英文信函结尾的yours faithfully / yours truly / sincerely 作何翻译?
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。
扩展资料
‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’的区别
对很多中国人而言,这两个信件结尾(valediction)或奉承话收尾(complimentary
closing)似乎没有什么区别,是可以随意互换使用的套话(formulaic
phrase),其实不然。它往往需要配合信头称呼(salutation)。英文信件的结尾方式有几种,以下加以简要介绍。
旧式结尾方式(old
formal
valediction):
一般包括yours字样,它是your
servant的简写。老式结尾比较长(voluminous),例如:
I
beg
to
remain,
Sir,
your
most
humble
and
obedient
servant,
O.G.
可以简写为:
Your
obt.
svt.
O.G.
或进一步简写为:
YOS
O.G.
现代常见结尾方式:
在英国,这种老式结尾已经被‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’所取代。它们是更老的(archaic)表达‘I
am,
yours
sincerely’与‘I
am,
yours
faithfully’的简写。如果信件开头提及收信人(recepient)的名字,并且写信人(sender/writer)一定程度上认识收信人,那么使用‘Yours
sincerely’;
如果不知道对方姓名【例如用‘Dear
Mr/Madam’开头】,那么需要使用‘Yours
faithfully’。如果知道收信人的名字,但没有见面或没有说过话,有些人还是喜欢用比较疏远的(distant)的‘Yours
faithfully’,但多数人会使用‘Yours
sincerely’。‘Yours
truly’或‘Very
truly
yours’只在非正式或社会往来信件(social
correspondence)中使用,并不常见。
在美国,社会交往信件通常用‘Yours
sincerely’来结尾,而商务信件(business
correspondence)中对写信人不知道姓名的人还是使用‘Yours
faithfully’。同时,‘Yours
sincerely’还常常被写作‘Sincerely
yours’或‘Sincerely’。‘Yours
truly’或‘Very
truly
yours’也是常见结尾。
其它结尾方式:
‘Yours,
etc.’与‘Yours
&c.’见于历史上的书信与美国法律信件(legal
correspondence)中。简奥斯汀(Jane
Austen)书中的某些信件也是用‘Yours,
etc.’来结束。
在商务信件中,‘Kind
regards’,特别是‘Best
regards’越来越常见,主要是电子邮件(email)中的半正式(semi-formal)结束语。非正式情况下,它们也可缩写为‘KR’或‘BR’。‘Kindest
regards’语气更正式一些,而‘Kindest
regards,
I
remain’则非常正式。
如果对方是非常有身份的(dignified)的人【例如国家元首(head
of
state)】那么可以用老式结尾,例如:
I
have
the
honour
to
remain,
Sir,
Your
Excellency's
most
huble
and
obedient
servant.
还有其它一些非正式结束语,如‘Best
wishes’、‘All
my
best’或‘Best’。对家人和特别密切的人,可以用‘Your
friend’、‘Your
loving
son’或‘Your
Richard’【爱人之间】之类的表达方式。
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。
扩展资料
‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’的区别
对很多中国人而言,这两个信件结尾(valediction)或奉承话收尾(complimentary
closing)似乎没有什么区别,是可以随意互换使用的套话(formulaic
phrase),其实不然。它往往需要配合信头称呼(salutation)。英文信件的结尾方式有几种,以下加以简要介绍。
旧式结尾方式(old
formal
valediction):
一般包括yours字样,它是your
servant的简写。老式结尾比较长(voluminous),例如:
I
beg
to
remain,
Sir,
your
most
humble
and
obedient
servant,
O.G.
可以简写为:
Your
obt.
svt.
O.G.
或进一步简写为:
YOS
O.G.
