唐宋时候,古人说的是哪里方言

作者&投稿:尾音 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
唐宋时期的官方语言和当代哪个地区的方言更接近?~

北流话·唐宋音

陈高林

前几年,我阅读广西作家张发财的著作《一个都不正经》,在最末的一页有这样的叙述:王力先生认为广西北流话就是唐宋普通话。作为北流人的我,免不了产生好奇心。张发财先生是个学者型的作家,虽然所写有点“八卦”,但是所写的东西总是有依有据,不至于胡说八道吧!出于好奇,我用了近五年的时间进行探讨,结论是:这是真的。依据基于两点:海丝路古道的节点北流必定流通官话;南宋初该海丝路古道的改道形成北流河自然封闭,必定会产生语言化石。

一、中国官话的发展脉络

所谓“普通话”,应该是普遍使用的语言。为了上传下达,官方往往以相对普遍流行的一种语言定为官话。我国最早流行的官话是雅言,雅言的基础是以黄帝的华夏部落联盟使用的原始华夏语。到了周朝,雅言便发展为中原一带的民族共同语。春秋战国时期,各诸候国方言不同,而官方交往,文人讲学,祭祀活动,都使用雅言。孔子就说过:“子所雅言,诗书执礼雅言也”。

雅言是中原官话的雏形,那么秦汉语则是发展期,唐朝及北宋语是中古中原语言

南宋之后,中原受西夏、辽、金、元等北方少数民族的占领,汉语开始胡化,一般认为

到了元朝,蒙古人迁都至位于燕云十六州内的大都(前称燕京,后称北京),并以当地话为官方语言,当时的中原汉语急剧地向北京官话发展,北京官话的入声迅速消失,又出现了不属“平上去入”传统的四声的轻声声调。

明朝到清朝中期,中原的官话韵尾进一步消失。中华人民共和国成立后,定北京话为普通话的标准音,并且不再称为官话。

由此看来,中原官话有三个转折点,北宋以前,南宋(客家话)、元以后。

那么,保留和延续唐及北宋中原官话的语言还存在吗?

存在的,就是粤语,粤语不受客家话和元朝官话影响而独立保存和发展了。

粤是现在广东的简称,但从历史上说,粤是指两广、即广东、广西。两广在秦统一中国之前被称为“百越”,全是刀耕火种的少数民族氏族部落。因为有位于广东与湖南交界处的岭南山脉的阻隔,在战国时期即使是离广东最近的楚国(即湖南)也没有统治百越。秦始皇统一六国后,误判形势,派兵南下征服百越,因此造成中原军力空虚,以至于“陈胜吴广起义”及“楚汉双雄”横扫中原,导致秦朝迅速灭亡。秦

不少专家认为梧州是粤文化的发源地,是广信县的县

广西的粤语有四个片系。

梧州粤语(梧州话):梧州粤语属广府片,与广州话接近,主要分布在梧州市区、平南大安、丹竹、武林三镇,桂平县城及金田镇、苍梧县城,贺州及附近。

邕浔粤语(南宁话):与梧州粤语比较接近,主要流行在邕州、浔州两岸交通便利的城镇,如南宁市及邕宁县、崇左县、宁明县、横县、平南县等县城以及柳州市部分地区。

钦廉粤语(钦廉话):钦廉粤语与邕浔粤语基本相同,内部差异小,主要分布在钦州、合浦(旧称廉州),浦北县、防城县、北海市。

勾漏粤语(北流话):分布在北流河沿岸、南流江上游,藤县、容县、北流、陆川、玉林、博白、兴业一带。此外,还有贵港、蒙山。

广西粤语四个片系中,勾漏粤语与广州话相距最大,其余三个部分都与广州话接近。哪一种方言最有可能保留着唐宋(北宋)官话呢?我认为是勾漏语,因为勾漏语具备了唐宋官话的流通和保留的两大基本条件。

二、海丝古道的节点必流通官话

北流是中国南方古道最重要的节点。在西周时期,越南中部越棠,遣使万里迢迢到周都镐,向周王室进贡。使者从本国乘船沿北部湾海岸向北航行,至合浦海边登岸,再取水路和陆路北上,最后到达镐。这条路必须经北流鬼门关。

秦始皇统一六国之后,派大军攻打岭南,由于“百越”之地山高林密,彰气四伏,粮草运输极为困难,用了三年时间久攻不下,于是下令开凿灵渠。灵渠,也称湘桂运河,位于广西兴安县内,于公元前214年凿成通船,是世界上最古老的运河之一。灵渠的凿通,沟通了湘江、漓江,打通了南北水上通道,在此同时,一条通往钦州、交趾、海南的古道形成了,走南闯北的人可以从中原乘船入汉水沿长江进湖南湘江再进入广西灵渠,从灵渠漂桂林漓江,然后沿桂江到西江,再沿北流河逆流而上到达北流,在北流的沙街码头上岸,再步行或坐轿骑马到玉林南流

东汉交趾征侧、征贰姐妹暴动,沿此道北上占领六十座城池。马援将军领兵三万沿此道平乱于交趾。

西晋石崇作为采珠使常走此道,经南流江上游博白时,迎娶了绝色美女绿珠,成为了中国历史上的一段佳话。骆宾王有诗曰“绿珠犹得石崇怜

唐朝宰相李德裕在与牛党之争中失利,被贬到海南,在北流留下了诗句“千之千不还,今度鬼门关”。唐朝张说《南中送北使》诗之二有:“山临鬼门路,城绕瘴江流”。宋朝黄庭坚《竹枝词》之一有“鬼门外莫言远,五十三驿是皇州”。张说和黄庭坚未必经过北流,但可见此古道上的鬼门关名声远扬。

北宋苏轼确确实实在被贬海南时,往返经过北流。北流的桥头公园景苏楼中有一块石刻,曰“东坡筏河图”。图中刻着苏东坡离岸下筏的情景。苏轼《竹枝词》有:“自过鬼门关外天,命同人鮓瓮头船”的词句。他在海南时接还京旨意之后,也吟出“天涯已惯逢人日,归路犹欣过鬼门”的诗句。

宋朝抗金名臣李纲,在投降派的围攻下,于建炎二年(1128年),被贬谪万安军(今海南万宁),建炎三年(1129年)十一月二十五日,李纲与儿子李宗之南渡琼州,二十九日被赦放还。往返之间,曾在容县都峤山留下足迹,所以必走此道。

唐朝诗坛“神童”王勃是否经过北流河过鬼门关往交趾呢?有人认为王勃死前到过广州,应该是在广州乘船至交趾。不对,唐朝时虽然广州有海外贸易,但多是海外船只,而且由于造船与航海技术尚未发达,海上行船风险很大,王勃不会冒这个风险。他在广州会友后,会从广州乘船逆上,经西江、走北流河这条古道。越南北部的义安省禄县宜春乡原建有王勃墓地及祠庙。基地及祠

