中国的英文"China"可以分解成什么?

作者&投稿:松牲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中国的英文"China"可以分解成什么?~

中国使用“China”这个英文名称始于1912年,可是西方人在两千多年前就已经认知这个东亚国家的名称了。据有关专家经过多年的探索和考证,中国的英文名称“China”一词的词源,最早来源于公元前10世纪(有的学者提出是公元前5世纪和公元前15世纪)的印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》中出现的“Cina”一词;在公元前4世纪的古印度乔胝厘耶的《政事论》中,也曾提到过“Cina”;公元前5到4世纪的波斯赞美弗尔瓦丁神的诗中也曾出现过“Cina”;《旧约全书》中也有关于“Sinoa”的记述。 对于“China”这一名称的来源和词义, 在学术界一直是众说纷纭、各执其词,目前所见到的几种说法是:“瓷”、“秦”、“茶”、“丝”、“粳”和“苗语”说。 有学者提出:“China”是汉语“昌南”(原景德镇名)的音译。随着景德镇精细白瓷大量流传到海外,才使得“瓷”(china)成为“中国”的代名词。 《美国遗产大词典》的解释是,“China”一词与公元前三世纪的秦朝有关,“China”是秦国的“秦”的译音,这一观点首先是罗马传教士卫匡国(Martini, Martin)在1655年最早提出来的。 据记载,在公元前五世纪,东方的丝绸已成为希腊上层社会喜爱的衣料,因此,有学者认为“Cina”一词由来于丝绸的“丝”,其依据是希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在他的著作中提到了赛里斯人(Serica),由此认为“赛里斯”是由“Cina”转变而来。持这一观点的学者是成都理工大学刘兴诗教授和上海东华大学教授周启澄先生。刘兴诗教授曾在论文《CHINA释义新探》中不仅提出,“China”一词源于丝绸,还认为:古时西土各国认定的“Cina”所在正是古蜀国,即今天的成都地区。“丝国”并非指今日中国的全境。 重庆师范大学黄中模教授对于“Cina”的考证认为,“支那”可能为古苗语。古印度通过南丝绸之路与三苗文化盛行的中国南方关系密切,史诗里的“支那”也是泛指古中国,这也是三苗文化在异域的表现。他表示,现今流传在苗族中“吉那”、“子腊”不仅与“支那”同音,在含意里也有“水田之乡”之意。 文化人类学家、民俗学家林河先生认为,印度梵语中的Cina,指的就是中国南方的粳稻民族,是“粳”的译音。印度东部的阿萨姆邦等地区,住有中国南方的粳稻民族, 种粳稻的民族自称为Cina (粳),因此,阿萨姆邦等地区的粳民也自称为“粳”,印度人就是依照粳民族的语言称他们为Cina(粳)了。 从时间上来看,景德镇的陶瓷出现于东汉,秦朝建立于公元前221年。从专家们提供的资料看,“Cina”一词在印度梵文中的出现的最迟时间也在公元前5世纪,中国茶叶的出口也要晚于这一时期。由此可见,印度梵文中的“Cina”和中国的“茶”、景德镇的“瓷”及中国秦国的“秦”并无关系。 关于赛里斯国的丝绸在西方的许多文献中有许多记载,如在《希腊拉丁作家远东古文献辑录》([法]戈岱司编 耿?译)一书中,囊括了从公元前四世纪到公元十四世纪期间九十多部希腊文和拉丁文著作中关于塞里斯国的记述。希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在公元前四世纪就提到的赛里斯国(Serica)。专家们认为,由Serica演化出来英语的锡尔克(silk)、俄语的旭尔克,均来源于中国“丝”字的谐音,是这些国家对丝绸的称呼。但在印度梵文中记录中国的名称是“Cina”,而由此衍生出的英文是“China”,波斯文是“Chin”,阿拉伯文是“Sina”,拉丁文是“Sinae,” 法文是“Chine”,德文是 “China”,意大利文是“Cina”,俄文的“中国”名称是根据公元九世纪的辽国“契丹”(KITAN ,kitai)的音译得来的。很明显,在许多历史文献的记述里,那个生产丝绸和贩卖丝绸的赛里斯国(Serica)和古印度梵文中的“Cina”,代表的并不是同一个概念,所指的并不是同一个国家或地区,也就是说,“Cina”与“丝”并无关系。 我们可以肯定地说,“Cina”指的是东方的一个国家或者是一个社会集团,但是这个名称在当时所指的具体是哪一个区域、哪一个人类族体、其含义究竟是什么,现有的各种学说都不足以令人信服。我认为,古代中国的商、周版图远没有今天中国的版图这么辽阔,商、周对西方的影响远没有今天的中国对世界的影响这样宏大,在东亚辽阔的土地上除商、周以外,那些被商、周称为“东夷”、“北狄”、“西戎”、“南蛮”(自《礼记曲礼》)的族体则占据着东亚更广袤的土地。因此,我们无论是在探讨“Cina”的来历还是其含义的时候,不能把视线仅限于商、周的区域。 无论是“苗语”说还是“粳”说,一致的观点是,“Cina”指的是今天中国南方的农耕民族。但是,我们也不能忽视东亚北部的游牧民族,因为东亚北部的游牧民族同样是东亚民族的一个重要组成部分,他们同样存在着拥有“Cina”这一名称的可能性。中国的名称“China” 来源于蒙古语“狼”的音译。

