求下列句子的日语翻译 1.母亲让我在旅行社上班。(使役态) 2.老师让学生站起来。(使役态) 3.

作者&投稿:戴怜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语学习小分队用日语翻译~

日本语勉强小队 这是正常的 因为这种平淡的词很难深入了我改了一下
节操を捜してる小队 寻找节操的小队 这是不正常的
不知道你的神翻译是什么意思,如有问题请追问

“开始(做)~”,在日语中的句型是「~(动词连用形)+始める」
“开始学习日语”,则是「日本语を习い始める」。
如果把「始める」放在前面,则与上述句型无关,需要用「て」作中顿。
句子就成了「日本语を始めて习います」,但这样的话意思就变了,成了“初次学日语”。

你好
本来没时间但是实在看不下去那个人给你乱翻译了
还是给你翻译一下吧:
1,母が仆をりょうこがい

1. 私の母は旅行代理店で动作するように私に寻ねた

一句话0.5分啊 你为啥这么抠 给一百分都得考虑考虑呢


下列句子翻译成日文:日本设计,中国制。
日语汉字:日本设计、中国制 日语假名:にほんせっけい、 ちゅうごくせい 罗马字: ni hon sei kkei tyuu go ku sei 注:设计,制 这三个字在日语里是繁体,这里不显示。日语句子:日本で设计して、中国で制造します。

帮忙翻译下列句子 日语应该怎么说
宅配会社はもう出荷してますよ、多分来周の火曜日に届けると思います、诘まらぬものですが役に立てるなら何よりです。宅配が届いたら、一言教えていただけませんか?いつも私のスレにメッセージをしてくれてありがとうございました ...

在线求日语翻译下列句子,谢绝机器,要人工翻译的!
1.儿子好像喜欢音乐,买了很多音乐磁带。息子(むすこ)は音楽(おんがく)が好(す)きみたい、たくさんな音楽(おんがく)のテープを买(か)って来(き)てます。2.睡觉前最好不喝咖啡之类的刺激性强的东西。就寝前(しゅうしんまえ)にコーヒーなど刺激性(しげきせい)がある饮...

麻烦帮我翻译一下下列日语句子~
1 自己防卫の知识を平常时に学んでおく必要があります。2 ドアのカギをかけて、それからそっと警察に电话します。3 不景気は泥棒の増加につながります。(景気が安定しなくなると泥棒が増えます)4 私の血液型はO型です。私は血液型と性格は関系がないと思います。5 私はとても楽...

麻烦各位帮我翻译下列日语句子
1.私(わたし)は积极的(せっきょくてき)な人(ひと)である.朗(ほが)らかな人は运 気(うんき)がよくて,自分(じぶん)も别人(べつじん)も仕事中(しごとちゅう)にス トレスを减(へ)らせることできると思(おも)います.2.私は仕事(しごと)のなかや勉强(べんきょう)のなかに...

帮我翻译下列句子,把中文写成日语。
以下都是比较口语式 哦咧哇一七班打!俺は一番だ ore ha ichiban da 我是第一 扩诺哦~(拖长)八嘎 kono oo baka この大バカ 你个大笨蛋 哭啦斯呀托哦哇莉打,谢谢,爱西贴噜哟!kurasu yatto owari da sensei aishiteru yo クラスやっと终りだ 先生 爱してるよ 终于下课了,老师我爱...

谁能帮我翻译下下列几句句子啊 日语翻译成中文
谁が部屋の中にいますか?田中さんは部屋の中にいます。山田さんも部屋の中にいますか?いいえ、いませんです。たぶん図书馆にいるでしょう。いいえ、図书馆にもいません。今日は休日ですから、図书馆に谁もいません。そうですか、彼はいつ図书馆にいますか?自习の时はほとんどあそ...

请问日语翻译下列句子:1.我想你不去.2.我不想你去.
1.我想你不去.あなたが行かないと思う。2.我不想你去.あなたに行ってもらいたくない。我不想你去如果是我不认为你去的意思的话,就说あなたが行くとは思わない。

【日语求助】请帮忙翻译下列句子,涉及语法的地方请帮忙分析一下_百度...
译文:好不容易大老远赶来,到了之后却看到满是赶紧回去的脸色不得不回去了。【语法】1)「せっかく」好不容易 2)「のに」は、予想外の结果を表すということです。“原本……,却”;“明明……,却……”【例】いつも负けるのに今日は胜った。 总是输,没想到今天却赢了。そんな...

