太平广记原文及翻译吕蒙入吴

作者&投稿:钞光 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

太平广记原文及翻译吕蒙入吴具体如下:

一、吕蒙入吴

吕蒙入吴,王劝其学,蒙乃博览群籍,以《易》为宗。常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而惊起,众人皆问之。蒙云:“向梦见伏羲、文王、周公,与我论世祚兴亡之事,日月广明之道,莫不穷精极妙,未该玄言,政空诵其文耳7。”众坐皆知蒙呓诵文也。

二、译文

1、吕蒙为吴国效力后,吴国的主公孙策劝他学习,吕蒙按照《易经》为主,看了很多的书籍。经常成为孙策的座上宾,并且喝醉酒就睡在座位上,一次突然说梦话将《周易》的一段说了出来,然后瞬间惊醒。大家都问他怎么回事。

2、吕蒙说:“我梦到了伏羲、文王、周公和我谈论国运兴衰的事情,日月运行的道理,都非常的精妙,我没有完全理解,所以只有背诵这篇文章罢了。”在座的人都知道吕蒙说梦话在背诵《易经》。

三、简述

1、《太平广记》是中国古代第一部文言纪实小说的总集,为宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人奉宋太宗之命编纂。开始于太平兴国二年(977年),次年(978年)完成。

2、因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。全书500卷,目录10卷,属于类书。全书按题材分为92类,在类下又分150多条细目,例如畜兽部下又分牛、马、骆驼、驴、犬、羊、豕等细目,查找起来比较方便。

3、全书从内容上看,收录得最多的是小说,实际上可以说是一部宋代之前的小说总集,其中神怪故事所占比重最大,如《神仙》55卷、《女仙》15卷、《神》25卷、《鬼》40卷。由此可以看出中国小说的倾向。




列传·卷三十三原文_翻译及赏析
平陈之后,臣得目观,遂量步数,记其尺丈。 犹见基内有焚烧残柱,毁斫之余,入地一丈,俨然如旧。柱...乃广为盘舆,别构栏 盾,侍臣立于其 中。于内复起须弥平坐,天子独居其上。自余麾幢文物,增损极

我要15篇成语故事文言文带翻译的!!!
及醒,蒸黍尚未熟。怪曰:‘岂其梦耶?’翁笑曰:‘人生之适,亦如是耳!’生抚然良久,稽首拜谢而去。”经此黄粱一梦,卢生大澈大悟,不思上京赴考,反入山修道去也。 上事亦见于《太平广记.卷八十二.吕翁》 翻译:唐朝时期,一个书生姓卢,字萃之,别人称之为卢生。 一年,他上京赶考,途中在邯郸的旅馆里投宿...

医德医风文言文
《太平广记》 扩展资料 一、创作背景 《太平广记》是古代文言纪实小说的第一部总集。为宋代人撰写的一部大书。全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事及道经﹑释藏等为主的杂著,属于类书。宋代李昉﹑扈蒙﹑李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人奉宋太宗之命编纂。 开始于太平兴国二年(97...

徐铉文言文翻译
《太平广记》 扩展资料 一、创作背景 《太平广记》是古代文言纪实小说的第一部总集。为宋代人撰写的一部大书。全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事及道经﹑释藏等为主的杂著,属于类书。宋代李昉﹑扈蒙﹑李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人奉宋太宗之命编纂。 开始于太平兴国二年(97...

西江月杭州交代林子中席上作苏轼原文赏析在线翻译解释
」刘尚荣按:「事见唐南卓《羯鼓录》,然字句与《太平广记·卷二百〇五·〈乐·羯鼓·玄宗〉》所引颇有异同,傅子立乃撮其大意。」龙榆生笺引《羯鼓录》:「唐玄宗洞晓音律,由之天纵。凡是管弦,必造其妙。若制作调曲,随意即成。不立章度,取适短长;应指散声,皆中点指。至于清浊变转,律吕...

秦时妇人文言文翻译及赏析注释
《太平广记》是古代汉族文言小说的第一部总集。宋代人编的一部大书。全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的野史传说及道经﹑释藏等为主的杂著,属于类书。宋代李昉﹑扈蒙﹑李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等12人奉宋太宗之命编纂。开始于太平兴国二年(977年),次年(978年)完成。因成...

吕氏藤花文言文翻译
2. 求 纪昀 阅微草堂笔记 这段翻译 京城最古老的花木,要属给孤寺吕家的藤花,其次就是我家的梧桐,...原文:晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。” 平公曰:“解狐非子

高一 笑林广记 文言文 翻译急求
有个得了青盲眼的人被牵连到一件官司里,他争辩说自己眼瞎。那位官员就说:“你一双眼睛青白分明,装什么瞎?”那个人回答道:“你看我眼睛是清白的,我看你却糊涂得很哩!”

游赤松山记原文翻译及赏析
同游的四个人是:庐陵人萧君圭,字君玉;长乐人王回,字深父;我的弟弟安国,字平父;安上,字纯父。至和元年七月,临川人王安石记。 3. 文言文《游雁荡山记》的翻译 癸亥仲秋望前一日,入雁山,越二日而反,古迹多榛芜不可登探,而山容壁色,则前此目见者所未有也。鲍甥孔巡曰:“盍记之?”余曰:“兹山不可记...

