王朔:老舍的北京话是主子味儿,我的是奴才味儿,哪个更正宗?

作者&投稿:运叶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

北京是一个历史文化悠久的古都,在北京最具特色的除了四合院外,就要数北京腔了。到底北京腔是什么样的呢?有人就说,可以去听听老舍先生的一段录音,就能明白什么才是正宗的北京腔。

老舍先生的作品也几乎都是北京方言,这就是人们常说的京味小说。然而,近代的文坛上,也有一位专门写"京味小说"的作家,他就是王朔。

很多人拿王朔和老舍先生的作品比较,评价他们一个是新北京腔,一个是老北京腔。 他们的不同之处到底在哪呢,或者说哪个更正宗呢?

北京方言的特点

北京话作为全国普及的语言,他的特点是语句简短,声调高,儿化音很多。说起北京话形成的时间,那起码也得有3000多年的历史。然而真正开始形成北京话的,应该是清朝正式迁进北京的时候。

当时满八旗入驻北京后,就进入了北京城内,把原来内城的百姓都赶到了外城,也就是这个时候,城内外的语言渐渐融合,经过一段时间演变就形成了现在的北京方言。

后来在文坛上,开始有作家把北京方言融入了作品中。这个时候,就有专家们思考了,什么样的作品才算是有京味?

后来,专家总结出了一个有京味的作品,就要从北京话、北京人、北京事,北京城这四个特征来判断。因为,京味作品有别于其他文学的一个重要特点,就是一个浓郁的"味"字。

六朝古都的北京,不仅塑造了北京这座城市精神文化,更是蕴藏着人们深厚的情感。所以,如果只从简单的某方面来理解京味作品是不够的。

可是,在很多人看来,一篇文章有没有京味,首先会先从文字语言上来判断。

然而,在近代文学上唯一能得到众人认可的,就是老舍先生和新代作家王朔的作品了。虽然两个人都在文学领域都有各自的成就,但事实上,在京味文学作品上,他们之间却有着很大的不同。

他们的作品几乎写的都是北京城的普通老百姓的故事,而文字上更是以北京方言来书写。

老舍先生的北京方言被很多人认为就是老北京方言。而王朔的则是属于新北京方言。对此,王朔却有不同的看法,用他自己的话来说,老舍的是主子的北京腔,而他的是奴才的北京话。

可见,要听真正的老北京方言什么味还是得看老舍先生。那究竟为什么不同呢?

老舍是老北京方言的代表

老舍先生的作品最大的特点就是有一股子很浓的"北京味"。

老舍先生从小就出生在北京,父亲是一名满族的军人。老舍的作品中,无论是小说、戏剧、散文等,都存在着浓厚的北京符号。

他作品的人物大多都取自民间市民生活,而他的语言俗白精致,所以,他的人物语言都是提炼过的北京白话。 用通俗、平白的文字来反应时代和生活,这才是老舍作为语言大师的境界。

因此,我们也从老舍先生的作品中看到了北京浓郁的风土人情,像《茶馆》、《四世同堂》、《骆驼祥子》等全都是老北京话的味道。

可是,老舍先生的北京话并不是一开始就是这样的。在25岁后,他就去了英国教书,在那段学讲英文的时间里,他渐渐忘记了自己的北京话。

让他开始意识到北京话是他的母语,是因为他在学习英语和拉丁语时发现的。

因为还没学习拉丁语时,他以为除了自己国家外,外国的都是只有英语一个语种,学习了拉丁语后有了对比,才发现了每个国家都有自己的国家的语言,因此,这就让他对自己的家乡话有了新的认识。

有了这个意识后,老舍先生的作品逐渐的用北京话来创作,慢慢的去润色,把修辞转变成用最通俗的词汇去写文章,让文章读起来像人与人之间的说话一样,不再用文雅的字来修饰文章。

在创作话剧的时候,他会注重语言的自然流露,剧中人物的口语'哪'或'吗'有没有安排得当。因为,话剧的讲话是真实生活的展示,而不是文章

老舍先生的作品,有着那时期的北京和北京人的味道,因此他也就成为了京味小说的开创人,塑造了一系列让人深刻的北京人形象。

跟老舍先生的作品相比,王朔的京味作品就是另一种北京方言了。

王朔是新北京方言的代表

王朔的京味作品比老舍先生的雅,更多了一丝痞在里面。

王朔出生于1958年,老家在江苏南京。所以,他并不是土生土长的北京人。在这点上,就已经显示出了他和老舍先生对北京话有着不同的理解。

很小的时候,因为父亲的关系,王朔一家就来到了北京生活。当时住在北京路复兴路的一个军区文化大院内。也是在那个时候起,在他后来的作品上,几乎都能看到北京大院内的普通人是身影。

