梁甫行曹植翻译及原文

作者&投稿:归顷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
梁甫行曹植翻译及原文~

原文:
泰山梁甫行
曹植
八方各异气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草野。
妻子象禽兽,行止依林阻。
柴门何萧条,狐兔翔我宇。

翻译:
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。妻子和儿子像禽一兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自一由穿梭毫无顾忌。

鉴赏:
曹植自曹丕篡汉后,在自己生存的艰难不幸中,逐渐体会到下层人民的痛苦。他在《泰山梁甫行》中,以白描的手法,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了对下层人民的深切同情。’八方各异气,千里殊风雨。'是说天下的自然环境不一样,所遭受的风雨灾害也不一样。言外之意是说,海边气候潮湿,风雨狂暴,海啸龙卷风也时有发生,是不适合人生存的地方。这两句突出边海人民生存环境的恶劣。'剧哉边海民,寄身于草野。'痛苦啊,海边的人民,他们生活在荒野草丛林木中,多么荒凉,多么凄惨。这本是野兽出入的地方,可他们却长期的与野兽同一居。所以’妻子象禽一兽,行止依林阻。'这是对妻子以及孩子的整体形象描写,从中我们不但看到海民衣不蔽体蓬头垢面的野人一样的粗俗艰苦的生活方式,也可以想见他们与世隔绝的愚钝颓废形象。他们依靠自然环境的险阻,和野兽争夺相间生存,他们不但经受生活的艰难困苦,而且还有随时被野兽吃掉的生存忧惧。'柴门何萧条,狐兔翔我宇。'柴门简陋凄清,在海风中嗦嗦摇荡,狐狸兔子好象从天上飞来一样从屋檐下飞来窜去。这里通过狐狸、兔子的侧面描写,反衬出边海人们生活环境的荒蛮以及边海人们的恐惧与凄楚。本文以白描的手法,言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活。

原文:
《梁甫行》曹植 〔魏晋〕
八方各异气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草野。
妻子象禽兽,行止依林阻。
柴门何萧条,狐兔翔我宇。
翻译:
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。
海边的贫民多么艰苦啊,平时就住在野外的草棚里。
妻子和儿女像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。
简陋的柴门如此冷清,狐兔在房屋周围自在地行走毫无顾忌。

作品简介与赏析曹丕上位后,诗人被贬到贫困的海边,在自己生存的艰难不幸的环境中,看到下层人民的困苦生活,逐渐体会到下层人民的痛苦,有感而发,写下这首慷慨激愤之作。
此诗描述了边海百姓的艰难生活,比较深刻地反映了那个时代百姓生活困苦不堪的惨痛景象,表现了作者对劳动人民生活的同情。全诗采用了正面描写与侧面烘托的手法,使边海贫民悲惨的生活图景跃然纸上,言简意赅,寓意深刻。

《梁甫行》原文  。


八方各异气,千里殊风雨。

 

剧哉边海民,寄身于草野。

 

妻子象禽兽,行止依林阻。

 

柴门何萧条,狐兔翔我宇。

《梁甫行》翻译  。

八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。

 

海边的贫民多么艰苦啊,平时就住在野外的草棚里。

 

妻子和儿女像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。

 

简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自在地行走毫无顾忌。

  曹植简介  。

曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯县(今安徽省亳州市)人,生于东郡甄城(今山东甄城,一说莘县),是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

 

曹植是三国时期著名文学家,作为建安文学的代表人物之一与集大成者,他在两晋南北朝时期,被推尊到文章典范的地位。其代表作有《洛神赋》《白马篇》《七哀诗》等。后人因其文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。

其诗以笔力雄健和词采华美见长,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》为宋人所编。

 

曹植的散文同样亦具有“情兼雅怨,体被文质”的特色,加上其品种的丰富多样,使他在这方面取得了卓越的成就。南朝宋文学家谢灵运有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

 

文学批评家钟嵘亦赞曹植“骨气奇高,词彩华茂,情兼雅怨,体被文质,粲溢今古,卓尔不群。”并在《诗品》中把他列为品第最高的诗人。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。




有哪些与曹植相关的轶事典故?后世是如何评价他的?
沈约:若夫平子艳发,文以情变,绝唱高踪,久无嗣响。至于建安,曹氏基命,二祖陈王,咸蓄盛藻,甫乃以情纬文,以文被质。自汉至魏,四百余年,辞人才子,文体三变。相如巧为形似之言,班固长于情理之说,子建、仲宣以气质为体,并标能擅美,独映当时。魏收:曹植信魏世之英,陆机则晋朝之秀...

