古文《鸿门宴》第二段翻译

作者&投稿:初追 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《鸿门宴》两汉:司马迁

沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!”

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”

良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。

译文

刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴(ying)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天犒(kao)劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻扎在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的气运,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的气运呀!赶快攻打,不要失去机会。”

楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。”于是张良进去,详细地告诉了刘邦。刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。”张良说:“估计大王的军队足够用来抵挡项王吗?”刘邦沉默了一会儿,说:“当然不如啊。这又将怎么办呢?”张良说:“请您亲自告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我使他活了下来;现在事情危急,幸亏他来告诉我。”刘邦说:“他和你年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。”张良出去,邀请项伯。项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛项王的恩德。”项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。”刘邦说:“好。”于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。不如趁此好好对待他。”项王答应了。




鸿门宴第二段有哪些是判断句?
这是本课所有的判断句 ,第2段麻烦你自己在下面找下。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。楚左尹项伯者,项羽季父也。今人有大功而击之,不义也。亚父者,范增也。沛公之参乘樊哙者也。此亡秦之续耳。人方为刀俎,我为鱼肉。夺项王天下者必沛公也。所以遣将守关者,备他盗之出入...

鸿门宴原文及翻译
第一部分从开头到项王许诺,交代鸿门宴的由来。文章先指出刘项两军的驻地及双方兵力,表明项羽占有绝对优势,战争的主动权在他手中。第二部分从沛公旦日从百余骑来见项王到因招樊哙出,写鸿门宴上的斗争。第三部分从沛公已出到结尾,述鸿门宴后余事。以上内容参考:百度百科—《鸿门宴》

跪求鸿门宴第一二三段原文和翻译。
跪求鸿门宴第一二三段原文和翻译。  我来答 1个回答 #专题# 怎么买保险?答案全在这里了 申屠琴o3 2013-09-01 · TA获得超过530个赞 知道小有建树答主 回答量:130 采纳率:0% 帮助的人:91.6万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 鸿门宴原文: 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马...

《鸿门宴》中“固不如也,且为之奈何?”的“且”是什么意思?
且:副词,“将”的意思。整句意思是:当然比不上啊。这又将怎么办呢?出自西汉司马迁《鸿门宴》,原文选段:沛公默然,曰:“固不如也!且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告...

鸿门宴划分层次并概括
《鸿门宴》的层次结构及概括:第一部分(第一、二段)鸿门宴前。写鸿门宴前双方力量对比、事件起因和各自的幕后活动。可分:第一层交代事件的“导火线”:曹无伤告密以及双方力量对比和一触即发的紧张形势。第二层写范增对刘邦的分析,劝说项羽“急击勿失”,矛盾更加激化。第三层写项伯私访张良,张良给...

夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之的翻译_百度知...
夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。2、译文 项羽说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚唯恐不能用尽酷刑,所以天下人都反叛了他。3、出处 出自西汉司马迁的《史记·项羽本纪》...

“故遣将守关者,备他盗之出入与非常也”翻译
翻译:特意派遣将领守护函谷关(的原因),是(为了)防备其它的盗贼进入和意外变故(发生)。出处:《鸿门宴》怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭官室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,...

鸿门宴的第一,第二段的词类活用,通假字,文言句式,古今异义词_百度知 ...
⑴.试找出文中的词类活用现象:例句 活用类型 释义 1.项伯乃夜驰之沛公军 名词作状语 连夜 2.吾得兄事之 同上 像对待兄长一样 3.常以身翼蔽沛公 同上 像翅膀一样 4.沛公欲王关中 名词用作动词 称王 5.沛公军霸上 同上 驻军 6.籍吏民,封府库 同上 登记在册 7.范曾数目项王 同上 用眼示意...

鸿门宴良乃入这段什么意思
西汉司马迁《鸿门宴》中良乃入段的意思:于是张良进去,详细地告诉了刘邦。刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个浅陋无知的小人劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。”张良说:“估计大王的...

《鸿门宴》一文中‘孰与君少长?’怎么翻译现代文?
意思是:他和你年龄谁大谁小?出自西汉司马迁《鸿门宴》,原文选段:沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备...

西安区19312052919: 鸿门宴 第二段翻译一下,,,求学霸帮忙翻译,,, -
吴尤聚磺: 楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好.张良这时正跟随着刘邦.项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了.”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他.”

西安区19312052919: 鸿门宴的第二段的所有古今译词,通假字,名词,用作动词 -
吴尤聚磺:[答案] 哦,这个啊亡去不义 亡,通无,不不可不语 语,名词,用作动词,对...说全文:楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良.张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也.”张良曰:“...

西安区19312052919: 将《鸿门宴》中的句子翻译成现代汉语.(1)料大王士卒足以当项王乎? - ________________________________________________________(2)所以... -
吴尤聚磺:[答案] (1)估计大王的军队足以抵挡项王吗? (2)派遣将领把守函谷关的原因,是防备其他盗贼的出入和意外的变故.

西安区19312052919: 《鸿门宴》的“沛公旦日从百余骑来见项王……不然,藉何以至此?”翻译成现代文? -
吴尤聚磺:[答案] 原文:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此.今者有小人之言,令将军与臣有郤……” 翻译:沛公第二天一早带领一百多骑兵去拜见项王,到了鸿门...

西安区19312052919: 鸿门宴原文及翻译 -
吴尤聚磺: 原文 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上.范...

西安区19312052919: 翻译樊哙侧其盾以撞.《鸿门宴》 -
吴尤聚磺:[答案] 樊哙侧着盾牌一撞

西安区19312052919: 《鸿门宴》中翻译:“行略定秦地” -
吴尤聚磺:[答案] (项羽领兵)将要夺取平定秦国本土

西安区19312052919: 求文言文翻译《鸿门宴》沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,……………(一段) -
吴尤聚磺: 刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项羽,到了鸿门,向项羽谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但...

西安区19312052919: 急~~《鸿门宴》一片段的翻译和习题,习题有的不会没有关系,找会做的做.原文如下:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢日:“臣与将军戮力而攻秦... -
吴尤聚磺:[答案] 一翻译 刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军.现在有小人的谣言,使您和...

西安区19312052919: 翻译两句《鸿门宴》中的古文,翻译成中文 -
吴尤聚磺: 我叫人去看过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊. 所以派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网