而王朔开始接触北京话,完全可以说是从中学时候开始的,当时他接触的同学全都是北京土生土长的同龄人,那个时候孩子的语言习惯,才开始渐渐成型。

跟同学和老师用北京话说得多了,慢慢地也就学会了说北京话,久而久之就混成了老北京的样子。

王朔的文学作品风格独特,他的作品更贴近近代人的生活,但是人物却非常的单一,没有老舍先生的那么丰富。在文字上,却又是生动灵活,字里行间都透着一股玩世不恭的味道。

所以,他才说自己的作品的北京腔是属于奴才的,而老舍先生的才是主子的北京腔。这是什么意思呢?那还是要从作品说起。

王朔作品的对白是很通俗易懂的,至少对于现代的人来说。于是,就出现了后来的人看了王朔的书,不自觉的就被王朔给带上道了。像《一点正经没有》、《玩的就是心跳》、《谁比谁傻多少》、《过把瘾就死》等等,都是王朔小时候的口语化新北京腔。

这就一下改变了人们对文学的看法。这也误导了很多人看完他的作品后,一下子就改变了对文学的看法,认为自己好像也能写文学作品了。

其实,写文学作品哪有那么简单。

仔细看王朔的作品,虽然通俗易懂,但实际讽刺和调侃才是他创作语言的最大特点。就好比他的人物总是看着一副说笑的样子,但实际上就像是奴才一样,不能什么都说,要懂得察言观色,就是这样的矛盾,才让人们在看他作品的人物时,总是透着一种不正经的样子,这也就是为什么别人称他是"文学痞子"。

其实,不管是老舍先生还是王朔,他们的作品都有自己独有的艺术特点,不管是老北京方言还是新北京腔,都取决于我们是如何定义北京的。总的来说,他们都是"京味文学"的杰出代表。



老舍的更正宗,因为她因为他是土生土长的本地人,从小受的受周围环境人们的影响,虽然说话更正宗。

我觉得他们俩说话差不多,应该是因为不是本地人的缘故,听不太出来差别,都是正宗的北京话。

我觉得老舍的北京话更正宗,因为他是一个文人。他的方言更加的传统。能够听出很浓重的北京味来。


老舍的籍贯是什么?
老舍作品成功地运用了富有生命力的北京口语词汇,使作品语言透露着独特的京韵,作品生活气息醇厚,地方风物、民情风俗真实感人。同时用地道的北京话写北京人,本土本色,活泼有趣、质朴自然,生活气息迎面扑来,具有独特的魅力,透出了北京话的神韵,显示北京话活泼的生命力和老舍驾驭北京口语的能力。

《骆驼祥子》老舍"京味儿"语言有哪些???摘要
1.祥子说:“我要这辆车!”卖车的车主夸耀车好,希望加价时,祥子还是那句话:“我要这辆车!”从祥 2.高妈劝祥子放钱:“告诉你,祥子,搁在兜儿里,一个子儿永远是一个子儿!放出去呢,钱就会下钱?没错儿,咱们的眼睛是干什么的?瞧准了再放钱,不能放秃尾巴鹰。当巡警的到时候不给利...

老舍的含义
同时,“舍”字在中文中也有“舍弃”的意思,暗含了他愿意舍弃个人名利,专注于文学创作的理想。另一方面,“老舍”这个笔名也承载了他对北京文化的深厚情感。老舍的作品多以北京为背景,用地道的北京话描绘市民生活,展现了老北京的风土人情。他的小说《骆驼祥子》、《四...

老舍资料300字
老舍,原名舒庆春,字舍予,另有笔名絜青、鸿来、非我等。因为老舍生于阴历立春,父母为他取名“庆春”,大概含有庆贺春来、前景美好之意。上学后,自己更名为舒舍予,含有“舍弃自我”,亦即“忘我”的意思。北京满族正红旗人。老舍是中国现代小说家、作家,语言大师、人民艺术家,新中国第一位获得“...

老舍的简介和作品
不幸的是,在文化大革命期间,老舍遭受了不公正的对待,于1966年8月24日在北京太平湖结束了自己的生命。直到1978年,他才得到平反,并恢复了他“人民艺术家”的荣誉。老舍的作品以其鲜明的人物性格、真实的细节刻画以及对北京话的精湛运用而著称。他的创作生涯长达四十载,始终以人民生活为创作源泉,传递...