由此可见,此古道是人来人往的。

北流还是古代海上丝绸之路的重要陆地节点。北海的合浦已经定为了古代海丝路的始发港,正在申报世界文化遗产。据《汉书》记载,早在公元前113年,西汉汉武帝征服

这段陆路大约有三十公里,货物运至北流沙街码头上岸,经现北流的水浸社、过鬼门关,到达玉林南流江古渡装船,然后顺流到合浦。沙街,就是作家林白笔下充满童趣的沙街。五十年前,沙街还有一个古老

不少人南来北往,大量的货物运输,必定需要大量的轿夫、车夫、搬运工。这些人也必定要学会中原官话,否则是没法沟通、抢到生意的。这就是北流话的来源。现在才改革开放四十的上,蜂涌出国旅游才二三十年,越南泰国的旅游点都能流通普通话,连美国的一些街头小贩也会操着美式的北京音与中国游客讲价。而经历了一千二百多年、起着重要作用的海丝古道的节点——北流,不可能不流通官话,而且会随着朝代的更换,与时俱进。

三、古航道的变更,必然留下语言化石

株罗纪时期,整个地球的大陆都是恐龙的世界,但能留下恐龙化石的地方却岭外代答》之中。

《岭外代答》刊刻于淳熙五年(1178年),宋代地理名著,共十卷,作者周去非。

周去非(生卒年:1134~1189年),字直夫,浙东路永嘉(今浙江温州)人。周去非在29岁那年得中进士,南宋乾道八年(1172年),周去非赴广西任钦州教授。“教授”是宋代的地方教职官,州里的教授相当于今天的地级市教育局长。第二年他回乡丁忧。回永嘉没住多久,南宋乾道九年(1173年),周去非“再仕峤南,备历崎岖”,又回到了岭南的工作岗位。这回是在静江府(桂林)所属古县任县尉,成了范成大的幕僚。他的职务工作是揖盗,一介书生当了“公安局长”。淳熙二年(1175年),范成大赴成都上任,周去非回钦州继续任教授。此时名将

南宋偏安江南,广西变成了派官、经商的重要门户,士子官商都想了解此地,就因为穷于酬答那些打听岭南情况的访客,从而写出了一部《岭外代答》。这部书稿

后世人研究认为,“代答亲故”只是周去非自谦的说词。他在广西时已经处处留心,自序云“随事笔记,得四百余条”,而且所词皆为“疆场之事 、经国之具,荒忽诞漫之俗、瑰诡谲怪之产”。这明显是为写志书做准备。“导时训方氏其将有考于斯”才是他作书的真正动机,即供时人与后世参考,从而达到他“立言”的目的。

果然《岭外代答》在内容丰富方面都要大大高于之前各种广西史志著作,受到近现代学者重视,被推为唐宋时期广西史志的压卷之作。

《岭外代答》中记载的内容极为丰富,岩洞、山川、河流,对外贸易等等,都有较详尽的记录。但是有些方

为什么要改道?原因有三。一是到了南宋,造船技术和航运水平大大提高,船只高大,载货多,且经得住江海风浪的冲击。二是走北流河段有三十公里的陆路,需搬运换船,而到广州港则一路水运。三是北流河逐渐浅

航运改道之后,北流河和南流江上游自然封闭,其程度虽然不及陶渊明笔下的桃花源,但相差出不会很大。不然,周去非不会全然不知。

据说明朝的旅行家、地理学家、散文家——徐霞客,他还是走过此古道的,他“游山川如会知己,探穷凹如掘至宝”。他的目的是探险猎奇,这更进一步证明了明朝北流河的闭塞程度。

古航道的变更,时间点正好与中原官话发展的节点吻合,南宋初期以前的官话就这样被保存下来。此外,因为南宋前此古道热闹,大量的中原汉人于秦汉时期就南迁于此地,当地的少数民族早就被迫离开,他们的语言也不可能与官话融合,由此保住了中古中原官话的纯度。

一座巨大的古中原语言的化石山形成了。

四、王力大师与

1900年,王力出生在广西博白的一个叫岐山坡的小村落,当地人讲的是地佬话。这是一种古老的汉语言。地佬话有声母24个、韵母46个、声调10个。30年后,从山村走到法国巴黎的王力,用现代科学仪器测试博白地方话

王力(又名王了一)的著作有两本与勾漏语有着密切的关系。王力是博白人,博白位置南流江的上游,当地流行的有两种方言,客家话和地佬话。王力所在的岐山坡村是讲客家话的。另一种是地佬话,属粤语勾漏片语。王力也会讲流利的地佬话。王力的儿子秦似(原名王辑和)教授说:“我们乡里讲的是一种土白话,跟玉林、北流、容县、陆川的土白话差不多,属于粤方言的分支,这种土白话保存了《广韵》的声调系统,至今有十个调数”。这里所说的土白话就是地佬话。王力就是凭着他对地佬话的熟悉和研究,用法文写成了10万字的毕业论文《博白方言实验录》,从而获巴黎大学文学博士,一举成名。

另一本著作是王力的《汉越

为什么王力对汉越语会产生了这么大的兴趣,下决心去研究?我认为,王力作为一个语言学家,他了解古汉语的发展史,他知道古汉语到了唐宋时期已经成熟定型,因为历史的原因,从南宋开始中原汉语不再传承及北宋的语言系统,而向另一个方向发展。唐宋语似乎消失在茫茫的历史长河之中,还有没有唐宋语的活化石呢?他希望去寻找,去挖掘,努力填补古代汉语史上的这一段空白。此外,他感觉到自己家乡土白话(勾漏语)与

王力是常翻阅《广韵》的。《广韵》全称《大宋重修广韵》,五卷,是我国北宋时代官修的一部韵书,宋真宗大中祥符元年(1008年),由陈彭年、丘雍奉旨在前代韵书的基础上编修而成,是我国历史上完整保存至今并广为流传的最重的一部韵书,是我国南宋以前的韵的集大成者。《广韵

所谓的土白话就是勾漏语,粤语的一个分支,其代表就是北流话。北流话是否就是唐宋普通话?王力打了个大大的问号。除了

以下是王力在《汉越语研究》中写的小引

“一九三九年秋到一九四〇年夏天,我因为得清华大学准我休假,在河内远东学院做了一年的研究工作,除了阅读一般关于东方语言的著作外,特别注重汉越语的研究。关于汉越语我写了一本笔记。一九四〇年秋天,我在西南联合大学开了这一门功课。一九四七年,我在国立中山大学文科研究院也开了这门功课。我始终没有敢把它写成一本书或一篇文章,因为我以为短短一年的研究是不够的,希望将

从王力《汉越语研究》的小引中可以看出,王力为揭开勾漏语之谜心情极为迫切,当时他在清华大学任教,竟然请休假一年。我想既是休假是没有工资的。但是,研究工作遇到了不少的难题。首先,在传授唐朝官话之前,当地人就有了自己原来的语言,融合起来后会大大变味,就象今天的“南普”,是现代普通话与壮族语的融合。其次,后来的

五、语言化石山

既然勾漏语是语言化石山,而勾漏语的代表是北流话,我本人从小就在北流长大,对北流话极为熟悉,就作初步的探究,以抛砖引玉,希望有更多的人来发掘

北流话主要分上里话和下里话,上里话受高州话影响,是另一个粤语片系,不属勾漏粤语片系。本文所指的北流话,是指北流城区为代表的下里白话,才是较纯的唐宋官话的语言化石。