现代常见结尾方式:
在英国,这种老式结尾已经被‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’所取代。它们是更老的(archaic)表达‘I
am,
yours
sincerely’与‘I
am,
yours
faithfully’的简写。如果信件开头提及收信人(recepient)的名字,并且写信人(sender/writer)一定程度上认识收信人,那么使用‘Yours
sincerely’;
如果不知道对方姓名【例如用‘Dear
Mr/Madam’开头】,那么需要使用‘Yours
faithfully’。如果知道收信人的名字,但没有见面或没有说过话,有些人还是喜欢用比较疏远的(distant)的‘Yours
faithfully’,但多数人会使用‘Yours
sincerely’。
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。扩展资料‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’的区别对很多中国人而言,这两个信件结尾(valediction)或奉承话收尾(complimentary
closing)似乎没有什么区别,是可以随意互换使用的套话
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。
信件开头与结尾有哪些雅致的写法?
信件开头与结尾有一些雅致的写法,就比如说在开头,一定要尊称对方,而且也要学会一些比较文雅的说法,这样才能够做好开头的表达,而且在结尾的时候也要写一些祝福的话语,这样也会让别人觉得你非常有素质,也很暖心,所以做到这几点之后,就会让自己能够很好的写好信件了。
英文商务信函范文
英文商务信函范文的开头写发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时要用P.S.表示,再...
外贸之商务信函措辞要讲究
信尾处你还应该提到今后联系的时间,例如:I look forward to seeing you next Thursday.结束信件 如何写close信件的结尾,要看你和收信人的关系如何。Yours faithfully比Yours sincerely更正式,而best regards用于好朋友或是熟悉的人之间。签名 在结束语后签上你的signature(手签的名字),然后在下面加...
商业信函范文
范文:xx市兴达贸易有限公司:贵公司20xx年x月x日函收悉。函中所诉20xx年x月x日 《购买电脑桌合同》中,所收的35套黄花牌电脑桌部分出现接口破裂一事,深表歉意,此事已引起我方高度重视,现已就此事进行调查。经有关邵门查实:我厂生产的xxx型黄花牌电脑桌,出厂时,经质检部门检验全部为优质产品。
商务日语贸易书信常用开头结尾表达
商务日语贸易书信常用开头结尾表达 商务日语中,学会书写商务贸易信函是很重要的一项学习任务,也是在以后的应用中会经常使用到的.东西。下面是我为大家带来的商务日语贸易书信常用开头结尾表达的知识,欢迎阅读。开头语 贵公司×月×日来函收悉。——贵社×月×日付书简拝承しました。你方×月×日来函...
信函格式是怎样的?
如下:1、信头。2、日期。3、信内地址。4、称呼。5、正文。6、结尾敬辞。7、签名。信函与信件的区别 1、含义不同 信:会意,从人,从言。人的言论应当是诚实的,书信,信件(晚起义。先秦两汉的书信又用“书”字表示)。函:象形,今隶误作函。本义:舌。传达消息或指示的信件(古代寄信用木函...
英文商务信函范文
如同一般信函,商业信文一般由开头、正文、结尾、署名、日期等5个部分组成。(1)开头 开头写收信人或收信单位的称呼。称呼单独占行、顶格书写,称呼后用冒号。(2)正文 信文的正文是书信的主要部分,叙述商业业务往来联系的实质问题,通常包括:①向收信人问候;②写信的事由,例如何时收到对方的.来信,...
公文写作的结尾,往往有商祺一词,商祺到底是何意
“商祺”常见于公文信函结尾语言,一般为“顺颂商祺”,对个人、公司等礼貌性祝福的意思。顺:顺便 颂:祝愿 商:经商 祺:吉祥 顺颂商祺:顺便祝工作顺利或公司业务发展顺利的意思.
