李清照一首诗后面是“只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”。完整的诗是怎样的?

作者&投稿:银法 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~
李清照一首诗后面是“只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”。完整的诗是怎样的?
武陵春
李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
这首词是宋高宗绍兴五年作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。
首句写当前所见,本是风狂花尽,一片凄清,但却避免了从正面描写风之狂暴、花之狼藉,而只用“风住尘香”四字来表明这一场小小灾难的后果,则狂风摧花,落红满地,均在其中,出笔极为蕴藉。而且在风没有停息之时,花片纷飞,落红如雨,虽极不堪,尚有残花可见;风住之后,花已沾泥,人践马踏,化为尘土,所余痕迹,但有尘香,则春光竟一扫而空,更无所有,就更为不堪了。所以,“风住尘香”四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而扩大了容量,使人从中体会到更为丰富的感情。次句写由于所见如彼,故所为如此。日色已高,头犹未梳,虽与《凤凰台上忆吹箫》中“起来慵自梳头”语意全同,但那是生离之愁,这是死别之恨,深浅自别。
三、四两句,由含蓄而转为纵笔直写,点明一切悲苦,由来都是“物是人非”。而这种“物是人非”,又决不是偶然的、个别的、轻微的变化,而是一种极为广泛的、剧烈的、带有根本性的、重大的变化,无穷的事情、无尽的痛苦,都在其中,故以“事事休”概括。这,真是“一部十七史,从何说起”?所以正要想说,眼泪已经直流了。
前两句,含蓄;后两句,真率。含蓄,是由于此情无处可诉;真率,则由于虽明知无处可诉,而仍然不得不诉。故似若相反,而实则相成。
上片既极言眼前景色之不堪、心情之凄楚,所以下片便宕开,从远处谈起。这位女词人是最喜爱游山玩水的。据周辉《清波杂志》所载,她在南京的时候,“每值天大雪,即顶笠、披蓑,循城远览以寻诗”。冬天都如此,春天就可想而知了。她既然有游览的爱好,又有需要借游览以排遣的凄楚心情,而双溪则是金华的风景区,因此自然而然有泛舟双溪的想法,这也就是《念奴娇》中所说的“多少游春意”。但事实上,她的痛苦是太大了,哀愁是太深了,岂是泛舟一游所能消释?所以在未游之前,就又已经预料到愁重舟轻,不能承载了。设想既极新颖,而又真切。下片共四句,前两句开,一转;后两句合,又一转;而以“闻说”、“也拟”、“只恐”六个虚字转折传神。双溪春好,只不过是“闻说”;泛舟出游,也只不过是“也拟”,下面又忽出“只恐”,抹杀了上面的“也拟”。听说了,也动念了,结果呢,还是一个人坐在家里发愁罢了。
王士稹《花草蒙拾》云:“‘载不动许多愁’与‘载取暮愁归去’、‘只载一船离恨向两州’,正可互观。‘双桨别离船,驾起一天烦恼’,不免径露矣。”这一评论告诉我们,文思新颖,也要有个限度。正确的东西,跨越一步,就变成错误的了;美的东西,跨越一步,就变成丑的了。象“双桨”两句,又是“别离船”,又是“一天烦恼”,惟恐说得不清楚,矫揉造作,很不自然,因此反而难于被人接受。所以《文心雕龙·定势篇》说:“密会者以意新得巧,苟异者以失体成怪。”“巧”之与“怪”,相差也不过是一步而已。
李后主《虞美人》云:“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”只是以愁之多比水之多而已。秦观《江城子》云:“便做春江都是泪,流不尽许多愁。”则愁已经物质化,变为可以放在江中,随水流尽的东西了。李清照等又进一步把它搬上了船,于是愁竟有了重量,不但可随水而流,并且可以用船来载。董解元《西厢记诸宫调》中的《仙吕·点绛唇缠令·尾》云:“休问离愁轻重,向个马儿上驮也驮不动。”则把愁从船上卸下,驮在马背上。王实甫《西厢记》杂剧《正宫·端正好·收尾》云:“遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起。”又把愁从马背上卸下,装在车子上。从这些小例子也可以看出文艺必须有所继承,同时必须有所发展的基本道理来。
这首词的整个布局也有值得注意之处。欧阳修《采桑子》云:“群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮蒙蒙,垂柳栏干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空,垂下帘栊,双燕归来细雨中。”周邦彦《望江南》云:“游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西,九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼,无处不凄凄。”作法相同,可以类比。谭献《复堂词话》批欧词首句说:“扫处即生。”这就是这三首词在布局上的共有特点。扫即扫除之扫,生即发生之生。从这三首的第一句看,都是在说以前一阶段情景的结束,欧、李两词是说春光已尽,周词是说佳人已散。在未尽、未散之时,芳菲满眼,花艳掠目,当然有许多动人的情景可写,可是在已尽、已散之后,还有什么可写的呢?这样开头,岂不是把可以写的东西都扫除了吗?及至读下去,才知道下面又发生了另外一番情景。欧词则写暮春时节的闲淡愁怀,周词则写独步回堤直至归去的凄凉意绪,李词则写由风住尘香而触发的物是人非的深沉痛苦。而这些,才是作家所要表现的,也是最动人的部分,所以叫做“扫处即生”。这好比我们去看一个多幕剧,到得晚了一点,走进剧场时,一幕很热闹的戏刚刚看了一点,就拉幕了,却不知道下面一幕内容如何,等到再看下去,才发现原来自己还是赶上了全剧中最精采的高潮部分。任何作品所能反映的社会人生都只能是某些侧面。抒情诗因为受着篇幅的限制,尤其如此。这种写法,能够把省略了的部分当作背景,以反衬正文,从而出人意外地加强了正文的感染力量,所以是可取的。
什么是安溪蚱蜢舟?
蚱蜢,是一种很常见的小昆虫,蚱蜢舟长约10米,宽2米的小船。小船两头尖尖,酷似蚱蜢的头和尾,两边向上翘起,又恰似农历每月初一挂在天边的新月。用来遮风挡雨的篾篷覆盖了大半个船身,船头支着一张白色的船帆,像竖起了一面高高的旗帜。
李清照写的武陵春·春_中的“舴艋舟”是什么意思?
形似蚱蜢的小船。古诗词中的作者常用“舴艋舟”形容小船。
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
出自宋代李清照的《武陵春·春晚》
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
译文
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。
蚱蜢舟和舴艋舟区别是什么?
两者没有区别,都是形似蚱蜢的小船。古诗词中的作者常用“舴艋舟”形容小船。
该词出自宋代李清照的《武陵春·风住尘香花已尽》。
原文:
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
译文:
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。
想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。
文学鉴赏:
这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。全词一长三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。
这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。
这首词简炼含蓄,足见李清照炼字造句之功力。其中“风住尘香花已尽”一句已达至境:既点出此前风吹雨打、落红成阵的情景,又绘出现今雨过天晴,落花已化为尘土的韵味;既写出了作者雨天不得出外的苦闷,又写出了她惜春自伤的感慨,真可谓意味无穷尽。
“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是谁的诗句
1、“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是李清照的诗句。
2、原文
《武陵春·风住尘香花已尽》
宋代李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
什么是蚱蜢舟
蚱蜢,是一种很常见的小昆虫,蚱蜢舟就是小船。还有完成七言和押韵的作用。