李白《宫中行乐词八首》原文及翻译赏析
宫中行乐词八首翻译及注释 翻译 自幼入宫,生长于金屋之中,长大之后,轻盈的舞姿便经常在宫殿中皇帝面前表演。头上佩戴鲜艳的山花,身穿绣著石竹花图案的罗衣,经常出入深宫大殿之中,常常侍从于皇帝的步牵之后。只怕有朝一日,歌舞一散.自己便像天上的彩云一样,随风而去,再也见不到皇帝的面了。 春日杨柳的嫩芽...

整理八年级上的《核舟记》和《大道之行也》
[编辑本段]原文 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、为器皿、为人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞(chǎng)者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观...

王勃 滕王阁序全文的主要内容
原文:睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。翻译:(今天的盛宴可比西汉梁孝王)睢园中竹林聚会,(文士们的饮酒的)豪气超过了(东晋时的)陶渊明;(好像有后汉时)邺水河畔(曹植)咏荷花的才气,文采(好像)超过了南朝的临川刺史谢灵运。讲解:这里使用的都是借代修辞,用相关的事物来代人物或事件。鉴赏:两组句子,...

王勃的滕王阁序全文意思翻译
1、王勃《滕王阁序》全文意思翻译:这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制着楚地,连接着闽越。这里物产的华美,有如天降之宝,其光彩上冲牛斗之宿。这里的土地有灵秀之气,陈蕃专为徐孺设下几榻。洪州境内的建筑...

《滕王阁序》全文翻译
弱冠,古人二十岁行冠礼,表示成年,称“弱冠”。 投笔:事见《后汉书·班超传》,用汉班超投笔从戎的故事。 宗悫:据《宋书·宗悫传》,宗悫字元干,南朝宋南阳人,年少时向叔父自述志向,云“愿乘长风破万里浪”。后因战功受封。 簪笏:冠簪、手版。官吏用物,这里代指官职地位。 百龄:百年,犹“一生”。 奉晨...

伸甫文言文阅读
小题1:文言实虚词的学习和积累是学习文言文的首要环节,这就要求考生不仅要理解和掌握常见实虚词的基本意义和用法,而且还要注意词语在上下文中的特殊含义和用法,这就要求学生能活学活用。如:“项为之强中”强,同“僵”僵硬。 小题1:这是考查对文言文句子的理解和翻译。翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺...

《滕王阁序》翻译及注释(3)
曹植在此作《公宴诗》。 朱华:荷花。曹植《公宴诗》:“秋兰被长坂,朱华冒绿池。” 光照临川之笔:临川,郡名,治所在今江西省抚州市,代指即谢灵运。谢灵运曾任临川内史,《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮”。 四美:指良辰、美景、赏心、乐事。另一说,四美:音乐、饮食、文章、言语之美。刘琨《答卢谌诗...

张俞,曾几,曹植是什么年代的?
三国人物·曹植 曹植(192-233)字子建。沛国谯(今安徽亳县)人。少有文才,善为诗文。三国魏杰出诗人。曹操第三子,封陈思王。因富才学,早年曾被曹操宠爱,一度欲立为太子,终因任性而行失宠。遭忌于兄丕。曹丕称帝后,他受曹丕的猜忌和迫害,屡遭贬爵和改换封地。建安十六年( 211年)封...

求滕王阁序翻译
异文:豫章、采、青、天人、即、纡、弥、轴、云、区明、遥襟甫畅、目、见机、余、兹、怀、珠。 《古文观止》:南昌、彩、清、仙人、列、盱、迷、轴、虹、云衢、遥吟俯畅、指、安贫、怀、晨、诚之为本、朱。翻译是:汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。以三...

榕城区13956035954: 翔什么意思 -
杭侨小儿:[答案] 翔[xiáng] 网络用语中作为“屎”的代称.起因是一名叫“军神李翔”的网友曾在贴吧里舌战群雄三天三夜,最后丢下一句,... [walk leisurely] 柴门何萧条,狐兔翔我宇.——曹植《梁甫行》 又如:翔步(缓步.比喻可以从缓进行的事);翔翔(安舒的样...