信函文书的行款礼仪规范有哪些
3.托带信函。在托人带交的信封上,内容一般较为简洁。信封左上角可视具体情况写上“专送”、“面交”等字样。收信者地址、姓名写法不变。如托带人知道收信者地址,可以不写地址而只写姓名。信封右下角一般只注明写信者姓名,不必写其地址。收信者和写信者的邮编均不必写。不同的信函封文除了上述...
a birthday card的结尾写什么
但是对于birthday card往往用于朋友之间(陌生人互致贺卡是不是显得突兀和冒昧?),这时,结尾可以显得随意,可以是:your love, love you等等表示感情的短语(毕竟贺卡正文中已经充分表达了祝贺),也可以简答地签名即可,甚至更简单地签上双方公知的昵称或名称缩写。如果模仿正式信函的结尾,反而显得拘谨和...
主父湛儿童: 因为yours是名词性物主代词,表示你的 .比如说yours sincerely 忠实的.这是英国书信落款的礼貌用法,美国常将yours 放在sincerely 的后面. 英国习惯用 Yours sincerely,美国习惯用 Sincerely yours.还有一个区别就是,Yours sincerely 比 ...
滦县14798074108: 英语书信中结尾的“yours”什么意思 - ?
主父湛儿童: yours 英 [jɔ:z] 美 [jərz] pron. 你(们)的东西;你的责任[义务];你的家属;来信,尊函 adj. 你(们)的(东西);信末署名前用语
滦县14798074108: 英文信的结尾 Yours 是什么意思? - ?
主父湛儿童: 指的是亲密或友好的说法,表示很礼貌,又很亲近.yours是名词性物主代词,意思是你的朋友或是亲人等等,要看具体的语境. 希望能帮到你.
滦县14798074108: 书信的末尾Yours faithfully,Hearty表示什么意思?谢谢 - ?
主父湛儿童: Yours faithfully常用于英文的书信末尾,“你真诚的”,也常用Yours sincerely,意思都没什么差别. 后面的Hearty,常作为形容词,此处应该为名词,但是名词的意思为:强健者; (尤指)体育爱好者. 明显讲不通,所以,我又查找了一下,名词 n. (常用于水手)伙伴们,朋友们[P] Pull away, my hearties! 使劲划,伙计们! 所以,此处应该为一种通用格式,所以,此句话是朋友或者合作伙伴之间通信常用的格式.
滦县14798074108: 一般英文信件的结尾都是yours faithfully 请问,这句短语是不是省略了什么词? 或者y - ?
主父湛儿童: 这个是老式客套话的省略,过去经常是写作I remain your most obedient and humble servant. 后来格式越来越简单,就成了这种结尾了.其实,这种客套话,是不讲什么语法的.
滦县14798074108: 英文信函结尾的yours faithfully / yours truly / sincerely 作何翻译? - ?
主父湛儿童:[答案] 如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully yours或Faithfully.如果知道收信人是谁,就用 Yours sincerely.美国英语是Yours truly 或 Sincerely yours或Sincere...
滦县14798074108: 英文信件结尾敬语 - ?
主父湛儿童: 敬语又称结束语,它是一种客套语,类似中文书信中的“谨上”,但英文书信中的敬语往往要与信中的称呼语相呼应.如果称呼语是“Dear Sir”或“Dear Madam”,敬语就该为“Yours faithfully”;如果称呼语是“Dear MrSmith”或“Dear ...
滦县14798074108: 英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系? - ?
主父湛儿童: 1.万能的用法是:Yours sincerely, 或 Sincerely yours, 最方便,什么信件都适用哦. 2.私人信件中可以用:Best wishes, Best regards, Best, Regards, Warmesr regards, Yours ever, Yours, Cordially 3.一些很亲密的亲人或者朋友可以用:...
滦县14798074108: 英语书信结尾通常用哪些客套语,及其含义,谢谢! - ?
主父湛儿童: 书信结尾客套语有多种,相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句.最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名).此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用
滦县14798074108: 英语书信为什么最后用yours - ?
主父湛儿童:[答案] 纯属语言习惯,不代表任何意义,这是一种格式.就像问为什么要说“how do you do”一样不过,上面的格式是错误的,正确的应该是:Dear sir,.(祝福语.既然是申请工作,若是写给申请单位的,最好不用"good luck",若是申请人...