李清照诗词清平乐
这首《清平乐》便是写于李清照晚年的,是词人对自己一生早、中、晚三期带有总结性的追忆之作。作者简介 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世...

李清照的经典诗词。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 【赏析】 这首词作于清照和丈夫赵明诚远离之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情,是一首工巧的别情词作。 词的起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇,上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟秋”写室内之物,对清秋季节起了点染作用。

李清照诗:生当作人杰,死亦为鬼雄.鬼雄一词出自哪里
宋·李清照《夏日绝句》:"生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。夏日绝句 生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。白话译文 生时应当作人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。

李清照 一剪梅
一种相思,两处闲愁。此情无计可消除。才下眉头,却上心头。【注释 出处】【注释】 ①玉簟:光华如玉的席子。 ②雁字:指雁群飞时排成“一”或“人”形。相传雁能传书。 【评解】 这是一首抒写离情别绪的词,重在写别后的相思之情。上片虽没有一个离情别绪的字眼,却句句包孕,极为含蓄...

李清照的一剪梅?
一剪梅 --李清照 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上莲舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。此词之妙,前在虚实,后在词工,上片一句"云中谁寄锦书来"甚妙,不然,"玉簟""西楼"俱元所借力。下片"才下眉头,...

争渡争渡误入藕花深处是哪首诗
这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。『全诗赏析』这是一首绝妙的大自然的赞歌。此首小令...

李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》原文和翻译
八月十日,清照到达莱州,又作《感怀》诗一首。诗前有小序云:“宣和辛丑八月十日到莱,独坐一室,平生所见,皆不在目前。几上有礼韵,因信手开之,约以所开为韵作诗。偶得‘子’字,因以为韵,作感怀诗云。” 在莱州期间,李清照继续帮助赵明诚辑集整理《金石录》,且“装卷初就,芸签缥带,束十卷为一帙。每日晚更...

李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》
详情请查看视频回答

李清照豪迈的诗词
李清照豪迈的诗词如下:1、《夏日绝句》生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。你是个脂粉队里的英雄,连那些束带顶冠的男子也不能过你,借秦可卿的话送给我们的易安居士李清照。提及李清照,我们总会把她与闺阁女儿的形象联系在一起,“生当作人杰 死亦为鬼雄”这样的文风实在不像李清...