1.一些几乎消失的古字,在北流话中还常用。

揞,读音ǎn。释义:用手指把药面按在伤口上。举例:快在伤口上揞些消炎粉。北流话:读音相似、入声,字义延伸,例:这事你想揞也揞不住。

苶,读音nié。释义:疲倦,精神不振。举例:孩子有点苶,可能病了。北流话字义不变,读音相似,nià

尥,读音liào,释义:骡马等跳起来用后腿踢。举例:尥蹶子。北流话:读音相似liāo ,字义延伸,也可以用于人。例:你为什么用脚尥我。

潲,读音shào,释义:雨点被吹得斜洒。举例:雨往屋里潲。北流话:读音相同,字义基本相同,举例:昨晚,我潲了点雨,感冒了。

溏,读音táng,释义:不凝结,半流动。举例:溏心鸡蛋。北流话:读音tuang,入声,字义不变,举例:我大便溏,要调理。

敹,读音liáo,释义,缝缀,敹贴边,敹上几针。举例:袖口开了,敹几针就好了。北流话:liāo ,字义相同,举例也可相同。

扽,读音:dèn。拉,猛拉,使伸直或平整。举例:把绳扽直,把衣服扽平,北流话,读音,释义举例皆同。

2.北流话里还有不少现代汉语及广州话已消失的古汉语词汇原义。

走,在现代汉语中是“行”的意思,如走路、行走、走亲戚。广州话是离开的意思。古汉语里是“跑”的意思,如“走马观花”、“不胫而走”、“老翁逾墙走,老妇出门看”;《乐府木兰诗》“双兔傍地走”。北流话中“走”也是跑的意思,例:“你走不赢我”是“你跑不赢我”。

箸,在现代汉语和广州话中基本消失,在文言文中是“筷子”的意思,李白《行路难》“停杯投箸不能食”。司马迁《史记·十二诸侯表》“纣为象箸,而箕子唏”。北流话现还常用“箸”表示筷子,称“筷箸”。

现代汉语中的“蟋蟀”在古代称“促织”。《古诗十九首·明月皎夜光》:“明月皎夜光,促织鸣东壁”。唐杜甫《促织》诗有“促织甚微细,哀音何动人”。北流话也称“促织”,但读音有偏移,叫“竹卒”

“扯呼”是宋代绿林好汉的“匪话”。在金庸大师的《连城诀》中常见。通常与“风紧”配合使用。“风紧、扯呼”即为“情况危急,赶紧溜走”。北流话中还常见,但“呼”读“wǒu”。

此外,“架势”、“吃酒”、“大虫”等文言文实词词汇均保留在北流话中。文言虚词在北流话中仍保留的现象也常见。

“邪(yé)”在文言文中可作疑问助词。韩愈《马说》:“其真无马邪?其真不知马也。”“邪”在北流话中也作疑问助词用,读音极为相似,读xie入声。

文言文中的常用感叹词“呜呼、哀哉”在北流话中也常见,也表示感叹、惊叹。读音是“禾哦、哎在”。

3.北流话几乎保留了所有古入声字

古代汉语有平上去入四个声调,到了元代时,平声分化为阴平和阳平,就是现在的一声和二声,上声有一部分字归并到去声里,剩下的是现在的三声,去声和由上声归并的一些字是现在的四声,古代的入声在元代分化到阴平、阳平、上声、去声调中。所以现代汉语北方方言没有入声。现代“普通话”以即标准现代汉语以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,所以普通话没有入声这个声调。有的方言至今还保留入声字音,但保留的程度不同。而北流话则保留了几乎所有的入声字。

入声字很多,以下是平声而又较常见的百余入声字:

八、搭、塌、邋、插、察、杀、煞、夹、侠、瞎、辖、狭、匣、黠、鸭、押、压、刷、刮、滑、猾、挖、哲、舌、鸽、割、胳、搁、瞌、喝、合、盒、盍、曷、貉、涸、劾、钵、剥、泼、摸、脱、托、捋、撮、缩、豁、活、切、噎、汁、织、只、掷、湿、虱、失、十、什、拾、实、食、蚀、识、石、劈、霹、滴、踢、剔、屐、积、激、击、漆、吸、息、媳、昔、席、锡、檄、现、揖、一、壹、扑、匍、仆、弗、绂、拂、福、蝠、辐、服、伏、茯、督、突、秃、俗、出、蜀、窟、哭、忽、惚、斛、鹄、屋、屈、诎、曲、戌、拍、塞、摘、拆、黑、勺、芍、嚼、粥、妯、熟、

以上全部一百二十九个字。用北流话读,只有“摸”、“八”读不出入声,但是“摸”字是多音字,“摸鱼”读平声,但“偷鸡摸狗”的“摸”字在北流话中读入声。“八”在北流话中读去声,在更古老的玉林话和较现代的广州话中也不读入声。这是为什么,我不得其解。但还是可以说北流话几乎保留了几乎所有的入声字。

4.从古诗联中看北流话

《悯农》是一首妇幼皆熟的唐诗,作者是唐朝宰相李绅。“锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”百度译文:“盛夏中午,烈日炎炎,农民还在劳作,汗珠滴入泥土。有谁想到,我们碗中的米饭,粒粒饱含农民的血汗?”从译文来看,诗中的“禾”应该是“禾苗”,即指水稻的禾苗。但是,水稻是不能“锄禾”的,水田不能锄,全是水。而且只能“汗滴禾下水”。那么只能解释“禾”泛指庄稼,但是问题又来了,既

成都有一名楼,刻着唐代女诗人薛涛的上联:“望江楼,望江流,望江楼上望江流。江流千古,江楼千古。”这二十一字半截联,堪称一绝。很多文人

5.北流的骂人话中的北宋典故

北流话甚至整个勾漏语系常用骂人词“扒灰

有一次王安石走

据专家考证“扒灰”一词并非出自王安石。本人估计,王安石的变法,损害了不少达官贵人的利益,也有些对抗新法的官员被王安石贬至海南,他们路过北流时会大骂王安石,把这个编造的故事四处散布,这个骂人的词由此而生。

六、关于几点质疑

1.玉林与北流相邻为何方言相差甚大?

玉林话听起来比北流话更为古朴,虽然同为勾漏语系,但差别是较大,北流话与广州话还能相通,广州人与玉林人是无法用方言沟通的。玉林话有不少类文言文的合音词,文言文“之于”切合后读“诸”,玉林话的合音词也不少,因无法用文字表达,就不举例了。为什么玉林话与北流话相距较大呢?我认为其一秦朝与汉朝均设郡于玉林。

成万人的屯军,对于当时地荒人稀的玉林来说绝对是很有影响的,“玉林八音”是汉代的宫廷军中乐,因此流传至今,玉林话也在这时定型了。

如果我的推论成立的话,玉林话就是秦汉官话,北流话就是唐宋官话。一段经历

2.为什么北流话与文言文相差甚大?

如果北流话真的是唐宋官话,那么为什么在语义语法上与文言文相差甚远,共同点不太多呢?

