香港中英文简介

作者&投稿:拱薇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
香港介绍(中英文对照)~

香港,全称中华人民共和国香港特别行政区(粤语发音 说明 · 关于 )是中华人民共和国[9]所辖的特别行政区,位处华南沿岸,珠江口以东,由香港岛、九龙半岛、新界内陆地区,以及262个大小岛屿组成[2]。北接广东省深圳市,南面是广东省珠海市万山群岛。

香港特别行政区是根据中国与英国共同签订的《中英联合声明》而成立的。香港自秦朝起明确成为中原领土,直至19世纪中叶清朝对外战败,领域分批被割让及租借予英国成为殖民地,香港从而开通港口发展。及至1980年代,中英两国落实香港前途,决定1997年7月1日香港结束英国统治,主权移交往中华人民共和国。中方承诺执行一国两制,主权移交后50年内不会实行中国大陆的社会主义,亦可享受外交及国防以外所有事务的高度自治权,是为“港人治港、高度自治”[10]。

第二次世界大战后,香港经济和社会迅速发展,不仅成为“亚洲四小龙”之一,也是全球最富裕、经济最发达和生活水平最高的地区之一。香港是亚洲重要的金融、服务和航运中心,并以廉洁的政府、良好的治安、自由的经济体系以及完善的法制而闻名于世[11]。

The Hong Kong Special Administrative Region (Traditional Chinese: 香港特别行政区 [pronunciation]), commonly known as Hong Kong,[4] (Chinese: 香港) is one of the two special administrative regions of the People's Republic of China, along with Macau. Comprising more than 260 islands, the territory is located on the eastern side of the Pearl River Delta, bordering Guangdong province in the north and facing the South China Sea in the east, west and south.

Hong Kong was a dependent territory of the United Kingdom from 1842 until the transfer of sovereignty to the People's Republic of China in 1997. The Sino-British Joint Declaration and the Basic Law of Hong Kong stipulate that Hong Kong operate with a high degree of autonomy until at least 2047, fifty years after the transfer. Under the policy of "one country, two systems", the Central People's Government is responsible for the territory's defense and foreign affairs, while Hong Kong maintains its own legal system, police force, monetary system, customs policy, immigration policy, and delegates to international organizations and events

Hong Kong, described as a 'barren rock' over 150 years ago, has become a world-class financial, trading and business centre and, indeed, a great world city.

Hong Kong has no natural resources, except one of the finest deep-water ports in the world. A hardworking, adaptable and well-educated workforce of about 3.5 million, coupled with entrepreneurial flair, is the bedrock of Hong Kong's productivity and creativity.

Hong Kong became a Special Administrative Region (SAR) of the People's Republic of China on July 1, 1997, after a century and a half of British administration. Under Hong Kong's constitutional document, the Basic Law, the existing economic, legal and social system will be maintained for 50 years. The SAR enjoys a high degree of autonomy except in defence and foreign affairs.

Location

Situated at the southeastern tip of China, Hong Kong is ideally positioned at the centre of rapidly developing East Asia. With a total area of 1 103 square kilometres, it covers Hong Kong Island, the Kowloon peninsula just opposite, and the New Territories the more rural section of Hong Kong, which also includes 262 outlying islands. [ HKSAR Map ] [ Hong Kong in its Regional Setting ]


Population

Hong Kong's population was about 6.8 million at the end of 2003. The population density is 6 300 people per square kilometre. Hong Kong has a large foreign population of about 523 880. The top three nationalities come from the Philippines (132 770), Indonesia (95 460) and the USA (31 330).

Language

Chinese and English are the official languages. English is widely used in the Government, the legal system and by the professional and business sectors. There is no shortage of well-educated competent bilingual or even trilingual professionals who speak English, Cantonese and Putonghua. These are vital staff for any enterprise trading in Hong Kong or doing business with the Mainland and Taiwan.