榕城区13956035954: 八上梁甫行扩写200字 -
杭侨小儿: 扩写: 各地方的气候都不相同,或冷或热,或旱或涝.千里之外,连风和雨样子都是不一样的.就说这海边的贫民,他们的日子是过得多么艰苦啊,这里哪有什么华堂丽屋?低矮的破破烂烂的旧草房就是他们的栖身之地.他们的家人更是惨不忍睹,妻子和孩子骨瘦如柴,像禽兽一样生活,整日盘桓在到处充满危险的山林之中,有时几天都没有什么东西充饥.粗糙简陋的柴门显得冷冷清清,只见狐狸野兔在草屋周围自由穿梭毫无顾忌. 附原文:曹植《梁甫行》: 八方各异气,千里殊风雨.剧哉边海民,寄身于草野.妻子象禽兽,行止依林阻.柴门何萧条,狐兔翔我宇.

榕城区13956035954: 梁甫行 曹植 -
杭侨小儿: 萧条是“冷清”的意思. 《泰山梁甫行》 八方各异气,干里殊风雨. 剧哉边海民,寄身于草野. 妻子象禽兽,行止依林阻. 柴门何萧条,狐兔翔我宇. 【译文】八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一.海边的贫民多么艰苦啊,破旧...

榕城区13956035954: 古诗《梁甫行》改写不少于500字? -
杭侨小儿: 梁甫行 魏晋 · 曹植 八方各异气,千里殊风雨. 剧哉边海民,寄身于草野. 妻子象禽兽,行止依林阻. 柴门何萧条,狐兔翔我宇.

榕城区13956035954: 梁甫行写作手法是什么 -
杭侨小儿: 梁甫行写作手法是白描手法. 《梁甫行》选自《曹植集校注》卷三,是三国时期,魏国著名诗人曹植的代表作品之一.本文以白描的手法,言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活,有感而发,写下了这慷慨激愤之作.

榕城区13956035954: 怎样精准理解熟练背诵曹植古风《梁甫行》 -
杭侨小儿: 感时伤乱、悲悯民生的"忧生之嗟".建安作家生逢乱世,饱经流离,他们或半生戎马,或历经忧患,对生活感触多,体验深,因而,感时伤乱同情人民疾苦成为建安诗作"慷慨之音"的共同内容.曹植"生乎乱,长乎军",也曾随父南征北战,直至建安九年,曹操消灭了最大的敌人袁绍,占据邺城为根据地,曹植才过上了安定优裕的生活.可以说,曹植对当时丧乱现实有所了解.《送应氏》就是诗人笔下感时伤乱的力作.诗中描绘了战乱给社会给人民造成的深重灾难,表达了诗人深切的悲悯之情.

榕城区13956035954: 《梁甫行》写出了边海人民衣不遮体、粗俗艰苦的生活方式的... - 上学吧
杭侨小儿:艳歌行夏节纯和天清凉.百草滋殖舒兰芳.陌上桑望云际.有真人.安得轻举继清尘.执电鞭.骋飞驎.歌望云际兮有好仇.天路长兮往无由.佩兰蕙兮为谁修.宴婉绝兮我心愁.泰山梁甫行八方各异气.千里殊风雨.剧哉边海民.寄身于草墅.妻子象禽兽.行止依林阻.柴门何萧条.狐兔翔我宇.平陵东行阊阖开.天衢通.被我羽衣乘飞龙.乘飞龙.与仙期.东上蓬莱采灵芝.灵芝采之可服食.年若王父无终极.当车已驾行欢坐玉殿.会诸贵客.侍者行觞.主人离席.顾视东西厢.丝竹与鞞铎.不醉无归来.明灯以继夕

榕城区13956035954: 梁甫行运用了什么表现方法表达了作者什么情感 -
杭侨小儿: 通过对比的方式表达了, 作者的思乡之情, 这个表达很贴切生活.

榕城区13956035954: 文言文《曹植聪慧》翻译 -
杭侨小儿:[答案] 原文 曹植年十余岁.诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文.太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试.奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋.植援笔立就,可观.太祖甚异之.性简易...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网