我认为,语言发展应该是有两条线,一条是书面语,另一条是口头语。古代没有发明造纸术前,作为书面语先是刻在龟背上(甲骨文),后写在竹简上,再后写在

3.怎样看待网上视频的“标准”唐宋官话。

近年来,国内外很多学者都认为粤语是唐宋官话的延伸,最接近唐宋(北宋)官话。这时候,网上出现了用“标准”唐宋官话朗读苏轼《水调歌头》的视频,人们纷纷转发,影响甚大。几个朋友转发给我,对我的“北流话是唐宋官话”的观点质疑。我打开一听,视频朗读的发音与北流话大相径庭,接近客家话的口音。我打开百度,解释说这视频的读音是根据《广韵》反切而得来的。这我就纳闷了,所为反切,就是以两字相拼切,得出另一个字音。在现代拼声字母出来之前,字典都是用反切来注音的。反切是没错的,但是既然是仿唐宋音朗读,就必须以唐宋古音反切,绝不能以现代普通话反切,否则就是大相径庭。例如《水调歌头》的“头”,反切注音是“拖欧切”,用现代普通话切和与北流话切完全不一样。所以他说他的,我还是把我的观点写出来,百家争鸣。

4、语言化石的纯度

有不少人问我:“究竟北流话保留唐宋官话的纯度是多少?”这个问题真的不好回答,酒有酒尺,一量就知道有几度。普通话,以中央电视台播音为标准。而古代的官话,从来没有标准。

语言是有强度的。强度由文化、政治、经济、使用的人数,使用的历史所决定。两种语言碰撞,强势的会异化弱势的。例如南宋以后,北强南弱,北方语言席卷中原,直指南方。也有势力相当,各方保留,相安无事。例如客家话。多数是清同治年间,大批客家人从广东福建迁

还有第三种情况。南宋以后,北流河的自然封闭是相对的,不是绝对的。朝廷会派官员到北流,北流也会有人出去读书当官经商。本地没有盐产,钦廉一带的商人会贩盐到玉林,当地也要把松脂,瓷器等土特产运送出去。特别是一九三六年324国道通车之后,来往人员会更多。会不会使北流方言异化了呢?不会的,词汇会增加不少,但方言发音是不变的。且看改革开放以来大量人外出谋生,大量人外出读书,他们在外讲普通话,

所以,北流话是否被异化,后两个因素可以忽略不考虑,关键是第一因素。我们先看解放前的情况。北流的北面蒙满北方语席卷而来,但到了柳州以下

解放后,全国普及普通话。收音机、电台、电视机、农村喇叭都播送普通话。孩子上学讲的也是普通话,似乎对北流方言影响较大。但事实上,现在还是双语并行,该讲方言时讲方言,该讲普通话时讲普通话,兼收并蓄。词汇吸收了不少,但发音并未改变。因而还保留着唐宋官话的纯度。

应该说,影响纯度的是北流话自身的发展。千年的历史,不可能没有变化。唐宋时北流就有了“反话”,既是“贼话”,就不可能是官话了。现在北流话中还有些与众不同的发音。有时一个字有轻重之分,比如“萝卜”的“卜”字读重音时表示萝卜比较大,读轻音时表示萝卜比较小。读音也有儿化现象,“小狗”、“小猪”叫“狗儿”、“猪儿”,这些究竟是唐宋语中的口头语呢?还是之后自我发展而产生的呢?只能让专家、学者去研究判定了。

由此,我认为北流话保留唐宋语的纯度还是很高的,发音上的纯度应该有百分之九十以上。当然词汇上增加了很多。有人认为这样的纯度不值得研究。但是全国、全世界哪里还可以找到比这纯度更高的方言呢?语言可不是酒,放的时间越长就越纯,说不定哪一天就蒸发了。

注:文中资料主要出自于互联网。

雅言 汉族的本来名字是华夏民族。华夏这个名字有很深奥的意思。简单说,华就是衣冠之美;夏就是礼仪之盛。雅言,就是夏言。
  我国古人十分重视各地方言的统一,于是出现了“雅言”。《辞海·雅言》条说:“雅言,古时称‘共同语’,同‘方言’对称。”孔颖达在《正文》中说:“雅言,正言也。”“雅言”就是我国最早的古代通用语,相当于现在的普通话。
  据史料记载,我国最早的“雅言”是以周朝地方语言为基础,周朝的国都丰镐(今西安西北)地区的语言为当时的全国雅言。孔子在鲁国讲学,他的三千弟子来自四面八方,孔子正是用雅言来讲学的。《论语·述而第七》中说:“子所雅言,《诗》《书》、执礼,皆雅言也。”
  《尔雅》是中国最早的一部解释词义的书,是中国古代的词典。《尔雅》也是儒家的经典之一,列入十三经之中。其中“尔”是近正的意思;“雅”是“雅言”,是某一时代官方规定的规范语言。“尔雅”就是使语言接近于官方规定的语言。 《尔雅》是后代考证古代词语的一部著作。
  它的作者历来说法不一。有的认为是孔子门人所作,有的认为是周公所作,经后人增益而成。后人大都认为是秦汉时人所作,经过代代相传,各有增益,在西汉时被整理加工而成。
  关西秦声,在古代之所以称作雅言并做国语使用,除了王朝一统天下的必然需要,其语调发音还有高雅、文雅、风雅、清雅、幽雅等大雅脱俗之义,娓娓道来圆润清丽,美妙悦耳,理应成为国家正音,人人学范,学说秦声雅言成为附庸风雅之风尚。《诗谱》载:“商王不风不雅,而雅者放自周。”,《论语骈枝·释雅言》曰:“夫子诵诗、读书、执礼必正言其音。”为此,王朝定期召集各诸侯国雅语推广人员进行语言文字教范和语音训练,统一通用文字和发音标准,以“达其志,通其欲。”
  中原雅言的历史达一千五百多年。周以后,各朝随着国都的迁移,雅言的基础方言也随之修正,历代正统汉族王朝,都不遗馀力的推广雅言。雅言在唐宋时期,发展到了最高峰,达到了一字一音,唐诗宋词作品大量涌现,各周边国家皆争相学习中原雅言。隋代
  《切韵》系韵书 隋代陆法言《切韵》是前代韵书的继承和总结,又是后世传统韵书演变的基础,是韵书史上划时代的著述。原书没有流传下来。现在可以看到的只是敦煌出土的唐人抄本《切韵》原书(传写本)的片断和一些增订本(见《切韵》音)。
唐代
  《唐韵》 这是《切韵》的一个增修本。唐代孙愐作,时间约在唐玄宗开元二十年 (732)之后。因为它定名为《唐韵》,曾献给朝廷,所以虽是私人著述,却带有官书性质,比起较它早出的王仁昫《刊谬补缺切韵》还更著名。
宋代
  《广韵》《集韵》《礼部韵略》等
  全名《大宋重修广韵》,是宋真宗大中祥符元年(1008)陈彭年等人奉诏根据前代韵书修订成的一部韵书。它是中国古代第一部官修的韵书。由于《广韵》继承了《切韵》、《唐韵》的音系,是汉魏以来集大成的韵书,所以对研究古音有重要的作用。
  《广韵》共5卷,计206韵,包括平声57韵(上平声28韵,下平声29韵),上声55韵,去声60韵,入声34韵。每一个声调中的每一个韵部和其他声调中相应的韵部,有一定的搭配关系。入声韵只和有鼻音韵尾的阳声韵相配,不和阴声韵相配。这样,原则上每一个阳声韵部都有平上去入四声相配。每一个阴声韵部都有平上去三声相配。音系是比较清楚的。
  《集韵》分韵的数目和《广韵》全同。只是韵目用字,部分韵目的次序和韵目下面所注的同用、独用的规定稍有不同。 唐代初年, 许敬宗等人曾经奏请批准把《切韵》里的窄韵和音近的邻韵合并使用。宋景祐初年,贾昌朝也奏请“窄韵凡十有三,听学者通用之”(《玉海》)
  《礼部韵略》
  《礼部韵略》和《集韵》都是宋仁宗景祐四年(1037)由丁度等人奉命编写的。《集韵》成书稍晚两年,《礼部韵略》在景祐四年当年就完成了。这部书是宋真宗景德《韵略》的修订本。由于它在收字和字的注释方面注意举子们应试常用的,较《广韵》、《集韵》都简略,所以称为《韵略》。
元代
  
