季姬击鸡记

作者&投稿:捷帝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《季姬击鸡记》的原文是什么?~

季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记。

网上找来的译文:

季家美眉生性顽劣,无心向学,屡试不第,复读无门,被父母困在后院,高薪聘请家教督学。这一日,家教请假,美眉百无聊赖,悄悄溜到外头掳来几只瘦骨嶙峋的流浪鸡。
那流浪鸡大概好几日没米下肚,饿得叽喳乱叫,美眉抓起簸箕盛了谷子来喂它。她开心地欣赏着鸡啄米的姿势,觉得此情此景比方块字可爱得多,连鸡讨食的叽喳声也比老师的读书声动听。她甚至盘算着尽快向父母表明心迹:“把家教全部辞掉,我不读书了,我要办养鸡场。”
正当美眉沉醉在遐想中,那几只填饱了肚的流浪鸡已经对谷子失去兴趣,开始寻找新鲜的消遣。它们首先看中的,是季家收藏线装古籍的大箱子。美眉回过神来,见流浪鸡跳上了书箱,赶紧一迭连声地吆喝:“走!走!快走开!”虽然她对箱子里的之乎者也毫无兴趣,但却深知那是季家的风雅门面,万一书页被污损,她可就难逃一罚了。
流浪鸡见适才和颜悦色的美眉忽然变脸,吓得慌不择路,窜上书房的高几、便便失禁。那高几是干嘛的呢?是季家老爷炫耀身价、摆放家传古董的所在之一。美眉见此情景,暗叫一声“不好!”未及细想,手臂一扬、五指一张,手中的簸箕连同剩余的谷子一齐打向屹立高几的流浪鸡。簸箕去势迅猛、不偏不倚、眼看正中鸡首,流浪鸡身子一缩,跳到地面。与此同时,安放在高几上的季家传家宝——一尊从古墓中盗来的彩陶乐伎俑已被簸箕打落地下,应声而碎。
流浪鸡预感到大事不妙,吓得叽哩咕噜叫不住口。气急败坏的美眉瞪着满地碎片,气不打一处出。说时迟,那时快,她脚下的木屐狠狠地甩向躲在几底的小鸡——可怜的流浪鸡就此一命呜呼。
美眉余怒未消、心潮澎湃,研墨提笔一挥而就,终于写出了平生第一篇作文:《季美眉杀鸡记》。

神奇的文言文


就急急急鸡鸡鸡鸡急急急鸡鸡鸡鸡
饥鸡集机记 赵元任 【原文】唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集机脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。鸡既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机极疾,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂。继即几鸡既饥即唧唧。季姬击鸡记 【原文】季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻...

季姬击鸡记的原文
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。

全篇文章只有一个读音的文言文
想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《季姬击鸡记》。 读完,有没有感觉舌头都要打结了 上面的还不算啥, 据说某些省份的宝宝们 是s与shi不分, 你们是不是发不出shi这个音, 诚实的回答 敢不敢来挑战下这篇 (给你们断好句了哦)《施氏食狮史》 原文: 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。 施氏时时适市...

季姬击鸡记这一类通篇一个音的文章是古人写的还是现代人写的?_百度...
现代人写的,季姬击鸡记,本文为现代汉语普通话的同音文。所谓“同音文”,就是整个文章中的汉字只允许采用现代汉语普通话同一个音,四声不限,标点不限,大多是文言,这样的文章叫做“同音文(一音文)”。类似的文章还有《施氏食狮史》。如果用现代汉语普通话读音来朗读,不懂古文的人读起来根本不...

季姬击鸡记讽刺什么?
《季姬击鸡记》是中国古代文学名著《庄子》中的一篇寓言故事。它讽刺的是那些过分注重形式而忽略实质的人。故事讲述了季姬去击鸡的时候,他的动作非常优美,但是却没有击中任何一只鸡。季姬的表现引起了庄子的注意,庄子认为季姬只注重形式而忽略了实质,于是庄子讽刺他说:“你击鸡的时候,只注重动作的...

季姬击鸡记的
在古代的一则故事《季姬击鸡记》中,主人公季姬为了排遣寂寞,养了一群棘鸡。这些鸡在饥饿时会发出叽叽声,季姬便用装有小米的箕来喂养它们。鸡吃饱后,跳到了季姬的书箱上,季姬担心书箱被弄脏,便急切地驱赶,这导致鸡惊慌失措,甚至跳到了桌子上。情急之下,季姬拿起竹箕试图赶鸡,却不慎击中了...