Climate

Hong Kong's climate is sub-tropical, tending towards the temperate for nearly half the year. Temperatures can drop below 10 degrees Celsius in winter and exceed 31 degrees Celsius in summer. About 90 per cent of the rainfall occurs between April and September. [ Hong Kong Ovservatory ]


Major International Trading Centre

Hong Kong is the world's 11th largest trading economy, the world's 6th largest foreign exchange market, the world's 12th largest banking centre, and Asia's 2nd biggest stock market. Hong Kong is one of the world's top exporters of garments, watches and clocks, toys, games, electronic products and certain light industrial products.

Global Services Centre

Hong Kong was the world's 10th largest exporter of services in 2003. Civil aviation, shipping, travel and tourism, trade-related services, and various financial and banking services are the main components of trade in services. The prices of many services are among the lowest in the world.


International Corporate Base

More than 3 200 international corporations have established regional headquarters or offices in Hong Kong. The major types of business carried on by the regional headquarters include the wholesale/retail and import/export trades, other business services (e.g. accounting, advertising and legal services), finance and banking, manufacturing and transport and related services.

Free Trade and Free Market

Hong Kong advocates and practises free trade — a free and liberal investment regime, the absence of trade barriers, no discrimination against overseas investors, freedom of capital movement, well established rule of law, transparent regulations, and low and predictable taxation.

Small Government

Hong Kong has a small and efficient government structure. Corporate and personal taxes are quite low, and simple to calculate. The HKSAR Government is well known for its efficiency, transparency and fairness. It is ready to lend a helping hand to business people and companies, under a long-established philosophy of 'maximum help and minimum interference' for business.

Monetary System

The objective of Hong Kong's monetary policy is to maintain currency stability. Given the highly
externally oriented nature of the economy, this objective is further defined as a stable external value for the Hong Kong dollar in terms of a linked exchange rate against the US dollar at the rate of $7.80 to US$1. This objective is achieved through the linked exchange rate system introduced in October 1983.

The Rule of Law

Hong Kong has a well established and trusted legal system based on the common law. The rights and freedoms of Hong Kong people and those living here are founded upon the impartial rule of law, an independent judiciary, a comprehensive system of legal aid, and a free and active press. [ Judiciary ]

Airport

Hong Kong is a major international and regional aviation centre. Hong Kong International Airport, one of the busiest in the world, is served by major international airlines, which provide about 3 900 scheduled passenger services and 615 freight services weekly from Hong Kong to some 130 cities world-wide. When fully developed the airport will be able to handle up to 87 million passengers and 9 million tonnes of cargo a year. Hong Kong International Airport was named as the world's best airport for the lastest five consecutive years in a survey conducted by British-based research company Skytrax Research.

Port

In 2003, Hong Kong handled 20 million TEUs (20-foot equivalent units) of containers, making it the world's busiest container port. The eight container terminals at Kwai Chung have 18 berths totalling about 6 000 metres of frontage with more than 200 hectares of terminal area. Up to 18 'third generation' container ships can be accommodated at these berths. During 2003, some 35 790 ocean-going vessels and about 182 270 river trade vessels called at Hong Kong. These vessels handled some 207.6 million tonnes of cargo and 18.6 million international passengers.

To meet growing demand, Hong Kong is now building a new container terminal. Container Terminal 9 will have six berths with a design capacity to handle at least 2.6 million TEUs of containers a year and will be fully completed by the end of 2004. top

http://www.info.gov.hk/info/hkbrief/eng/ahk.htm


Population: 6.8 million

Overall density

6 300 people per square kilometre

Area: 1 103 square kilometres

Hong Kong Island
81 square km
Kowloon 47 square km
New Territories 747 square km
Outlying Islands 228 square km


Weather

Average annual rainfall
2 214.3mm

Highest temperature
36.1°C (August 19, 1900 and August 18, 1990)

Lowest temperature
0.0°C (January 18, 1893)

Highest wind speed
259 km/h at Hong Kong Observatory, 284 km/h
at Tate's Cairn
(Typhoon Wanda, September 1, 1962)