汉儿语音  
  随著蒙古人的入主中原,汉人的语言变成汉蒙混合语。称为“汉儿语音”。
  蒙元政权因是人口少数的部族政权,为了更稳固地统治中国,就必须要分化其统治下的人们,为此制定了严格的等级待遇制度以离间汉人。具体做法是,把来自中亚、西亚等地的外国人,即“色目人”定为准统治阶层的二等人,把本属同一民族的汉人分成两个不同的被统治等级,即把旧金国内的汉人定为第三等人,把旧南宋内的汉人定为最底层的第四等人。两者不但等级不同,名称也不同,前者称之为“汉人”,後者称之为“南人”。
  在蒙古统治者皮鞭加糖果的统治下,一部分汉人、特别是大多数读书人的出身阶层,即地主阶级,成了蒙古统治者的奴才,心甘情愿地为其效劳。因为蒙元统治者只对如何榨取中国感兴趣,对公共事业既不热心。几十年统治下来,作为中国经济支撑的水利设施、道路、运河变得支离破碎,洪水、病虫害等自然灾害,瘟疫频发,中国经济陷入了崩溃状态。人民流离失所,饥馑、灾荒、瘟疫夺去了大批百姓的性命。
  蒙古人极端歧视汉人,所以不少汉人不但剃发留蒙古式辫子,连服饰都主动改成了蒙古式的左衽袍衫,对汉人精神的摧残相当严重。汉语在蒙古统治下受到的摧残。由于蒙古统治者的长期歧视性的高压统治和强行推行蒙语直译文体的政策,汉人的口语也发生了变化,其口语词汇和语法结构带有明显的汉蒙混合语色彩:口语词汇,常常采用俗词意译外族语的词来代替汉语中的固有词,如“肚皮”表示“贿赂”,“先生”代替“道士”,“根脚”表示“官员出身”等等。口语语法,也因混有蒙古语语法而变得乱七八糟,似胡而非胡、似汉又非汉。例如直接套用蒙古语语法,句末常用“有”来表示动词现在时的时态,或用作系词“是”,如“这店里卖毛施布的高丽客人李舍有麽?”;“黄杏未有里,大水杏半黄半生的有”。也正因为这个原因,虽然明初朱元璋就下令禁辫发,禁胡姓,胡服和胡语,可还是不能彻底清除蒙古人的影响,之後不得不反复颁布该指令,才总算基本清除了蒙古人留下的恶劣影响。
  《老乞大》
  1998年,韩国发现了元代古本《老乞大》,里边的明以前“衚衕”的写法,是汉语“胡洞”。该书都是地道的元代北方口语,证实元人用汉语说话,元人语是汉语,对研究元代汉语和社会具有重要价值。
  进入中原的北方游牧民族,除了蒙古元(也有一部分),都普遍换用了的汉语,这种阿尔泰化的“北语”历史上称之为“汉儿言语”。明清“官话”是专指以南京话为代表的江淮语,并不用来称呼北方“汉儿言语”。《老乞大》中还记有“过的义州,汉儿田地里来,都是汉儿言语”。
  《中原音韵》
  《中原音韵》是元代反映方言即说话音的,真实记载了蒙元式汉语的影响,最明显的是没有了入声。《中原音韵》是元代泰定元年(1324)周德清作,用来指导作曲用韵,调平仄声律,由元代许多著名戏曲中押韵的字编成。
明代
  《洪武正韵》
  为了恢复汉族语音的正统性,祛除蒙元时期对汉族正统语音的影响,明朝颁布《洪武正韵》。《洪武正韵》的归并旧韵,不同于刘渊等人只是把整个的韵部合并在一起,而是要把每一个字都重新归类。这种方法与编《中原音韵》一样;但何字归何韵,却与《中原音韵》又有许多不同的地方。《洪武正韵》既以中原雅音为根据,对旧韵的反切亦不能不加以改变。
  《中原音韵》是反映方言即说话音的,《洪武正韵》是反映官话即读书音的,所以二者有同有异。《洪武正韵》恢复了入声,不采取周德清入派三声的作法。在明代屡次翻刻,影响很大。元朝的“汉儿言语”,是到了明朝中期,才完全绝迹的。 清代
  400多年前,也就是明朝末年,意大利的传教士利马窦记录了当时的北京话,当时的北京话有大量入声字,没有zh、ch、sh等翘舌音,这说明当时的北京话不是现在的北京话或者普通话。
  满清在入主中原的初期,曾将保持"国语骑射"作为维护统治的一项基本国策,要求满人说满语写满文,并在北京城内设立学校,意在推广满语满文,但由于满语是一种北方民族的语言,满人草原、丛林的原始生活以及满族短暂的历史文化局限了满语的成熟水平,至入关时满语仍旧是一种比较原始的语言,它的发音和语法都十分的原始不成熟,词汇量更是少。满人作为中国的统治者却不得不面对要使用语言的生活政治现实。
  
