阿房宫赋》中六国王侯后宫等级最高的是

作者&投稿:蓝封 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

六国王侯后宫等级最高的是妃。

拓展知识:

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。

五步一楼,十步一阁。廊腰缦回,檐牙高啄。各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融。舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也。绿云扰扰,梳晓鬟也。渭流涨腻,弃脂水也。烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也。辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。

燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫。架梁之椽,多于机上之工女。

钉头磷磷,多于在庾之粟粒。瓦缝参差,多于周身之帛缕。直栏横槛,多于九土之城郭。管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心),日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦。使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之。后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。



《阿房宫赋》中六国王侯后宫等级最高的是妃。

《阿房宫赋》中六国王侯后宫等级主要包括妃、嫔、媵、嫱、美人、良人、八子、七子、长使、少使等。原文中提到了妃嫔媵嫱,王子皇孙,其中妃的等级最高,是六国王侯后宫中的最高级别,例如原文中的明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。

雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。这段描写中,妃们的居住环境和生活用品都非常奢华,而且她们的美貌和姿态都被充分展现,可见其地位之高贵。

除了妃之外,嫔、媵、嫱等也是后宫中的重要等级。例如原文中的辞楼下殿,辇来于秦,这里的辞楼下殿指的是这些后宫女子们离开自己的宫殿,乘坐辇车来到秦国,可见她们的地位也是比较高的。

《阿房宫赋》中还提到了美人、良人、八子、七子、长使、少使等后宫等级,但原文中并没有具体描写这些等级的生活和待遇情况。

拓展知识:《阿房宫赋》是唐代著名文人杜牧创作的一篇赋,通过对阿房宫兴建及毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个正直文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。

全文运用了想像、比喻与夸张等手法以及描写、铺排与议论等方式,骈散结合,错落有致。文章语言精练,工整而不堆砌,富丽而不浮华,气势雄健,风格豪放。其中描写了阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者因为骄奢而亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告。

文章的前半部分着重描写阿房宫的宏伟壮观和奢华无比,通过生动的描绘和形象的比喻,展现出秦朝统治者奢华无度、挥霍无度的生活。而后半部分则通过描写秦朝灭亡的历史教训,强调了骄奢亡国的道理。




阿房宫赋的全文是什么?
《阿房宫赋》选自杜牧《樊川文集》。杜牧(803-852),字牧之。唐代京兆万年(现在陕西省西安市)人,著名诗人。本文写于唐敬宗宝历元年(825),作者在《上知已...〔舞殿冷袖,风雨凄凄〕意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。〔妃嫔媵嫱(qiáng)〕统指六国王侯的宫妃。她们各有等级...

杜牧《阿房宫赋》译文和注释
《阿房宫赋》杜牧通过描写阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。下面是其译文和注释,欢迎阅读: 阿房宫赋 唐代:杜牧 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直...

阿房宫赋全文及其翻译
人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。一天之内,一宫之中,而天气竟会如此不同。 六国王侯的宫妃、女儿、孙女,辞别本国的楼阁宫殿,乘着辇车来到秦国。早晚弹唱,成为秦王朝的宫女。(光如)明星闪亮,是(宫女们)打开梳妆的镜子;乌云缭绕,原来是她们正在早晨梳理发髻;渭水河面上浮起一层垢腻...

高一语文阿房宫赋原文及翻译
舞殿冷袖,风雨凄凄:意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。 妃嫔媵嫱(feīpínyìngqiáng):统指六国王侯的宫妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。 辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦:辞别(六国的)...

杜牧《阿房宫赋》原文及赏析
《阿房宫赋》被选入《古文观止》卷七,编选者评论说:“前幅极写阿房之瑰丽,不是羡慕其奢华,正以见骄横敛怨之至,而民不堪命也,便伏有不爱六国之人意在。所以一炬之后回视向来瑰丽,亦复何有!以下因尽情痛悼之,为隋广、叔宝等人炯戒,尤有关治体。不若《上林》《子虚》,徒逢君之过也。” 元朝人祝尧在...

阿房宫赋 原文
呜呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。六国覆灭,天下统一。四川山林中的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成...

阿房官赋的原文
呜呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。阿房宫赋译文 六国覆灭,天下统一。四川山林中的树木被砍伐一空,阿房...

翻译课文:《阿房宫赋》的第二段
雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山;一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。【译文】:(六国的)宫女妃嫔...

阿房宫赋中宫人的生活情景是怎么样的
辘辘的车声越听越远,无影无踪,也不知道要去什么地方。她们每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加,久久站立,倚门远眺,盼望着皇帝来临。有些人竟这样等了三十六年,都没能见到皇帝。创作背景 《阿房宫赋》写于唐敬宗宝历元年(825),杜牧二十三岁。杜牧所处的时代,政治腐败,阶级矛盾...

妃嫔媵墙?分别是什么意思
1. "妃嫔媵嫱"中,“妃”指的是皇帝的妾,或者太子、王侯的妻子。2. “嫔”和“嫱”是古代宫廷中的女官,实际上是指皇帝的妾。3. “媵”是指古代统治阶级嫁女时随嫁的人,可能是陪嫁的侍女,有时也可能成为嫔或嫱。4. 在《阿房宫赋》中,“妃嫔媵嫱”统指六国王侯的宫妃。

注根据中发号文及其它相关规定大兴18424955408: 阿房宫赋.全文有哪些重点句子 -
韩赖柏康: 《阿房宫赋》原文: 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出.覆压三百余里,隔离天日.骊山北构而西折,直走咸阳.二川溶溶,流入宫墙.五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角.盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万...

注根据中发号文及其它相关规定大兴18424955408: 词语解释<阿房宫赋> -
韩赖柏康: 各(抱)地势 : 各(随)地形 这是写楼阁随地势的高下起伏而建造的状态而(气候)不齐 :可好似(气候)都不一样长桥卧波,未(云)何(龙) : 没有(云彩)怎么出现了(蛟龙)?后人(哀)之而不(鉴)之 :后人(以他们的教训 为哀痛)而又不(以他们的 教训 为借鉴) 哀 : 为...哀叹 意动 鉴 :以...为借鉴 意动

注根据中发号文及其它相关规定大兴18424955408: 阿房宫赋的文言文知识整理文言五项 -
韩赖柏康: 《阿房宫赋》知识点整理 一、古今异义 1、钩心斗角 古:指宫室结构的参差错落,精巧工致;今:比喻用尽心机,明争暗斗. 2、明星 古:明亮的星光;今:指行业中做出成绩,出了名的人. 3、经营 古:指金玉珠宝等物;今:指筹划管理或...

注根据中发号文及其它相关规定大兴18424955408: 阿房宫赋第一段写景技巧 -
韩赖柏康: 《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧创作的一篇借古讽今的赋体散文.杜牧通过描写阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网