Housing

31.3% people live in public housing, which includes 689 450 public rental housing flats and 352 300 subsidised home ownership flats

Transport

Roads
1 934 kilometres of roads carry 524 253 licensed vehicles, or about 271 vehicles per kilometre

Bridges
Tsing Ma Bridge (main span 1 377 metres) — the world's longest road-rail suspension bridge

Kap Shui Mun Bridge (main span 430 metres) — road-rail cable-stayed bridge

Ting Kau Bridge (two main spans totalling 923 metres) — cable-stayed road bridge

Air movements
187 508 flights; 26.8 million passengers;
2.6 million tonnes of freight

Shipping movements
35 790 ocean vessel arrivals; 35 120 departures;
port cargo throughput 207.6 million tonnes

Container throughput
20.4 million TEUs (20-foot equivalent units)

Nationalities

Predominantly of Chinese descent 95%
Total foreign passport-holders 523 880

Employment

Total number employed: 3.23 million

Major employment sectors % of total employment

Wholesale, retail and import/export trades, restaurants and hotels 31%
Community, social and personal services 28%
Finance, insurance, real estate and business services 15%
Transport, storage and communications 11%
Construction 9%
Manufacturing 5%
Average wages $10,692 per month

http://www.info.gov.hk/info/hkbrief/eng/fact.htm

是位于中国南部的特别行政区,是中国的一部分。它有着悠久的历史和独特的文化。中文是的官方,但英语也被广泛使用。是国际金融中心和贸易枢纽。它拥有发达的经济体系和高度开放的市场。许多跨国公司在这里设有办事处,吸引了大量的国际商务和投资。也是旅游热点。它以其壮丽的天际线、购物中心、美食和丰富的文化遗产而闻名。还拥有美丽的自然景观,如维多利亚港和大屿山等。采取了一国两制的政策,保留了一些与中国大陆不同的制度和自由。它拥有自己的法律体系、货币和边境控制。这种独特的政治安排使成为独特的地区,享有高度的自治权。然而,在近年来,的政治形势变得复杂和紧张。许多人对于政治自由和民主的诉求增加,引发了一系列的抗议和示威活动。总的来说,是充满活力和多样性的城市。它拥有独特的文化传统和经济实力,在地区和国际上扮演着重要的角色。

是特别行政区,位于中国南部,东邻珠江口和广州市,北临深圳市,西接珠海市和特别行政区。历史悠久,曾经是中国的一部分,后来在1842年通过《南京条约》成为英国的殖民地,直到1997年回归中国。的核心价值观是中国人的传统文化和西方的法治制度,这种独特的混合使该地区成为东西方交流的枢纽。是国际金融和贸易中心,拥有高度发达的金融体系和自由的经济环境。它是全球最重要的金融中心之一,拥有国际航运和物流中心地位。也是繁荣的旅游目的地,吸引着大量的国内外游客。的居民拥有较高的生活水平和良好的福利保障,享有言论、结社和出版自由。同时,也是多元文化的城市,拥有不同的宗教、和文化背景的居民。的教育系统也非常发达,拥有世界顶尖大学和高中。然而,近年来,面临一系列挑战。社会和政治矛盾加剧,经济发展放缓,居民对的不满情绪上升。特别是在2019年,爆发了大规模的反示威活动,要求回应民众的诉求。总的来说,是独特的地区,融合了东西方文化和价值观。它是国际性的经济和金融中心,但也面临一些内外的挑战。人民希望以和平和稳定的方式解决问题,维护的繁荣和发展。

