托你的福 这句话是褒义还是贬义

作者&投稿:允封 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
托你的福是什么意思~

其实就是句客套话,并非有实际意义~

这是个褒义词,诅咒算是一个极端的词,诅咒你幸福,就是特别的想希望你幸福,所以啊,你一定要幸福啊!

如果托你的福之后跟的是带有讽刺意义的字样,那么它是贬义的;如果之后带有的是褒义字样那么它是褒义的

依语境而变啊,有时有奉承之意,如对比自己官阶高的人说
有时也有讽刺之意,如对对手所说,有“拜你所赐”之意
希望对你有所帮助~~

都可以啊,那得看具体的应用环境.不过我感觉还是贬义的多些.其余的就是用于奉承

双重含义吧....大部分用在褒义场合~~

中性词


绥德县15210919829: 托你的福是什么意思 -
史鸿备疏: 其实就是句客套话,并非有实际意义~

绥德县15210919829: 托你的福 可以用在与朋友的回信中吗?会不会显得有些奉承之意? -
史鸿备疏: 你好!不会啊 这样会显得比较尊重别人吧 如有疑问,请追问.

绥德县15210919829: 哦咖揩撒嘛喋.这日语什么意思 -
史鸿备疏: おかげさまで一般都表示“托您的福”的意思,但根据语言环境,有时表示讽刺的意味,可以说成“拜你所赐”

绥德县15210919829: 与拜你所赐相近的成语 -
史鸿备疏: 表面意思是感谢你给予我的帮助或你给予我的恩惠.拜,是感谢;赐,是给予.但是如今多用贬义,意思变为因你而得的不好的结果. 造句:我今天这个模样还不是拜你所赐!

绥德县15210919829: 谁能告诉我“托你的服”是什么意思?急切..... -
史鸿备疏: 如果那个服是打错的话,应该是福,如果是服,有两种意思,一是讽刺,二是称赞,这要看它用在哪句话里了

绥德县15210919829: 有人说拖你的福该怎么回答? -
史鸿备疏: 有人说拖你的福该这样回答您客气了.别人说托你的福,在古代常有,现在基本没人这样讲话,显得酸溜溜的,真有人这样讲,你简单回一句:你客气了!或您太客气了!或您过奖了!就可以了!

绥德县15210919829: 成语拜你所赐的含义 -
史鸿备疏: 纯口语翻译:因为你的缘故,所以我得到了现在的结果. 多数情况下表达说话人的怨恨不满.

绥德县15210919829: 一个女人说托你的福,更加确认喜欢别人,是不是有点生气说气话的感觉 -
史鸿备疏: 不排除这种嫌疑 但是也不一定 看她神情口气 自己跟你的关系状态

绥德县15210919829: 前任说托你的福过得很好,是什么意思 -
史鸿备疏: 如果不是双关语、不是气愤的话,是心平气和说出来的,应该是对你关心她的一种客气、感谢的话

绥德县15210919829: 帮我看看这句话是贬义还是褒义?
史鸿备疏: 看它是谁说的,如果是你的好友,真心的为你恭喜的话,我想是褒义的;是你的对家说的话,那肯定是贬义的…还要看他的说话的语气

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网