李清照的<醉花阴>诗句?
⑤东篱:陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下,悠悠见南山”。后即以东篱指代赏菊之处。⑥暗香:幽香。这里指菊花的香气。⑦帘卷西风:“西风卷帘”的倒文。 ⑧黄花:指菊花。【品评】这首重九怀人词是李清照寄给她丈夫赵明诚的。元伊世珍《琅环(左应为女旁)记》卷中引《外传》:“易安以重阳《...

黄平县13324457427: 李清照的《武陵春》中'只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁'用的什么修辞手法来表现“愁”?有何作用?不要太深奥了啊! -
蒋进昔芬:[答案] 用了比喻和夸张.“愁”的作用是写出自己经历国破、家亡、丧夫、颠沛流离之后的特殊感受.

黄平县13324457427: 只恐双溪蚱艋舟 的后一句是什么 -
蒋进昔芬: 李清照武陵春 风住尘香花已尽, 日晚倦梳头. 物是人非事事休, 欲语泪先流. 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟. 只恐双溪舴艋舟, 载不动许多愁. 简析此词写于作者晚年避难金华期间,时在绍兴四年(1134)金与伪齐合兵南犯以后.其时,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆尽,作者孑然一身,在连天烽火中飘泊流寓,历尽世路崎岖和人生坎坷,因而词情极为悲苦.清吴衡照《莲子居词话》卷二评曰:“悲深婉笃,犹令人感伉俪之重.”

黄平县13324457427: “只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是谁的诗句 -
蒋进昔芬: 1、“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是李清照的诗句.2、原文 《武陵春·风住尘香花已尽》 宋代李清照 风住尘香花已尽,日晚倦梳头.物是人非事事休,欲语泪先流. 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟.只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁.

黄平县13324457427: “只恐双溪蚱蜢舟,载不动,许多愁.”中,诗人怕小船载不动自己的太多的忧愁,诗人愁的是什么?答案最好能告诉我背景原因,在最后告诉我诗人愁什么.... -
蒋进昔芬:[答案] 这是词人避乱金华时所作.她历尽乱离之苦,所以词情极为悲戚.上片极言眼前景物 之不堪,心情之凄苦.下片进一步表现悲愁... “只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,怕的是双溪上那蚱蜢般的小船载不动自己内心沉重的哀愁.人们总是把愁怨比做连绵不...

黄平县13324457427: 只恐双溪舴艋舟(《武陵春》李清照)中的只恐有什么表达作用?(其实就是赏析) -
蒋进昔芬:[答案] 恐怕,只怕,表示作者已经有想去泛舟的想法,但心中又有一点点的担忧~

黄平县13324457427: 只恐双溪舴艋舟 载不动许多愁两句历来被人称道,请你赏析这两句词的妙用 -
蒋进昔芬:[答案] “只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,怕的是双溪上那蚱蜢般的小船载不动自己内心沉重的哀愁.人们总是把愁怨比做连绵不断的流水,比做斩尽还生的野草,而李清照却另寻了一个新思路,说:自己的愁重得连船都承载不动.她又用“也拟”“只恐...

黄平县13324457427: 如何理解鉴赏只恐双溪蚱蜢舟 载不动许多愁 -
蒋进昔芬: 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,怕的是双溪上那蚱蜢般的小船载不动自己内心沉重的哀愁.人们总是把愁怨比做连绵不断的流水,比做斩尽还生的野草,而李清照却另寻了一个新思路,说:自己的愁重得连船都承载不动.她又用“也拟”“只恐”等虚字把自己的思想活动层次清楚地表露了出来,像这样的艺术构思和表现手法实在很新鲜、奇特,所以被词论家称赞为“创意出奇”,“往往出人意表”.用了比喻,夸张等修辞手法,化无形与有形,话抽象与具体.简单来说 就是国愁家愁 诗人总是敏感的 莫明的愁加上真实的愁 就成了词中所说的愁

黄平县13324457427: 李清照写的春天的诗有背景,有翻译 -
蒋进昔芬:[答案] 李清照《武陵春.风住尘香花已尽》 风住尘香花已尽,日晚倦梳头.物是人非事事休,欲语泪先流. 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟.只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁 这首词用暮春衰败的景象,狂风掠过后的残局开篇,凄凉衰败的景象,缘...

黄平县13324457427: 有什么跟小舟有关的古诗 -
蒋进昔芬:[答案] 小舟从此逝,江海寄余生.---苏轼《临江仙》 春雨断桥人不渡,小舟撑出柳荫来.——宋 徐俯《春游湖》 只恐双溪蚱蜢舟,载不动,许多愁.----李清照《武陵春》

黄平县13324457427: 武陵春中 只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁 运用了哪写修辞ji yong -
蒋进昔芬:[答案] 比喻 夸张 这首词在艺术表现上的突出特点是巧妙运用多种修辞手法,特别是比喻.诗歌中用比喻,是常见的现象;然而要用... 饶有新意,各具特色.在这首词里,李清照说:“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁.”同样是用夸张的比喻形容“愁”,但她自...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网