是中国的特别行政区,位于中国南海岸边,东临珠江口,西接珠江三角洲,主要由岛、九龙半岛和新界组成。是国际性的金融、贸易和航运中心,享有高度自治权和独立的司法体系。国际大都市,拥有独特的城市景观和现代化的建筑物。岛的维多利亚港是世界著名的天然港口,是的标志之一。九龙半岛则以高楼大厦和繁华的商业区著名。新界则是的工业区和居住区。是多元文化的地方,融合了中国传统文化和西方文化。这种独特的文化背景也体现在的和饮食上。的官方是中文和英文,因此在人民的日常生活中广泛使用。的经济以服务业为主导,特别是金融、贸易和旅游业发达。拥有自由开放的市场经济,低税率和简便的商业登记程序吸引了众多国际企业在此设立办事处。也是国际旅游胜地,吸引了大量的游客。这里有现代化的购物中心、美食街、夜生活和世界级的文化活动。还拥有多个自然保护区,提供良好的户外活动和观赏自然美景的场所。总之,是充满活力和魅力的城市,拥有丰富的文化遗产、独特的地理位置和良好的商业环境,因此成为了受欢迎的旅游目的地和投资地点。


哈利波特与混血王子的中英文剧情介绍
◎译 名 哈利·波特与混血王子\/哈利波特:混血王子的背叛(台)\/哈利波特-混血王子的背叛(港)\/哈利·波特6 ◎片 名 Harry Potter E Il Principe Mezzosangue ◎年 代 2009 ◎国 家 英国\/美国 ◎类 别 冒险\/幻想\/神秘\/爱情 ◎语 言 中文 ◎字 幕 中文 ◎IMDB评分 8.1\/10 15,110 votes ◎...

介绍深圳的旅游景点英文 深圳旅游英文简介
深圳主要景点中英文介绍1、大鹏所城Dapeng Law Firm is located in Dapeng Town, Longgang District, east of Shenzhen City.(大鹏所城位于深圳市东部龙岗区大鹏镇的大鹏所城,全称“大鹏守御千户所城”。)Founded in 1394 in the 27th year of hongwu of the Ming Dynasty, it covers an area of ...

陈婉莹的个人简介
除以中英文写作外,她也是多媒体的能手,从事电新闻纪录片及新媒体制作。2000年2月,陈教授受聘为香港大学新闻学教授,创办新闻及传媒研究中心及硕士课程,并出任香港大学新闻学院院长。5年间毕业生遍布中外媒体。回港就任前,她曾任美国哥伦比亚大学新闻研究院客座教授,哈佛大学访问学者,纽约市自由论坛...

悉尼歌剧院的介绍中英文版
该建筑及其周边地区占据了悉尼港本尼龙点,位于悉尼湾和农场湾之间,毗邻悉尼中心商业区和皇家植物园,靠近悉尼港大桥。Though its name suggests a single venue, the building prises multiple performance venues which together host well over 1,500 performances annually, attended by more than 1.2 ...

鲁迅的中英文简介
1905—1907年,参加革命党人的活动,发表了《摩罗诗力说》、《文化偏至论》等论文。期间曾回国奉母命结婚,夫人朱安。1909年,与其弟周作人一起合译《域外小说集》,介绍外国文学。同年回国,先后在杭州、绍兴任教。二、鲁迅英文简介:Lu Xun or Lu Hsün (September 25, 1881 – October 19, ...

港澳籍选择!2024年深圳国际学校DSE班学费多少一年?
在南山区,学费较高的学校包括:SZICC深圳国际课程中心: 16.8万\/年云海谷书院: 24.8万\/年中加学校: 11.8万\/年哈罗港人子弟学校: 约21.5万\/年深美国际DSE课程班: 18万\/年南山中英文港籍学生班: 约10万\/年龙岗区的学费详情如下:菁华中英文实验中学: 约16万\/年碧桂园十里银滩学校惠州分校:...

杭州旅游景点介绍中英文 杭州旅游景点英语简介
西湖景点中英文介绍?美丽的杭州西湖位于浙江省杭州市西面,它以其秀丽湖光山色和众多名胜古迹闻名中外,在我国30多处以“西湖”命名的湖泊中,最为著名,被誉为人间天堂。 杭州西湖风景区以西湖为中心,分别为湖滨区、湖心区、北山区、南山区和钱塘区,总面积达49平方千米。杭州西湖三面环山,景区由一山(孤山),两堤(...