说法一:

早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷。到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷。青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲。
十八世纪以前,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的精美瓷器很受欢迎。在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣。就这样欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)的代称,久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了。

西方瓷器原本是从中国输入的。明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界。波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方。后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称为China。欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)是china(瓷器)之乡。

说法二:与瓷器无关——中国为什么叫China?


新民晚报2004年8月3日16版介绍景德镇瓷文化。其文说,宋元两代景德镇的制瓷技术已经传到朝鲜、日本、越南。又说,明清两代瓷器大量出口,经阿拉伯传到欧洲。这些史实,我无异议。唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法。一种说法是china系根据秦字读音转化而来。但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译。随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词。”

说china最初是昌南地名译音,我觉得很新鲜。景德镇原名昌南镇,在宋真宗景德年间(1004年起)改名景德镇。此时所制瓷器已负盛名,特供御用。按照“景德镇最为流行的说法”推论,其后本镇瓷器外销朝鲜、日本、越南,又其后经阿拉伯远销到欧洲,皆以产地昌南作为商品名称。昌南两音,口碑远播,写成法文便是chine,写成英文便是china。china又回译成汉文瓷器。瓷器名声响遍全球,欧洲人就把中国也叫作瓷器,而大写其字头,成了China。这个推论亦能自圆其说。

然有极大障碍,景德镇人难以克服。就是至今无人能够否认英文China起源于印度古梵文“支那”。这个支那又作脂那、至那,三千年前就出现了。想想三千年前是什么意思吧。那就是说,什么昌南,什么瓷器,还得在娘胎里静待两千多年,方能一朝分娩出世。资格太嫩了,昌南瓷器争什么。三千年前,不但焚书坑儒的秦朝,就连春秋五霸的秦国,都还不存在,China怎么能是秦的译音呢?论资格,支那之名比周朝还要老,怎轮得上替暴秦争面子呢?

请容详说支那由来。唐代义净法师《南海寄归内法传》云:“西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义。”他显然不同意China与昌南瓷器或与秦朝挂钩。隋代慧苑法师《华严经音义》云:“支那,翻为思维。以其国人多所思虑,多所制作,故以为名。”他则直探古梵文“支那”的原义。两位僧人生在隋唐,那时昌南尚名新平,所制瓷器亦未颖出。

二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏。他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”。他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称。“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致。

外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai。今之China即支那,先是国名。明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”。陶瓷产品,古称瓦器。此处ware应是瓦之译音。支那瓦者,中国瓷也。China放在ware之前,可知China国名,初无瓷器一义。后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义。这已经是晚近的事了。

景德镇人不必失望。你们不是还有浮梁县的高岭村吗?没人替它争取,它却进入洋文。在英文里,Kaolin义为瓷土。景德镇瓷器最初用高岭村出产的粳米白泥作原料,称高岭土。Kaolin乃高岭之译音也。后来欧洲人制瓷器,凡是瓷土,不管哪里产的,皆以高岭称之。贵村之名于焉“走向世界”,不亦壮哉。