满式汉语  
  北京城里的很多东西,小到一种普通动植物、建筑、日常用品等,大到宏伟建筑和旖旎风景,用满语都无法表达。满语也难以满足日常生活使用的需要,在满人和汉人之间是这样,在满人跟满人之间也同样无法把日常生活所碰到的东西表达清楚,至于象汉人的建筑工程用语、艺术语言、医学及其它科技用语等高级语言使用则更加无法表达,当时的形势是满语在北京面临无法交流的危机。
  此时,面临着如何统治汉人这个大难题的八旗贵族,又遇到了一个比汉人的抵抗更为头痛的问题--语言危机。徵服可以使用屠刀,统治就不能只用屠刀了,为了巩固统治满足政治需要乃至生活需要,满人迫切的需要一种能够很好的表述自己想法的语言,想在短时间内改良丰富满语显然不现实。
  至此,学讲汉语成了满人唯一的选择,于是八旗贵族们开始他们邯郸学步的模仿历程。小至为了自己日常生活的表达,大至为了统治中国的政治需要,满人都迫切需要一种能很好地表达自己周围生活的语言。因此,套用北京汉人的语言(包括词汇和语音)成了唯一的选择,满清这种虚心学习,绝对不是他们所鼓吹的推崇汉文化,实在是为了达到其政治目的无奈之举,是一种"工作需要",完全属于不得已而为之。
  普通话是从北京内城绕过北京外城直接向全中国渗透而形成满清的“国语”的,所以,北京的外城话并不是真正的“国语”——普通话,虽然“外城北京话”一直受“内城北京话”的影响并不断演变,但是,正如北京的内城贵族和外城平民百姓是两个互不相容的两个社群一样,“外城北京话”和“内城北京话”是跟阶级差别一致的互不相同的两种语言。所谓的“北京话”一直是两种:“外城话”和“内城话”,而各地方所称谓的“北京话”实际是指“内城话(即mandarin)而不是外城汉人所说的“北京话”。外城汉人所说的“北京话”实际是对中国其他方言没有影响的小语种。
  《圣谕广训》
  雍正年间,颁布“圣谕”,成立“正音书院”,把《圣谕广训》作为教材,教授官话,凡是走读书、考试、当官之路的读书人都要懂得官话。俞正燮《癸巳存稿》之“官话”条载:“雍正六年,奉旨以福建、广东人多不谙官话,著地方官训导,廷臣议以八年为限。”两省的乡试要求考生必须掌握官话,有时学政还要亲自面试学生官话,甚至一度规定,不会讲说官话的童生,不得考取秀才。然而实际收效甚微,据清末探花商衍鎏说:“初时甚为认真,无如地方官悉视为不急之务,日久皆就颓废,至嘉庆、道光时,福建仅存邵武郡城一所,然亦改科制,广东则更无闻矣。”(见同治继修《南海县志》)甚至到辛亥革命后,广东高等师范学校(前两广优级师范学堂)还闹出这样的笑话:“外省教习以不谙方言,教授不便解职去,自是本校各科教习,悉乡先生矣。”于是福建、广东两地语言得以保留。
  《康熙字典》
  满清统治者对文化思想控制异常严厉,康熙、乾隆之时代,我汉人犹有仇视满洲人之心思,彼乃集天下名人,名为此三书(《佩文韵府》也,《渊鉴类函》也,《康熙字典》也),以借此销磨我汉人革命复仇之锐志焉。一般学者多被迫从事与现实无关的古书整理和考证工作,所以,汉语语言的研究取得了很大成绩。这些学者也大都比较保守,所以在编辑用于正音的汉语字典和汉语韵书时尽量保留古汉语成分。《康熙字典》就保留了入声系统和分尖团音。 汉语(雅言)的特点
  雅者,得体、得度、得当是也。雅言听感,跟乡音相似,细听起来文绉绉的。王安忆曾经到陕西一带听取乡音,言到,“这话好听,是北音,可却柔极了,字与字之间,有舒缓的拖腔,用字有那么斯文。”
  古人对语音相当考究,汉语的特点有八音,尖团音,做诗词有平仄,并最早使用切韵的方法记录语音。
  
八音  
  八音是汉语的主要特征,汉语的声调是全世界各种语言所比较特殊的. 虽然, 韩国, 日本的语言也都有汉语的词汇.。但是这些阿尔泰语系的语言都没有声调。
  八音取法于《周易》八卦。八音分阴阳,而阴阳再分“平上去入”四声。就是"阳平", "阳上", "阳去", "阳入" ,"阴平", "阴上", "阴去", "阴入"。
  八音听感大致如下:“平声平道莫低昂”即声音响亮而舒长;“上声高呼猛烈强”指上扬而重浊;“去声分明哀远道”是指声音轻尖而尾长;“入声短促急收藏”指声音极轻,并迅速收起。
  
尖音与团音  
  尖音与团音在於发音是在舌尖,还是在舌面。汉字和汉语,尤其是汉语的语音成分,是中华民族传统文化的宝贵遗产,分尖团更是汉语语音的瑰宝,是古往今来汉语语音发展的最高阶段。
  自从有汉字,就分“尖团音”,“尖音字”和“团音字”在1932年以前的有史以来的中国字典上一直是泾渭分明、严格区分、丝毫不混,直音字典是这样,切音字典也是这样。自东汉用反切注音以来,尖音属于精系(声母为zi ci si),团音属于见系(声母为ji qi xi),历经一千八百年,历朝历代的法定字书都是这样。
  从尖音翻案诗序,可以明确分辨尖音和团音的区别:
  “酒本不读九,箭也不读剑,酒箭属尖音①,九剑属于团②。尖团音有别,声母是关键;舌尖z c s ,齐摄拼为尖,舌面j q x ,音节皆为团。”
  反切注音方法
  用两个汉字合起来为一个汉字注音的方法。是中国传统的注音方法。有时单称反或切。
  用作反切的两个字,前一个字叫反切上字,简称切上字或上字,后一个字叫反切下字,简称切下字或下字。被注音字叫被反切字,简称被切字。反切的基本原则是上字与被切字的声母相同,下字与被切字的韵母(包括介音)和声调相同,上下拼合就是被切字的读音。例如,《广韵》“冬,都宗切”,就是用都的声母、宗的韵母和声调为冬注音。
  
平仄  
  所谓平仄,是对汉字声调的分类,它把汉字的四和声调分为平声和仄声。阴平和阳平(即一、二声)合为一类,叫作平声;上声和去声分为一类(即三、四声)合为一类,叫作仄声。
  平仄的规律分为相对和交替,具体的例子有:
  海酿千钟酒(仄仄平平仄)
  山栽万仞葱(平平仄仄平)
  平平平仄仄 例:江山无限秀
  仄仄仄平平 祖国万年春(国依古声为仄)