红黄绿通道红绿通道简介
2、实施红绿通道通关制度的海关,在旅客行李物品检查场所设置通道,在通道前,用中英文分别标明“红色通道”(申报通道Goods to Declare)和“绿色通道”(无申报通道Nothing to Declare);前者标志为红色正方形“”,后者为绿色正八角形“”。3、实施这一通关制度的目的是简化海关手续,方便旅客进出境。4...

伊甸山的英语简介,具体风景简介,中英文都要。
Mount Eden (Maungawhau, the 'Mountain of the Whau tree' in Māori) is the name of a scoria cone and surrounding suburb in Auckland, New Zealand. The English name honours George Eden, 1st Earl of Auckland.Mt Eden, the suburb, is 4 kilometres (2.5 mi) south of the ...

萧亚轩简介
一般中国留学生到了异国,平时大家还是聚在一起,鲜少融入当地文化与人群里;可是Elva为了让英文进步,强迫自己结交当地外国朋友同学,开口就要说英文,於是两三年之间练了一口好语文。 这段时间里,接触到国外顶尖的流行与美艺资讯,同时建立起自己对流行,美学的品味与喜好;而且由於大量聆听西洋流行音乐的关系,也让Elva对...

漳县19655532389: 香港英文介绍 -
素侮百畅: 最低0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容> 原发布者:fang1967hm IntroductionItisfamousforitsbeautifulnightviewsandshoppingParadise.Ofcourse,HongKongsnackismoredelicious.Inshort,HongKongisworthvisiting....

漳县19655532389: 香港介绍(英文版) -
素侮百畅: Hong Kong, described as a 'barren rock' over 150 years ago, has become a world-class financial, trading and business centre and, indeed, a great world city.Hong Kong has no natural resources, except one of the finest deep-water ports in the ...

漳县19655532389: 求一篇用英文介绍香港的文章 -
素侮百畅: Neon-lit skyscrapers and mirrored towers line Hong Kong's waterfront, but there's plenty of variety in this never-say-sleep city. Traditional Chinese pharmacies in Sheung Wan sell dried seahorses and ginseng, and a short Star Ferry ride away you ...

漳县19655532389: 香港的简介怎么写?
素侮百畅: 香港(粤语:hoeng1gong2;英文:HongKong;普通话:xiānggǎng;缩写:HK),简称“港”,全称为中华人民共和国香港特别行政区(HKSAR).香港地处中国华南地区,珠江口以东,南海沿岸,北接广东省深圳市、西接珠江,与澳门特别行政区广东省珠海市以及中山市隔着珠江口相望,其余两面与南海邻接.香港是全球高度繁荣的国际大都会之一,全境由香港岛、九龙半岛、新界等3大区域组成.管辖陆地总面积1104.32平方公里,截至2014年末,总人口约726.4万人,人口密度居全球界第三.

漳县19655532389: 香港英文简介
素侮百畅: HONG KONG

漳县19655532389: 谁有关于香港的英语演讲稿,要中文翻译 -
素侮百畅: Pearl of the Orient "- Hong KongHong Kong is China's southern gateway to the world, where the charming beach, the famous parks and bustling markets. It has been called the "Pearl of the Orient" reputation.Hong Kong's Repulse Bay ...

漳县19655532389: 介绍香港的英语小短文(初3)50词就行<br/>随便一写
素侮百畅: Hong Kong, described as a 'barren rock' over 150 years ago, has become a world-class financial, trading and business centre and, indeed, a great world city. Hong Kong ...

漳县19655532389: 香港概况有哪些?
素侮百畅: 香港介绍 香港概况 香港得名于香江,位於中国东南端,毗邻广东省,正好在北回归线南方,总面积1110平方公里,由香港岛、九龙半岛、新界及超过260个外岛所组成....

漳县19655532389: HK的中文含义是什么 -
素侮百畅: 香港 Hongkong缩写

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网