老舍的骆驼祥子中有许多北京话,请举出几例分析本书的语言特点
第十五章的归了包堆;第十六章的撅、娄子、摩挲、尥蹶子;第十七章的过话、人;第十八章的金钢、撒欢;第十九章的背拉、抠搜、头顶头的、吊棒、吃瘪子;第二十章的搁着这个碴儿、打鼓儿、绷着价儿、公议儿、;第二十一章的耍个飘儿;第二十二章的皮;第二十三章的蹦儿、窑调、叉杆 ...

老舍的作品里北京方言有哪些,
2、养生之道,饮食当先,会吃的既省钱,又合卫生;胡吃海塞(只吃东西不注意数量、种类,不讲卫生)的浪费金钱,病从口入。(选自《老舍曲艺文选》)3、四爷你一辈子不服软,敢做敢当,专打抱不平。(看见不平事就出面干涉、制止)我呢,做了一辈子顺民,见谁都请安、鞠躬、作揖。(选自《茶馆...

老舍的籍贯是什么?
老舍的语言风格独特,他将北京口语词汇融入文学创作中,使得作品语言充满了京味儿,这种独特的语言风格增强了作品的生活感和地方特色。他用地道的北京话描绘北京人,既保持了本土特色,又充满了生动活泼的气息,使得作品具有极强的真实感和感染力。老舍对北京话的运用,不仅展现了这种方言的生命力,也体现了...

老舍被誉为什么
老舍先生被誉为人民艺术家

关于老舍先生的简介
老舍文学创作历时40年,作品多以城市人民生活为题材,爱憎分明,有强烈的正义感。人物性格鲜明,细节刻画真实。能纯熟地驾驭语言,善于准确运用北京话表现人物、描写事件,使作品具有浓郁的地方色彩和强烈的生活气息。老舍以讽刺幽默和诙谐轻松的风格,赢得了人民的喜爱。老舍有许多作品被选入小学语文课本,如...

五华区13782141235: 什么样的民族语言是纯洁的呢? -
许凭伏格: 前两年文学批评界针对王朔的“痞子语言”、新新人类作家的“洋派语言”提出了批评,认为这些语言亵渎了汉语,污染了汉语,必须予以批判和清除,今年语言学界又有人策应,提出“清洁汉语”、“纯洁语言”的口号,对此,我实在不敢苟...

五华区13782141235: 王朔作品的语言特点 -
许凭伏格: 王朔语言特点以北京方言为基底,参杂大量市俗俚语老百姓口头表达,篇幅多以中篇为主,情节构划不很讲究,冲突性故事性不强,其主要的特点在于语言的丰富性,其中参杂对社会事物的透彻洞察,王朔小...

五华区13782141235: 名词解释京味小说 -
许凭伏格: 京味小说 关键在于“京味”二字,其释意为:北京风味;北京地方特色. 其实不用他说我们也知道是指北京.众所周知,每个地方都有自己的方言和人文,北京作为一个古城更是有着数千年的积孕,其语言风格和人文气息也自成一派,有其不同于别的地方的“味道”,我们称其为“京味”.有时在特定条件下它也代表了一种传统,与“现代”相背. “京味小说”的特点如下: 其一,是人物语言和叙述语言的“京白”化.它们常常用北京底层市民的地域方言,即北京话而非普通话,来表现人物和讲述人物. 其二,北京想象被置于特定的城市建筑空间当中. 其三,京味小说所表现的对象,是特定的都市群落,主要是老人和一些“旧时”人物. 其作家代表最有名的绝对是老舍,后来的如王朔也算是.

五华区13782141235: 京味是什么意思 -
许凭伏格: 就是用北京话为实体文字写的小说.如果是刁侃试的京味文那代表人物,王朔....如果是写实的京味文的代表人物是,老舍...

五华区13782141235: 问一下,小说里能不能有方言? -
许凭伏格: “小说”跟“方言” 从古代白话小说、四大名著,到人民艺术家老舍先生,乃至王朔先生的系列作品,都无不包含“方言”. 京味儿小说,一旦离了北京方言那才是味同嚼蜡,淡出个鸟来!

五华区13782141235: “吃了吗您哪!” -
许凭伏格: 有中国人的地方,都会说“您吃了吗?”日常用语,打招乎!

五华区13782141235: 京味儿文学创始人是谁 -
许凭伏格: 曹雪芹 第一代掌门人:老舍 第二代掌门人:王朔

五华区13782141235: 王朔作品突出的价值在于
许凭伏格: 继老舍之后京味文学的又一高峰 但是这一高峰评并非来自官方 王朔作品中的市井语言源自生活 虽不乏调侃笔触 亦是深含哲理耐人寻味

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网