六朝唐宋方言研究综述

点击数: 更新时间:2007-11-19 23:30:58

汉语自古就有方言的差别,原始汉语形成的同时,也形成了原始汉语方言[1],但是从文献中可以看出至少到了周秦时期就有了方言和雅言的对立,例如大家熟知的《论语·述而》:“子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。”
传统的方言学是传统的中国语言学的组成部分,但是在其中并不占显著的地位。传统的中国语言学就是通常所说的“小学”,包括文字学、训诂学、音韵学。方言学是作为训诂学的附庸而存在的,在《四库全书》中方言学的著作只收了扬雄的《方言》,是附在小学的训诂之中的。长期以来,历史方言的研究受到一定程度的冷落,这除了学术观念上的偏颇之外,更重要的原因是难度太大。第一,历史方言资料的难于搜求;第二,历史方言材料的难于勘实;第三,短期内知识结构的调整和学术准备的积累难于奏效[2]。
传统方言学的第一部专著是西汉末扬雄的《方言》,这部书的编成,也标志着汉语方言学的建立。但是我国在先秦就有了关于方言的研究,周代就有使者在每年农闲时乘着轻便的□轩车到处采集、收藏、保存方言民谣,不过这种调查记录是统治者政治上的需要。传世文献中也有一些方言差异的记载。
把汉语方言学史作为汉语言文字学的一个分支学科来研究开始于20世纪。罗常培的《汉语方音研究小史》是汉语方言学史学科草创的标志。所以汉语方言学史的研究总体上还是很薄弱的。
何耿镛先生的《汉语方言研究小史》是最早的也是迄今为止的唯一一部汉语方言学史的通论性专著。王力先生在《序》中赞到:“其所搜集得的材料是很可宝贵的,我们可以由此窥见汉语方言发展的轮廓。”[3]方言应该有方言学史,但是应该把古代的历史方言学和现代的描写方言学分开来写。
就古代的历史方言学来说,也是要分期的,只有断代的方言研究好了,才能写好方言学的通史。但是分期的标准是什么呢,何九盈先生认为:“古人在汉语研究中所造成的阶段性的特点,是我们进行分期的主要依据”[4]。何先生据此把中国古代的语言学史分为六个时期:先秦时期、两汉时期、魏晋南北朝时期、隋唐宋时期、元明时期和清代。同样,这个标准也适用于古代方言学史,但是古人在方言研究中所“造成的阶段性特点”是不完全等同于整个中国古代语言学史的,所以方言学史的分期与古代语言学史的分期也是不完全相同的。华学诚先生把古代方言学史分为四个时期“古代的方言研究按照它本身所形成的阶段性特点可以分为周秦汉晋、南北朝至唐宋、元明、清至民初等四个时期。”[5]
方言学史的研究本来就是一个薄弱点,而六朝唐宋这一阶段的方言学史的研究则是薄弱中的薄弱,因为这一阶段,没有像《方言》这样的方言学专著产生,也没有《说文》、《释名》这样较集中论及方言的著作。但是要全面研究历史方言学,这一阶段的方言研究状况又是不能不谈的,这一阶段的方言研究是整个汉语方言学史一个承上启下的重要环节。但这一阶段的方言研究的材料是零散在各种文献中的。
对宋代的方言区划,历史文献并没有直接的记载,也没有像扬雄《方言》、晋郭璞《方言注》和《尔雅注》那样的资料集中的著作,可以借以分析、判断。但是仍然可以通过下列三个方面来拟测当时的方言区划:一是唐宋时代的移民资料;二是宋人笔记中有关方言类别的零散记载;三是对比北宋时的行政区划和现代方言的区划,寻求相重合的部分。
从宋人笔记中关于方言的记载可以看出,当时人对方言类别的一些见解。他们的见解间接反映方言区划的事实。例如:
陆游《老学庵笔记》卷六:四方之音有讹者,则一韵尽讹。如闽人讹“高”字,则谓“高”为“歌”,谓“劳”为“罗”;秦人讹“青”字,则谓“青”为“萋”,谓“经”为“稽”;蜀人讹“登”字,则一韵皆合口;吴人讹“鱼”字,则一韵皆开口,他放此。中原惟洛阳得天地之中,语音最正,然谓“弦”为“玄”、谓“玄”为“弦”,谓“犬”为“遣”、谓“遣”为“犬”之类,亦自不少。[6]
赵彦卫《云麓漫钞》卷十四:且四方之音不同,国、墨、北、惑字,北人呼作谷、木、卜、斛,南方则小转为唇音。北人近于俗,南人近于雅。[7]
从这些零散的材料中至少可以看出两点:
第一,北方方言作为内部较一致的方言大区已经形成。北方话作为一个整体方言的概念是到宋代才在史籍上出现的。从先秦经典到汉扬雄《方言》、晋郭璞《方言注》,在述及方言的地域时都不是把北方话当作一个单位来看的,而只是把北方话分成好些块,分别加以讨论的。这说明北方内部分歧很大,一般人还没有形成“北方话”这个概念。到北宋沈括才首次提出“北人音”这个概念,也就是说开始意识到“北人音”可以作为一个单位提出来讨论。隋陆法言《切韵·序》虽然已经提到“南北是非,古今通塞”。但是其中的“南北”恐是泛言,并非确指北方话、南方话。
北方汉语在两汉时代可以说还是分歧异出的。这从《方言》所列举的众多地域中也可以看出。但是北方经汉末丧乱、三国纷争、五胡十六国混战,人口流动的规模和数量都很大。这种历史背景促使了北方汉语的混化,后来经过隋唐宋三代的长期稳定发展,北方汉语进一步互相融合,内部一致性大为增强了。“北方话”作为一个方言大区也就是在唐宋时代才逐渐明确起来的。北方话在汉语中的基础方言的地位也就是在这个时候正式确立的。在唐宋和唐宋之后出现了许多当时以北方口语为基础的文学作品,如诗词、小说、话本等。
第二,宋代的南方至少有吴、荆楚(湘)和闽三种方言存在。特别值得注意的是从唐宋时代开始才出现关于闽人方言的记载。“福佬”(闽人)这个民系的概念也是在唐代开始出现的。闽语字音有文读和白读的区别。唐宋时盛行科举制度,为了适应考试的需要,读书人就从北方话中借来文读音。文读音的流布是闽语趋向一致的向心力。
研究古代方言可以根据记录历代方言的文献资料直接研究,也可以从现代方言来推论古代方言,或者把这两者结合起来。此外,移民史等非语言因素也可以作为研究古代方言,特别是历史方言地理的重要参考。
在记录古代方言的各类资料中,以古代的方言学专著最为直接,最为详尽。清末以前的方言学专著可以分为三小类。一类是用汉字记录的材料,如扬雄《方言》,晋郭璞《方言注》,明李实《蜀语》等。第二类是外国学者的汉语方言学著作。第三类是用拼音文字记录的材料,主要是西洋传教士的著作。考察六朝唐宋的文献资料,方言研究的材料还是比较多的,但是零散在各种文献中。六朝唐宋时期方言研究的材料主要

陕西和河南。这一点已经被古诗里的韵脚(用河南陕西一带方言)所证明。

唐时,西安和洛阳。宋时,开封和杭州。

江山话

每个时代,不同地域的人说话的口音都会有区别。无论是唐朝还是宋朝,都有关中音,吴越音,还有别的地方(比如现在北京广州)的方言。不过基本说来,唐宋时期各地方言差异比现在小,都能互相通话,而不像现在汉语几大方言之间不能通话。
唐宋时期的语音一般被称为中古音,和现在的任何一种方言都不同,但是都有联系。如果要比较相似程度,应该和粤语、客家话最接近,但也不完全一样。
南北朝以及唐代时两个比较大的方言是洛阳和金陵(南京)。基本可以看做北方音和南方音,北方音稍微重浊,南方音稍微清一点。


古人说:“以饿为食,未饱先止”,这句话的意思是什么?
这句话的意思就是说一个人如果处于饥饿的状态,那么即使面前是再简单不过的粗茶淡饭也会给味觉一种极致的舒适感,觉得粗茶淡饭胜似佳肴玉酿;但是如果吃东西过于强求饱腹感,吃的胀胀的,那么即使餐桌之上摆放的是山珍海味,也是味同嚼蜡。这句话出自苏轼之口,原句为“已饥方食,未饱先止&...

