日语翻译 求大神相助 《虫师》以宁静淡远的自然风光为背景,以一个个由“虫”引起的普通人的悲欢离合

作者&投稿:僪曲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语翻译!求求各位大神了~

1“开始的时候语言不通,非常的困难”
初(はじ)めのごろは言叶(ことば)が通(つう)じなくて、とても困(こま)りました。

2“即使到了日本也请继续学习汉语”
日本(にほん)に戻(もど)っても中国语(ちゅうごくご)の勉强(べんきょう)を続(つづ)けてください。

3“这本书好像很不错”
この本(ほん)、よさそうですね。

4“我决定从今天起戒烟”
今日(きょう)から禁烟(きんえん)すると决(き)めました。

5“那台电脑偶尔会死机”
あのパソコンはたまにフリーズします。

6“已经很晚了,我该回家了”
遅(おそ)くなりましたので、そろそろ帰(かえ)ります。

7“这个符号是禁止吸烟的意思”
このマークは、禁烟(きんえん)を意味(いみ)します。

8“朋友给我介绍了一本有趣的书”
友人(ゆうじん)が面白(おもしろ)い本を一册(いっさつ)绍介(しょうかい)してくれました。

9“我一边看电视一边写信”
わたしはテレビを见(み)ながら手纸(てがみ)を书(か)きます。

【希望对你有帮助!】

你只要变成我想要你变成的样子就可以了

平和的な自然の风景を "虫师"逮捕は背景として、伤害が悲しい状态を立ち上げなくても视聴者に普通の人々の喜びと物语の悲しみに頼ることによって生じる「バグ」によって一つ一つは、私が思うに、このような状态である日本の伝统文化は悲しいものの精神を反映して、それが自己と、より纯粋に精神的な渇きの心理的なバランスに焦点を当て、问题を抱えた日本の自己爱眼地理的环境に反映している。 「源氏物语」を読んで子供の顷は、「悲しい、美しい「印象的な感情的な本の中の文字のほとばしりであったが、「虫师」はおそらく「源氏物语」、それの现代版である。


东安区18519875564: 日语翻译 求大神相助 《虫师》以宁静淡远的自然风光为背景,以一个个由“虫”引起的普通人的悲欢离合 -
冻育高舒: 平和的な自然の风景を "虫师"逮捕は背景として、伤害が悲しい状态を立ち上げなくても视聴者に普通の人...

东安区18519875564: 求大神解释虫师中的一句日语台词. -
冻育高舒: 逃れ难く 就是难逃,难以避免的意思.动词连用形+难い 难以做某事.转成形容词く活用修饰后面的长居を诱う.(另外难い读かたい,连用发生音变成为のがれがたい)大致就是:就此久留的诱惑令人难以抵挡. 灯る家のあかり ともる家就是点着灯的房子,あかり就是灯火的光亮.雪路に灯る家のあかり 逃れ难く长居を诱う中文不也是有相近的表述么,设想个场景.雪夜,旅人,长路漫漫,归家灯火.能弃之前行乎?

东安区18519875564: 虫师的英文名字或者日文名字是什么 -
冻育高舒: 虫师 日文名:むしし英文名;Mushishi

东安区18519875564: 求虫师OP歌词+中文翻译
冻育高舒: The Sore Feet Song --Ally Kerr I walked ten thousand miles, ten thousand miles to see you. And ever gasp to breath, I grabbed it just to find you. I climbed up every hill to get to you. I wandered ancient lands to hold just you. And every single step of ...

东安区18519875564: 求日语大神帮忙翻译一下,谢谢了 -
冻育高舒: 日文:松本まりな片假名:まつもと まりな音译:嘛次摸头 玛丽奈翻译:松本麻里奈

东安区18519875564: 求日语大神帮忙翻译 -
冻育高舒: 帅哥这个是攻略游戏吧.你想要别人帮你翻译,至少给个悬赏吧.【请叫我福利】 神凤 杏 手伝ってもらう【让她帮忙】 学食に诱ってみる【邀请她去学生食堂】 上手いことはぐらかす【隐瞒很严重的事情】 素直にご驰走になる【坦诚的让她...

东安区18519875564: 日语翻译,求大神帮助! -
冻育高舒: この古文「~~~」ですね、本当の意味を分からなければなりません.古文なので意訳を使って、侧面からその真髄を会得する.

东安区18519875564: 日文翻译,大神求助! -
冻育高舒: 君がそばにいてほしいなんて言叶は耻ずかしくて中々言えない “我需要你这种话我说不出口,总觉得很不好意思”

东安区18519875564: 求大神帮我用日文翻译这个诗.我只是大一新生,很多日语不会用.谢谢~要交作业的 -
冻育高舒: それを见て咲いた玉堂春 私を思い出して散る そこで心一面の悲しみ 诗人の诗人を思い出した あなたを避けるために终わる あなたと一绪に始めよう 私は真剣にいのちの姿を见て 思い出して私の生命の中で现れた亲爱なる友人 まだ私のそばにある あるのは私を离れて行き 一绪にいる时の涙を 笑い 抱きしめて 笑颜 もう食べた食べ物 过ぎた时间をつぶす 彼らは私に変わる は私たちの爱 やり直せるなら ある人は运命を知っても 私は彼らが喜んで私の生命の中 なぜなら靑春そんな美しい花のように たとえ伤ついてさんざんな目に遭う 自分も忍びないて対岸の火事

东安区18519875564: 日语翻译 求大神 -
冻育高舒: 今朝10时顷、仆が洗濯机に入れた服がまだ洗浄完了されていなかったのに、谁かの马鹿に取り出されました.次回もし仆にあったら绝対许さないぞ!ぶっとばす!(今早10点、哥放到洗衣机的衣服明明还没洗完,就被某个混蛋拿出来了.下次如果让我碰到,决不轻饶!揍飞你!)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网