中国使用“China”这个英文名称始于1912年,可是西方人在两千多年前就已经认知这个东亚国家的名称了。据有关专家经过多年的探索和考证,中国的英文名称“China”一词的词源,最早来源于公元前10世纪(有的学者提出是公元前5世纪和公元前15世纪)的印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》中出现的“Cina”一词;在公元前4世纪的古印度乔胝厘耶的《政事论》中,也曾提到过“Cina”;公元前5到4世纪的波斯赞美弗尔瓦丁神的诗中也曾出现过“Cina”;《旧约全书》中也有关于“Sinoa”的记述。
  对于“China”这一名称的来源和词义,
在学术界一直是众说纷纭、各执其词,目前所见到的几种说法是:“瓷”、“秦”、“茶”、“丝”、“粳”和“苗语”说。
  有学者提出:“China”是汉语“昌南”(原景德镇名)的音译。随着景德镇精细白瓷大量流传到海外,才使得“瓷”(china)成为“中国”的代名词。
  《美国遗产大词典》的解释是,“China”一词与公元前三世纪的秦朝有关,“China”是秦国的“秦”的译音,这一观点首先是罗马传教士卫匡国(Martini, Martin)在1655年最早提出来的。
  据记载,在公元前五世纪,东方的丝绸已成为希腊上层社会喜爱的衣料,因此,有学者认为“Cina”一词由来于丝绸的“丝”,其依据是希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在他的著作中提到了赛里斯人(Serica),由此认为“赛里斯”是由“Cina”转变而来。持这一观点的学者是成都理工大学刘兴诗教授和上海东华大学教授周启澄先生。刘兴诗教授曾在论文《CHINA释义新探》中不仅提出,“China”一词源于丝绸,还认为:古时西土各国认定的“Cina”所在正是古蜀国,即今天的成都地区。“丝国”并非指今日中国的全境。
  重庆师范大学黄中模教授对于“Cina”的考证认为,“支那”可能为古苗语。古印度通过南丝绸之路与三苗文化盛行的中国南方关系密切,史诗里的“支那”也是泛指古中国,这也是三苗文化在异域的表现。他表示,现今流传在苗族中“吉那”、“子腊”不仅与“支那”同音,在含意里也有“水田之乡”之意。
  文化人类学家、民俗学家林河先生认为,印度梵语中的Cina,指的就是中国南方的粳稻民族,是“粳”的译音。印度东部的阿萨姆邦等地区,住有中国南方的粳稻民族, 种粳稻的民族自称为Cina (粳),因此,阿萨姆邦等地区的粳民也自称为“粳”,印度人就是依照粳民族的语言称他们为Cina(粳)了。
  从时间上来看,景德镇的陶瓷出现于东汉,秦朝建立于公元前221年。从专家们提供的资料看,“Cina”一词在印度梵文中的出现的最迟时间也在公元前5世纪,中国茶叶的出口也要晚于这一时期。由此可见,印度梵文中的“Cina”和中国的“茶”、景德镇的“瓷”及中国秦国的“秦”并无关系。
  关于赛里斯国的丝绸在西方的许多文献中有许多记载,如在《希腊拉丁作家远东古文献辑录》([法]戈岱司编 耿?译)一书中,囊括了从公元前四世纪到公元十四世纪期间九十多部希腊文和拉丁文著作中关于塞里斯国的记述。希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在公元前四世纪就提到的赛里斯国(Serica)。专家们认为,由Serica演化出来英语的锡尔克(silk)、俄语的旭尔克,均来源于中国“丝”字的谐音,是这些国家对丝绸的称呼。但在印度梵文中记录中国的名称是“Cina”,而由此衍生出的英文是“China”,波斯文是“Chin”,阿拉伯文是“Sina”,拉丁文是“Sinae,” 法文是“Chine”,德文是 “China”,意大利文是“Cina”,俄文的“中国”名称是根据公元九世纪的辽国“契丹”(KITAN ,kitai)的音译得来的。很明显,在许多历史文献的记述里,那个生产丝绸和贩卖丝绸的赛里斯国(Serica)和古印度梵文中的“Cina”,代表的并不是同一个概念,所指的并不是同一个国家或地区,也就是说,“Cina”与“丝”并无关系。
  我们可以肯定地说,“Cina”指的是东方的一个国家或者是一个社会集团,但是这个名称在当时所指的具体是哪一个区域、哪一个人类族体、其含义究竟是什么,现有的各种学说都不足以令人信服。我认为,古代中国的商、周版图远没有今天中国的版图这么辽阔,商、周对西方的影响远没有今天的中国对世界的影响这样宏大,在东亚辽阔的土地上除商、周以外,那些被商、周称为“东夷”、“北狄”、“西戎”、“南蛮”(自《礼记曲礼》)的族体则占据着东亚更广袤的土地。因此,我们无论是在探讨“Cina”的来历还是其含义的时候,不能把视线仅限于商、周的区域。
  无论是“苗语”说还是“粳”说,一致的观点是,“Cina”指的是今天中国南方的农耕民族。但是,我们也不能忽视东亚北部的游牧民族,因为东亚北部的游牧民族同样是东亚民族的一个重要组成部分,他们同样存在着拥有“Cina”这一名称的可能性。中国的名称“China” 来源于蒙古语“狼”的音译。