古人生活中说的话跟古文里的一样吗?
至于文体风格,在流传中经过多人之手,很难说是由谁决定的。又及:文言文是书面语,白话文是口语。口语上不了台面,但却是一般日常交流用的。因此当胡适倡导白话文写作时,林纾就说那是“引车卖浆”者流。古代文言与白话相去不远 周振鹤(复旦大学历史地理研究所教授)五四新文化运动的前奏是文学革命...

纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行是什么意思?
小的时候我对课本上的知识,只是了解个大概并不是很懂 理解程度大概就是能做题的样子。但长大了以后有了更多的人生经历之后,对那些学过的东西就有了更深层次的理解。在我长大的过程中,所经受的那些事件都是实践呀。就比如说原来我对鲁迅的文学作品并不感冒,只觉得读起来有些深奥。但经历过社会的...

古代人日常说话是说文言文吗?
古人说的也是白话,也就是说一套写一套。比如雍正就特别爱用白话写朱批,给封疆大吏年羹尧的朱批,朕实在不知怎么疼你,才能上对天地神明,尔用爱我之处,朕皆都体会得到,朕亦甚想你,亦有些朝事和你商量。明太祖朱元璋下的抗倭令,奉天承运皇帝诏曰,告诉百姓,准备好刀子,这帮家伙来了,杀了...

古人常说身体发肤受之父母不能损坏,宋朝人为何热衷纹身?
所以他们的思想是有很大的进步的,不然他们不会轻易的去纹身,因为他们的思想是接受不了的,而且他们的家人甚至也不会同意。以古人纹身不仅是自己思想的一个转变,也是当时的他们家人思想的一个巨大转变,其实在宋朝的时候,人们的思想进步是比较大的,相比于其他的朝代来说。在当时的时候纹身并不是普遍的...

宋开国丞相赵普曾说:半部《论语》治天下。这句话是什么意思?
就其秉性来说,来自大臣的不满,来自皇帝的约束、猜忌,甚至是罢黜,都不是不能忍受,使他最不能容忍的就是君臣上下对他的轻视。而“半部《论语》治天下”正是在他第二次为相时的一句牢骚不平之语。宋初君臣认为,鉴于五代时期“大者称帝,小者称王”、“群犬交吠”般纷乱政局的根源在于藩镇拥有...

古人说:“侧龙卧虎仰瘫尸”,这句话有什么科学根据?
侧卧时血可以自然汇流到肝经里,血一归到肝经里人就能安静入睡并开始一天的造血和解毒功能。中医在分析人体致病因素时,经常提到一个术语叫“血不归仓”,侧身睡就能比较好地解决这个问题。侧卧位时将双髋双膝关节屈曲起来,身体恰呈半月状,就是古人说的“卧如弓”。这正好与中国传统修炼人的形体...

古代人所说的"一丈"是多少尺??一尺又是现今的多少米?
答:古人所说的一丈是10尺,而一尺呢,又等于现的0.15米一0.32米。因为在古代,丈量的尺寸不统一。下面按历史朝代说明:商代的时候,一尺约合0.15厘米;一丈就是150厘米。(一米半)一寸就是.1.5厘米。西周:一尺约合0.17米,一丈为170厘米;一丈是1.7米。东汉:一尺约0.23米,一丈为230厘米...

说一口流利普通话的现代人,如果穿越到古代可以跟古人正常交流吗?_百度...
而古诗有很多就压不上韵了。且古人说话,一个地方的语言与另一个地方的语言就有很大的差距,不同方言之间的人用官话,方言不断改变,古人说的话只能说是古代的普通话。而如今的语言学家教授等都一致认为中国人,唐时的口语接近今天的闽南话,宋时的口语接近今天的粤语,而我们现在使用的普通话,是从明代...

宋明清三朝古人,是如何夸赞自己的朝代的?
第三,没有诛杀大臣。宋太祖赵匡胤在临死之前就特别交代了,不能随意诛杀大臣。不过也并非整个宋朝历史上都没有出现过诛杀大臣的事迹,赵匡胤自己在位的时候就杀过。除此之外,还有一些夸自己和外邦的关系交好之类的。到了明朝,文人就更喜欢把自己的朝代跟宋朝和唐朝比了,吹嘘的比宋朝的文人还要更厉害...

蒲江县18469314517: 唐宋的官话是以哪里的方言为基准 -
段侮复方: 唐朝是西安话宋朝是开封话

蒲江县18469314517: 请问一下唐宋朝代的时候,那些人是说广州话还是什么话的?? -
段侮复方: 首都在哪里哪的话就是普通话!唐朝首都在长安,陕西话就是普通话.宋朝首都在开封,河南话就是普通话.今天首都在北京,北京话就是普通话.在过去当官的不会说京城的方言,是很不受皇帝待见的.

蒲江县18469314517: 唐宋时期的国语是哪里方言?
段侮复方: 官方语言

蒲江县18469314517: 中国各个朝代的人都是说什么口音的话啊 -
段侮复方: 古代也有普通话,或称之为官话,各朝代不一样,汉唐是关中方言,宋朝主要是河南话,明清时代却是京片子了.至于回到古代,估计交流是困难一点,不过还是可以的嘛,:).

蒲江县18469314517: 唐宋元明时期的官方语言分别接近现代哪个地区的方言?想象一下唐诗宋词用当时的官话念是什么感觉. -
段侮复方: 古代诗人大都循韵书作律诗.隋朝《切韵》的作者陆法言是河北人,北宋《广韵》的作者陈彭年是江西人,南宋《平水韵》的两位作者刘渊和王文郁都是山西人.如果单从作者籍贯来看,当时的官话应该以北方话为主.但是,各种韵书中都大量采用的入声,大都被保存在如今南方各地的方言中. 所以恐怕很难给出一个简单的结论.

蒲江县18469314517: 古代的中国人是说什么方言为主的? -
段侮复方: 我们现在的普通话在古代算是胡音,是长期与北方少数民族融汇来的,中国古代的官话叫“雅言”,基本上都是以“洛阳音”作为标准.现在流传下来的各地方言中应该说闽南语基本上是保留古音最多的,但是和真正的雅言有多少的相似度就不清楚了,毕竟各朝代的雅言也都不尽相同.

蒲江县18469314517: 古代人说的是什么话? 普通话?…
段侮复方: 文言文是书面语言,口语不是这样的.据高本汉考证,中国人唐时的口语接近今天的闽南话(台语),宋时的口语接近今天的粤语.我们现在使用的普通话,是从明代以后逐渐形成的.《三国演义》和《水浒传》都流行于北方,使用当时北方的...

蒲江县18469314517: 古代人说的话,是粤语,闽南语,吴语,潮汕话,还是客家话?
段侮复方: 中国各地方言也就是古代百姓的语言,其中粤语,客家等,比较多人说,所以比较出名而已 古代发音和现在的肯定有区别的,随着老一代人一个人离去,真实发音很难考证了

蒲江县18469314517: 以前的古人讲的是普通话还是方言? -
段侮复方: 方言和普通话是相对的,哪个地方是都城,那个地方讲的就是“普通话”,其它地方就是方言. 像唐朝时的长安(西安)话就相当于现在的“普通话”.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网