用日语翻译下列句子,不要机器翻译。“我们可以乘地铁去各种有名的...
私たちは地下鉄でいろいろな有名なところに行けて、美味しいお土产がたくさん食べられる。

馆陶县17159912145: 我一玩电脑,妈妈就让我去学习.这句话用日语怎么说 -
申咬妇科: 我一玩电脑,妈妈就让我去学习 首先我想确认一下你想说的意思是:我刚一玩电脑,妈妈就让我去学习,还是,我每次一玩电脑,妈妈就让我去学习.前者侧重动作,后者侧重习惯.前者可以用'途端',它表示的是'刚一···就···',比如刚一拿起话筒,电话就挂断了.コンピュータをいじった途端、勉强しなさいとははにいわれました.这样就可以了.(如果是后者,就得用'たびに'了.) 希望能帮到你,满意请采纳啊~~

馆陶县17159912145: 求日语翻译句子 -
申咬妇科: 1、この言叶は言いすぎでしょう.どういう意味ですか?怒らないでください.冗谈言うつもりでそう言っただけですよ.2、このホールの音响がよくなくて、后ろでは闻こえません3、环境保护の视点から见ると、ここでのゴルフ场建设は适切ではありません.1楼电脑翻译

馆陶县17159912145: 求以下句子的日语翻译,万分感谢! -
申咬妇科: 1.副角的恋爱抛出吉田或田中的话,能够拉长.2.告诉说“拿来拉长!”的,所以就剩下画了吧.想画所以画!啥的,激情就有这么点儿的话,那就完蛋啦3.小林…按理不是他吧.>惠子的...

馆陶县17159912145: 请帮帮我,用日语翻译下面句子 -
申咬妇科: 1.我可以深深地感受到周围人们的热情和亲切 私は周りの人々による情热や亲切さを深く感铭している.2.他和妈妈更亲了 彼は母亲とはもっと亲しくなった.3.第一个到达终点的得到了冠军/第一名 最初に终点に到着した人はチャンピオンを获得した.4.这是自己一个人做事时感受不到的.これは自分ひとりでことをするときに感じられないことである.

馆陶县17159912145: 求日语翻译以下句子.... 1, 语言描述简单明了,句子结构严谨,内容深入浅出. 2, 使用直译、 -
申咬妇科: 1、言叶简単明瞭、文の构造は厳格で、内容がわかりやすい.2、使用直訳意訳、加訳、减訳などの翻訳方法、訳文の适切な调整に达し、いずれ「忠実に筋が通って、风格一致」の翻訳基准.

馆陶县17159912145: 高分求帮忙用日语翻译一下下面几个句子,谢谢了!!!! -
申咬妇科: 1、ネットに対し、热い兴味を持って、自分の努力に通してよりよく完璧なネットにしたい.2、バスケットボールを情热を持って、読书が好きで、个人的な成长を望んでいる.そして、充実及び素晴らしい日々に过ごしたい.3、强靭と楽観的な自分は、“天が与えた我が才能は必ず用いられる”と信じて、积极的な态度で生活の中の挑戦を迎える.4、人として、真心をこめて信用を重んじる.やることには、根性と执着心があって、自信をもって责任感も强い.ある程度の勉强能力と论理分析能力を持つ.

馆陶县17159912145: 求几句话的日语翻译(急) -
申咬妇科: 1.我非常喜欢唱歌.现在,我是学校合唱队的成员之一.今年暑假,我们将去绍兴参加世界合唱节的比赛.私(わたし)は歌(うた)を歌(うた)うことがとても好(す)きなんで、今(いま)は学校(がっこう)合唱団(がっしょうだん)...

馆陶县17159912145: 求以下几句话的日语翻译
申咬妇科: 1 真是的,怎么这样!(不满)まったく、そんな!2 当我是傻瓜吗?わたしがばかだと思うんだか!3 这是我的习惯.もう惯れたから4 我喜欢这样!こういうことが好きなんだ!女生的我是わたし的音变,即あたし(汉语模拟音:啊大西)手工翻译绝对准确请楼主放心~

馆陶县17159912145: 【紧急求助】以下句子请帮忙翻译成日语! -
申咬妇科: あなたは美しくて优しくて魅力的です.私はとてもあなたに会いたいです.あなたと一绪に散歩したり、お话をしたりしたいです.あなたと一绪にゲーテの诗のお话をしたり、バンジャマン・コンスタンの小说を読んだり、フリードリヒ・ニーチェの哲学について语り合いたいです.私はあなたが好きです.

馆陶县17159912145: 下面几句日语句子,请帮忙翻译一下: -
申咬妇科: 1.消防自动车がじゃんじゃん钟を鸣らしながら走っていった.消防车呼啸着开走了.じゃんじゃん是象声词.表示消防车的鸣笛声.2.徐先生は数十年一日のようにもくもくと研究に励んでいる. 徐先生数十年如一日的默默地进行着研究.3....

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网