很抱歉,我只知道Chinese的分解
clever 聪明的
honest 诚实的
intelligent 智慧的
noble 高贵的
excellent 卓越的
smart 机灵的
elegant 优雅的

chin (尤指人的)颏, 下巴 china 也可以翻译成陶瓷,但要小写

c.h.i.n.a. 中 国
come here. i need affection.
来这 我需要爱

h.o.l.l.a.n.d.荷兰
hope`our love lasts and never dies.
希望我们的爱永恒不变

i.t.a.l.y. 意大利
trust and love you.
我相信你和爱你

l.i.b.y.a. 利比亚
love is beautiful; you also.
爱是美丽的 你也是

f.r.a.n.c.e. 法兰西
friendships remain and never can end.
友谊永固

b.u.r.m.a. 缅甸
between us, remember me always.
我们之间,常常记得我

n.e.p.a.l. 尼泊尔
never ever part as lovers.
像情人一样永不分开

i.n.d.i.a. 印度
i nearly died in adoration.
我差点在狂爱中死去

k.e.n.y.a 肯尼亚
keep everything nice, yet arousing.
全部东西保养好来 保持趣味

C,a,n,a,d,a 加拿大
cute and naughty action that developed into attraction
可爱和顽皮的动作建造成吸引力

k.o.r.e.a. 南韩
keep optimistic regardless of every adversity.
虽然事与愿违 保持乐观

e.g.y.p.t. 埃及
everything's great, you pretty thing!!
十全十美,你这漂亮的东西

m.a.n.i.l.a. 马尼拉
may all nights inspire love always.
漫漫长夜时时刻刻感到爱

p.e.r.u. 秘鲁
phorget (forget) everyone...remember us.
忘记全部人 记得我们

t.h.a.i.l.a.n.d. 泰国
totally happy. always in love and never dull.
完全快乐时时刻刻蜜运中

come here I need apple.


国家的英文
"Country"这个词则聚焦于地理概念,涵盖了领土、领海和领空,是国家疆域的直观表达。例如,中国就是我们广大的国家领土。而当提到"power",我们通常是指那些在政治、文化或军事上具有显著影响力的超级大国,如美国,其在全球舞台上的主导地位不言而喻。总的来说,这些词汇帮助我们从不同角度理解国家的...

国家的英文是什么?
英 [?k?ntri] 美 [?k?ntri]n.国家; 乡下; 国民; 地区 Indonesia is the fourth most populous country in the world.印度尼西亚是世界上第四大人口大国。问题二:国家的缩写英文是什么 国家有cou功try 和nation 缩写的话应该是 N.最好有具体的例子才好说明哦 问题三:各个国家的英文 ...

