越南语求学霸翻译中文1谢谢 ong em mat roi em muon ve nhung kho

作者&投稿:漳衬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求越南语高手把下面的越语翻译成汉语~

我发这信息是不是很为难你?对不起因为我不会中文。我很想学中文可是没人教我,真希望你在我这里就能教我了。嘿嘿。亲爱的我现在一个人在楼上坐着,好想你。亲爱的 my love 。永远爱你,等你到我身边来。(本人qq 550128149)

哈哈 恭喜 看来人家小姑娘看上你了
谢谢你! 我想回越南继续教书,但是又回不了。本以为现在可以成为一个教员的结果却还是小女孩一个。

你睡了没?好像你现在和越南人呆在一块是吗?没几天你就会用越南语给我发短信了?我才不信呢。

睡醒了没? 嘻嘻,我等了一会。你有女朋友没? 你是做什么的?可以告诉我吗?祝你一天都愉快幸福!

翁我 roi 垫 em μ 介子继而参观 khong 航 em 挪威工商联合会 ve ve 蜂林
【求采纳求采纳】

推荐你百度在线翻译


韩语翻译成中文,求高手来,翻译机绕道。 尽量准确点,谢谢了! 明天之前...
西南航空公司为了凭借低费用,高品质的服务 来维持竞争优势,CEO 倡导 购买竞争者嫉妒的西南航空文化,拥有了积极并有价值的一系列手段。西南公司的管理者与员工同心协力为了公司都全力以赴,而且他们还互帮补助,向客户们提供了非常优秀的服务。(积极的价值)公司的管理者为了能够充分体会下面员工们所面临的...

求学霸指点
颠倒黑白 七上八下 是非不分 上天入地 胡言乱语 花言巧语 甜言蜜语 丢盔弃甲

求语文学霸,一定采纳
13.D 14.作者写“江南的雪”,主要写的是回忆中的景物。这从第一自然段中的“我可记不真切了”可以看出。15.在第四自然段的开头,看似并不需要转折,可加了这个“但是”之后,作者对“朔方的雪”情有独钟的倾向性更加明显了。16.对江南的雪的感情是在赞美中流露出些许遗憾,对北方的雪的感情...

语文学霸帮帮我吧 求解答
这两句写送走韦参军之后对韦参军的深切思念。“日晚江南望江北”这一句转接自然,不露痕迹地把前句抽象的离愁具体形象地表现出来。“江南”、“江北”,对比照应,突出了江水的阻隔。丹阳在江之南,“江南”——“江北”,既是友人行舟的路线,也是作者目送方向。“望”字传出思念之神态,忧思绵绵,“...

一道难题,求学霸指点,谢谢
一道难题,求学霸指点,谢谢 专家在线解答问题 直播中 孩子爱看手机,不和人沟通怎么办 一道难题,求学霸指点,谢谢 发现媳妇出轨了怎么办 谢谢老师,我回家就跟他说 说的很准,感恩 感谢老师指点 咨询后心情好多了~老师很耐心的回答问题 终于找到解决办法了 老师说的很准 主播老师人很好 推荐大家来看 ...

一道难题,求学霸指点,谢谢
至高无上 语重心长 难能可贵。

一篇日语文章!求翻译成中文!!恳请日语高手帮忙!
新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州的高中2年级学生,吴双(汉族)也是其中之一。“日本的城市到底是什么样的?”“日本的高校生与我们同样一样地学习和生活?快到这样的疑问,来到了日本。对她而言,日本是“近而遥远的国家”。岩手县盛冈南高中参观了吴银善以、日本高中生们一起上课。外国学校,在外国学生,就...

求 一番日本语 中「ガラパゴス现象」的日语全文及中文翻译
全日文 ガンダム(ゴパラレル的现象 全中文 高达(ゴパラレル现象

求学霸,将孔雀东南飞改编为文言文
阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相...

求一首歌的歌名。开始是普通话唱的,结尾一段是用闵南语唱的!
你说的这首歌普通话版叫《在心里从此永远有个你 》,是有男女合唱的。什么叫闽南调,本来就是翻唱。闽南话版叫《雨水我问你》蔡秋凤的雨水我问你,一开始听那国语的好怪,呵呵。

西山区18671312497: 跪求帮我把这些越南语翻译成中文,衷心的谢谢1、cu biet la nho nhung nho g
上梁喉康: 2、cu biet la nho nhung nho gi hay la nho ai 知道是想可是想什么想谁呢? 3、 cu biet la nho nhung khong biet gi hay la nho ai 同上意思 4、 buon cho than con gai cang buon cho than minh 为做女人悲哀更为自己悲哀 5、 cam thay tim minh nhu la ...

西山区18671312497: 求助,请帮我把越南语译成中文,谢谢.请高手在后面备注祥细翻译, -
上梁喉康: A:sao chi mai chua mua cai ong nhh(ong nhin) 为何姐那么久还没买个望远镜 B:chi khong co tien 我没有钱(姐对那个小的说)hom nao em ve mong(muon) cai 什么时候你回来借给我吧 A:anh chi an com chua 哥姐吃饭了吗(问候语...

西山区18671312497: 越南语的"你好""对不起""再见""谢谢".文字加发音 -
上梁喉康: 用拼音代替,你好:xin chao(普通话音:辛早);对不起:xin loi(音辛累,loi为跌音,汉语无相近读音);再见:tam biet;谢谢:cam on (音感恩).

西山区18671312497: 用越南语怎么说晚安啊?还有怎么读啊!!!谢谢,(*^ -- ^*) 嘻嘻…… -
上梁喉康: chuc ngu ngon,chuc的音调写法在u上,等同于汉语拼音的二声, ngu的音调在u上是个问号,需要专门的输入方式才能拼写越语,用中文的手机发信息,不带音调越南人一般也能看懂.就念作“祝 努 ong”,ong发音是汉语的不是英语的.有疑问可以继续提问,希望能对你有帮助.

西山区18671312497: 越南语翻译 -
上梁喉康: 1.谢谢你,我很努力呀,你也要加油啊 2.你应该说:em ơi(注:对比说话人小几岁者的普通称呼),不要说em yêu(注:译为亲爱的),或阿*(注:乱码,猜是人名但不知道叫什么) 3.同1,发错了吧

西山区18671312497: 简单的越南语翻译,帮忙翻译下,谢谢啦 Cam on ban rat nhieu -
上梁喉康: Cam on: 感谢 ban : 朋友(这里指“你”的意思) rat : 很 nhieu : 多全句意思是: 非常感谢你 有声调就这样: Cám ơn bạn rất nhiều

西山区18671312497: 越南语的“你好,谢谢和再见”怎么说? -
上梁喉康: 你好:Xin chào 谢谢:Cảm ơn 再见:Hẹn gặp bạn sau

西山区18671312497: 越南语你好,谢谢怎么说? -
上梁喉康: 你好 Xin chào

西山区18671312497: 请懂越南语的高手帮忙翻译一下~~~谢了! -
上梁喉康: 这个是一个正在学习中文的越南人写的,翻译过来具体如下: 我不知道说(中文). 我不知道说普通话. 我不会写汉字. 你教我. 刚才你和我说了什么? 这个怎么卖? 那个多少钱? 这个“ ” “--------﹥用越语是“cái này”. 你叫什么名字? 我叫陈芳.希望能帮助你.

西山区18671312497: 今天学了很多越文 谢谢 翻译成越语 -
上梁喉康: 翻译结果1: Hôm nay đã học được rất nhiều người Việt Nam 翻译结果2: Hôm nay, học được rất nhiều thêm

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网