Jorge这个名字在法语、西班牙语、葡萄牙语里各应该怎么念?

作者&投稿:策党 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语,西班牙语,葡萄牙语怎样区别~

有ñ,¡!这种符号的一定是西班牙语。
别的语言不会有。
西班牙语只会出现é ó,á,看清楚,是这个方向的剪头。

法语有è,也有é.两个方向的都有。还有'.这种符号也有。但是不排除是葡萄牙语的可能。
具体有é è ç à î ê û ù oe。
Ç是法语特有的!!!别的没有。
西班牙语语速很快,有大舌音。法语小舌音,感觉像念咒语。

还有字母上面还有波浪线的一定葡萄牙语。

1、没有差异不就是同一种语言了吗。
2、不要说不同语言,就是同一种语言还有不同的方言是不是。

1、法语音标:[ruo ri]

2、西班牙语音标:[her r hai]

3、葡萄牙语音标:[ruor rer]

Jorge是英文名字

1、名字性别:男孩英文名。

2、来源语种:希腊语。

3、名字寓意:重视重感情的人,万事和为贵。

4、名字含义:Jorge [jorge] 作为男孩的名字发音为HOR-hay。它是西班牙语,葡萄牙语和希腊语起源,Jorge的意思是“农夫”。乔治的变种。棒球运动员Jorge Posada。西班牙语和葡萄牙语形式的GEORGE。

扩展资料

对应女名:Amy

1、释义:艾米。

2、名字性别:女孩英文名。

3、来源语种:拉丁语、古英语。

4、名字寓意:爱,圆融,自己的价值观非常牢固。

5、名字含义:英语形式的古法语名称Amée意思是“beloved”深爱的,最心爱的的人,可爱的(现代法语aimée),是拉丁语Amata的本土形式。作为英语的名字,它在中世纪(虽然不常见)中使用,但在19世纪开始广泛使用。



中文译名啊……
法语:若日(“日”之前有个很轻的小舌音,你可以发类似“弱智”或“若什”,后面实际上是个辅音而已)。
西语:这个名字一般译为“赫尔海”或“豪尔海”,里面的“尔”是大舌音。
葡语:若热,和法语差不多,但r发大舌音,而且最后的“热”有元音发出来。
回答补充:
小舌音不是大舌音!不是西语里的rr!西语里没有小舌音,法语里没有大舌音(念诗时除外)。法语的小舌音是小舌(悬雍垂)振动,发音类似h而不类似l。说难听点就像吐痰吐不出来的时候。

……其他的我不知道,西班牙语的貌似没法给音标。首先西语本身就是音标,其次J和G用英语的音标是区分不开的,R在英语里根本没有……
(楼下的,那个R是单颤,就算不发出来也比发成LE好吧……另外那个HAO的A是怎么来的……)

法语: rao he ri
西班牙语: hao le hei
葡萄牙语: ro he rei


Dota英雄简称
复仇之魂:VS(英文缩写)复仇(简称)众神之王:MK(山丘之王的缩写)雷神(4个闪点技能 当之无愧啊)媚惑魔女:小鹿(模型名称)变体精灵:水人(模型俗称)水晶室女:冰女(简称)流浪剑客:SVEN(名字)娜迦海妖:小NAGA(英文名字简称)捍地神牛:老牛\/牛哥(这个不用说了吧)隐藏刺客:SA(英文...

钢城区19655958119: Jorge这个名字在法语、西班牙语、葡萄牙语里各应该怎么念? -
苍梧荷金芪: 中文译名啊…… 法语:若日(“日”之前有个很轻的小舌音,你可以发类似“弱智”或“若什”,后面实际上是个辅音而已). 西语:这个名字一般译为“赫尔海”或“豪尔海”,里面的“尔”是大舌音. 葡语:若热,和法语差不多,但r发大舌音,而且最后的“热”有元音发出来. 回答补充: 小舌音不是大舌音!不是西语里的rr!西语里没有小舌音,法语里没有大舌音(念诗时除外).法语的小舌音是小舌(悬雍垂)振动,发音类似h而不类似l.说难听点就像吐痰吐不出来的时候.

钢城区19655958119: 在法语、西班牙语、意大利语、德语中 有LARRY,ANTHONY, GEORGE这几个名字吗?是完全一样的还是有变化的?
苍梧荷金芪: 这位楼主,你好: 英文名字 Anthony 或 Antony,法语形式为:Antoine;西班牙语形式为:Antonio 或 Antón;意大利语为: Antonio;德语为:Anton. George,法语为:Georges;西班牙语为:Jorge;意大利语为:Giorgio;德语为:Georg. 至于英语名字 Larry,这个名字是美国人喜欢的名字,是比较新的名字,不属于有历史背景的名字,所以在法语、西班牙语、意大利语或德语中有相应的叫法.一般也只能原文照抄着用了. 祝楼主快乐!

钢城区19655958119: 请问jorge翻译成中文是什么意思?? -
苍梧荷金芪: 没啥意思,只是个西班牙名字,男生的,读 HOR-hay也是 George 的另一个写法.

钢城区19655958119: J带头的英文名男 -
苍梧荷金芪: JACK同JOHN,JACOB;是JACKSON的简称,大部份的人认为Jack是个具威望力的人-体魄健壮、阳刚、强壮、自负、聪明.也有人认为Jack可爱、有趣喜欢追求快乐的家伙. JAMES为JACOB的英文形式,JAMES被描绘为大块头、强壮的英...

钢城区19655958119: 有没有英语和西班牙语通用的名字? -
苍梧荷金芪: Juan,Jose,Miguel,Manuel, Angel,Fernando,Alonso, Afonso, Cesar, Daniel, Santiago, Fabricio, Mauricio, Esteban,Vicente,Pablo, Justino, Jorge,Miro, Raul;以下这些也比较常见,比如:Paco, Ricardo, Mario,Felipe,Felix, Ramon,Alejandro,...

钢城区19655958119: george这个名字在美国欢迎吗 -
苍梧荷金芪: 位楼主:英文名字 Anthony 或 Antony语形式:Antoine;西班牙语形式:Antonio 或 Antón;意利语: Antonio;德语:AntonGeorge语:Georges;西班牙语:Jorge;意利语:Giorgio;德语:Georg至于英语名字 Larry名字美喜欢名字比较新名字属于历史背景名字所语、西班牙语、意利语或德语相应叫般能原文照抄着用祝楼主快乐

钢城区19655958119: 西班牙语名字Gregorio中文是什么? -
苍梧荷金芪: 都不是,是 格雷戈里奥 乔治是george 或者 jorge 安东尼奥是Antonio

钢城区19655958119: me liamo jorge翻译成中文是什么意思 -
苍梧荷金芪: me llamo Jorge 我叫霍赫 西班牙语

钢城区19655958119: 谁有西班牙语名字的列表 -
苍梧荷金芪: 个人意见,我觉得比较好听的有(按次序排前面20个,后面十几个是比较常见的,给你备用):Juan,Jose,Miguel,Manuel, Angel,Fernando,Alonso, Afonso, Cesar, Daniel, Santiago, Fabricio, Mauricio, Esteban,Vicente,Pablo, Justino, Jorge,Miro, ...

钢城区19655958119: 西班牙语人名 翻译 -
苍梧荷金芪: 乔治 阿贝莱茨 维塔尔 蒙多萨 (读音是,霍尔盖 啊贝来次 比达尔 门多撒) 后面的人名太模糊了,可能是yeribin 或者yelivin 或者 llelibin 但是都不能确定 希望对你有帮助……

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网