《季姬击鸡记》
鸡吃饱后,会在她们的环境中活跃起来,从书柜跳到行李箱,再到桌子上,引起一片嘈杂。姑娘们试图安抚它们,但鸡的不安愈发升级,甚至撞翻了陶俑,引起了一场小小的混乱。气愤之下,姑娘们捡起木鞋击打鸡群,最终鸡被制服。这段经历让她们心有感触,于是记录下了这个故事,名为《四位姑娘的斗鸡记》。另...

季姬击鸡记翻译
她找来竹箕作为工具,试图赶走它们,但不小心快速投掷时,误击到了桌上的陶伎俑,那些珍贵的物件应声而碎。看着地上的碎片,季姬心中怒火中烧,她一气之下,脱下木屐对准鸡群挥打,最终导致了鸡的死亡。这段养鸡的经历让季姬感慨万分,她以此事为灵感,创作了名为《季姬击鸡记》的文章。

季姬击鸡记原文
鸡群在箕的打击下纷纷聚集在几的周围,场面显得格外戏剧化。在这一连串的事件中,季姬的情绪达到了顶点,她匆忙穿上鞋子,不顾一切地加入到这场追逐中,最终成功地制服了鸡群。这场意外的经历让季姬深受触动,她决定将这一幕记录下来,于是创作了《季姬击鸡记》这部作品,记录下这难忘的一刻。

季姬击鸡记翻译二
在清晨的闹市中,鸡的啼鸣声此起彼伏,几只饥饿的鸡在狭小的笼子内四处寻找食物。装载着它们的车辆疾驰而过,鸡们的饥饿程度已经达到了极限,它们的翅膀坚韧如鱼鳞,仿佛为了生存而拼死一搏。终于,目的地蓟城近在眼前。突然,几只鸡奋力挣脱了笼子的束缚,所有的鸡都迫不及待地想逃离车子,奔向自由。

瑞丽市17823244116: 季姬击鸡记 - 搜狗百科
赫强绿汀: 【原文】 季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡.鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》. 翻译...

瑞丽市17823244116: 季姬击鸡记 - 翻译短一点的. -
赫强绿汀: 叫着的鸡,鸡不停地叫.几只鸡在拥挤的笼里找吃的.运鸡的车子走得极快,鸡也饿极了,鸡的翅膀已经如同拼死一搏般坚硬如鱼鳞.终于运鸡的车子到达了蓟,突然有几只鸡撞开了笼子所有的鸡都极快地想要冲下车来.可是车子还在极快地走着,那几只翅膀已经硬朗的鸡看见飞驰的轮子便害怕了,赶忙退了回去也不顾笼子里有多么拥挤.最后笼子里安静了下来,鸡即使再饿,也只敢唧唧地叫.

瑞丽市17823244116: 谁能帮我解释一下意思. -
赫强绿汀: 季姬击鸡记 【原文】季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡.鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡...

瑞丽市17823244116: 中国历史上有哪些奇文? -
赫强绿汀: 1:季姬击鸡记 [原文]季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡.鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡...

瑞丽市17823244116: 最复杂的文言文 -
赫强绿汀: 不管你说英文日文德文棒子文,像这样的文章只能赞叹,不能模仿,就佩服中国老祖宗吧,不得不说中文真是华丽的变态,只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了. 再次声明一下 每个语言都是美丽而独特的,但是...

瑞丽市17823244116: 很牛的古文 -
赫强绿汀: 1.季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡.鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》.2.石室诗士施...

瑞丽市17823244116: 古文中狮,十等谐音名篇 -
赫强绿汀: 1、《季姬击鸡记》 【原文】季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡.鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季...

瑞丽市17823244116: 季姬击鸡记 的作者 -
赫强绿汀: 《季姬击鸡记》的作者——赵元任

瑞丽市17823244116: 最难得绕口令? -
赫强绿汀: 前门楼子九丈九 四门是三桥五牌楼 出了便门往东走 离城四十到通州 通州倒有六十六条胡同口 六十六条胡同口里住着一个六十六岁刘老六 六十六岁六老刘啊 六十六岁刘老头 老哥仨 盖了那六十六间好高楼 在楼里他有六十六篓桂花油 在篓上蒙着...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网