笑林广记,借粮,翻译
”粮断不与。颜子怏怏而归。子贡请往,自称平昔极奉承。常曰:“赐也何敢望回回。”群回大喜。以白粮一担,先令携去,许以陆续运付。子贡归,述之夫子。孔子攒眉曰:“粮便骗了一担,只是文理不通。”【注释】①攘:排斥,驱逐。【译文】孔子带着弟子在陈国不被陈国容纳,师生饿得发慌,孔子...

西林区18224423127: 翻译 太平广记 吕蒙入吴…… -
柞茂盐酸: 译文 吕蒙来到吴国,孙权劝他好好研究学问.他博览群书,并以易经为主,常在孙权身边谈经论道,有时还喝得酩酊大醉.一日,他在睡梦中忽然背诵易经一部.一会惊醒,大家都问他怎么回事儿.吕蒙说:我在梦中见到了伏羲、文王和周公....

西林区18224423127: 吕蒙入吴文言文翻译 -
柞茂盐酸: 吕蒙入吴文言文翻译1.吕蒙入吴,王劝其学1.译文:吕蒙为吴国效力后,吴国的主公孙权劝他学习,吕蒙于是以《易经》为主,看了很多的书籍.有一次他在孙策家里喝酒喝多睡着了,忽然在梦中将《周易》背诵了一遍,然后突然醒了过来,大...

西林区18224423127: 吕蒙入吴,王劝其学,蒙乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而起惊.众人皆问之.蒙云:“向梦见伏羲、文王、... -
柞茂盐酸:[答案] (1)本题考查常用文言词语的意义及根据上下文推断词义的能力.解答此题的关键是在理解文章内容的基础上,结合上下文的意思来推断次遇到意思即可.①我刚才梦到了伏羲、文王、周公.故选:A;②日月运行的道理.故选...

西林区18224423127: 《吕蒙入吴》的直译吕蒙入吴,吴主劝其学业,蒙乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策座上酣醉,忽卧于梦中诵《周易》一部,俄而惊起,众人皆问之.蒙曰... -
柞茂盐酸:[答案] 吕蒙为吴国效力后,吴国的主公孙权劝他学习,吕蒙于是以《易经》为主,看了很多的书籍.有一次他在孙策家里喝酒喝多了,忽然在梦中将《周易》背诵了一遍,然后突然醒了过来.大家都问他怎么回事.吕蒙说:“我梦到了伏羲、文...

西林区18224423127: 阅读下面文段,完成各题. 吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而起惊.众人皆问之.蒙云:... -
柞茂盐酸:[选项] A. 众人坐着都知道吕蒙说梦话在背诵《易经》. B. 众人坐着都知道吕蒙说胡话在朗读《易经》. C. 在座的人都知道吕蒙说梦话在背诵《易经》. D. 在座的人都知道吕蒙说胡话在朗读《易经》. (3)文中吕蒙的好学体现在哪些地方?用自己的话回答.

西林区18224423127: 吕蒙为学吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而 吕蒙为学吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,... -
柞茂盐酸:[答案] 小题1:1. A 2. B 小题1:B 小题1:在座的人都知道吕蒙说梦话在背诵《易经》.小题1:①博览群书;②梦中诵书(意思符合即可) 小题1:本题考查学...

西林区18224423127: 吕蒙为学吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而起惊.众人皆问之.蒙云:“向梦见伏羲、... -
柞茂盐酸:[答案] 小题1:1. A 2. B 小题1:B 小题1:在座的人都知道吕蒙说梦话在背诵《易经》.小题1:①博览群书;②梦中诵书(意思符合即可) 小题1:本题考查学...

西林区18224423127: 文言文阅读.(8分) 吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部.俄而起惊.众人皆问之.蒙云:“向... -
柞茂盐酸:[答案] 1.(1)A (2)B(2分,每小题1分)2.D(2分)3.C(2分)4.①博览群书 ②梦中诵书(2分,每点1分,意思符合即可)

西林区18224423127: 吕蒙入吴,王劝其学.这篇文章的译文是? -
柞茂盐酸:[答案] 吕蒙进入吴国,吴国主公劝他要学习文化,吕蒙于是博览群书,其中最精通的是周易.经常成为孙策的座上宾,并且喝醉酒就睡在座位上,突然说梦话并把周易的一段给说出来了,大家被他的梦话惊醒,于是便问他,吕蒙说:“...

西林区18224423127: 在线翻译《吕蒙梦学》 -
柞茂盐酸: 吕蒙梦学 吕蒙入吴,王劝其学.乃博览群籍,以《易》为宗.常在孙策坐酣醉,忽于眠中,诵《易》一部,俄而起惊.众人皆问之.蒙云:“向梦见伏羲、文王、周公,与我言论世祚①兴亡之事,日月广明之道,莫不穷精极妙;未该玄②言,政...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网