(国家)的英文怎么写?
country

国家用英语怎么说
a country;a state;a nation;a commonwealth;a land;多种说法。一般就用country了。正如中文里表示一个概念有多种说法一样,英文里表示“国家”这一概念也有不同的词语。一般用country。复数:countries。

国家的英文
country n.国家

中华人民共和国英语怎么说?
中华人民共和国的英语为People's Republic of China,缩写为PRC。重点词汇解释:1、People n. 人;人类;民族;公民 vt. 居住于;使住满人 2、Republic n. 共和国;共和政体 3、China n. 中国 adj. 中国的;中国制造的 n. (china) 瓷器 adj. (china) 瓷制的 ...

中国的英文名怎么写
中国的英文名是“China”,这个名称的起源可以追溯到古代的汉朝。当时,中国的中央政府采用了一种叫做“汉字”的文字,这种文字被称为“中国字”,意思是来自中国的文字。在西方,人们把“中国字”简化为“China”,这个名称在全球范围内都被广泛使用。虽然“China”这个名称在全球范围内被广泛使用,但是在...

国度英文
countryn.国家, 国土, [总称]国民, 乡村, 故乡adj.乡下的, 乡村的, [方]祖国的, 故乡的kingdomn.王国, [宗]天国, 上帝的统治, 领域nationn.国家, 民族 这三个单词都可以做国度使用 资料扩展:“国度” 是由人口、领土、主权、政权组成的,能够表示这种概念的词应该是 country,“完美的” ...

国家英文缩写是什么?
国家英文缩写是CNTY,全拼CouNTrY。例句:1、自三月份起这个国家就准备要打仗。The country has been on a war footing since March.2、这个国家大多数原料均依赖进口。The country has to import most of its raw materials.3、这个国家由民选代表统治。The country is governed by elected ...

中国用英文怎么说??
中国英语这样说:China,建议学习在线外教英语辅导班的课程,还可以和专业外教一对一对话,轻松开口说英语,不超过20元每节课,或者先领取免费试听课听听效果怎么样。领取免费试听课:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取欧美真人外教一对一免费试听课!阿卡索基于学员的年龄及认知水平,匹配合适的...

宜良县13223318199: 中国的英文怎么写啊? -
柳克小儿:[答案] 中国,如果只是通称的话是China,特指中华人民共和国的话是People's Republic of China(P.R.C.),现台/湾/政/权,即中/华/民/国为Republic of China.

宜良县13223318199: 中国英文怎么拼写中国的英文怎么拼 -
柳克小儿:[答案] 全称:the People's Republic of China 简称:China或者Republic of China(某些游戏中这么翻译的)

宜良县13223318199: “中国”的英语怎么说啊? -
柳克小儿: China中国 the People's Republic of China (PRC)中华人民共和国

宜良县13223318199: 中国翻译英文怎么写 -
柳克小儿: “中国”的英文:China,全称“中华人民共和国”的英文则是:People's Republic of China 单词具体解释: 1、china 英 [ˈtʃaɪnə] 美 [ˈtʃaɪ.nə] n. 瓷器 adj. 瓷制的 n. China,中国 adj. China,中国的 2、people 英 ['piːp(ə)l] 美 ['pipl] ...

宜良县13223318199: "中国"的英文单词怎么写?为什么? -
柳克小儿:[答案] China ,c 大写,是中国的意思.小写,就是瓷器的意思.因为当时中国的瓷器有名,是中国的代表产品.许多的外国上层喜欢用瓷器来展现自己的奢华和华贵.久而久之,china就有中国的意思了吧.但是为了区分,请大写c 才表示国家.

宜良县13223318199: 中国的英文怎么写? -
柳克小儿: 中国的 :Chinese 中国 :China

宜良县13223318199: 中国的用英文怎么写? -
柳克小儿: Chinese 中文 ——中国的

宜良县13223318199: 中国的英文单词是什么?
柳克小儿: CHINA,中国 CN,中国代码 CHINESE 中文 中国的 CHINGLISH,中式英语,汉英语

宜良县13223318199: 中国的英文是什么
柳克小儿: 全称是: The People's Republic of China 中华人民共和国 简称China,中国.

宜良县13223318199: 中国的英语单词?
柳克小儿: 中国 China中国的 Chinese 中华人民共和国 The People's Republic Of China.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网