keep silence和keep silent的区别

作者&投稿:萧苛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
keep silence 和 keep silent 在用法上有什么区别~

1、意思相同(效果一样),强调的重点不一样:
keep silent:强调“不要说话”;例如:警察逮捕犯人时说的“你有权保持沉默”,用的是silent而不是silence。
keep silence:强调“保持安静”。
2、在keep silence 中,keep 是“实意动词”;在 keep silent 中,keep 是“系动词”。表现在“动词类别”上的差异。
例如:feel anger 和 feel angry
前者feel是“实意动词”,anger 是名词作宾语;后者feel 是“系动词”,angry 是形容词作表语。
3、口语中,常用keep quiet,remain silent 替代 keep silent
比如警察逮捕犯人时说的米兰达权利:
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law.
你有权保持沉默。如果你不保持沉默,那么你所说的一切都能够用作为你的呈堂证供。

扩展资料例句:
1、He was guided by the desire to speak openly, honestly, and fervently about matters which themajority would rather keep silent.
他想要开诚布公地言论,并且热衷于大多数人更愿保持沉默的事情。
2、Perhaps you should offer to keep silent for a sprint or two to build trust.
你可能应该在一两个sprint中保持缄默,从而建立信任。
3、Want to know their situation, want to talk about its future, we keep silence.
想知道她们的情况,想谈谈以后的未来,我们都保持了缄默。

语境不同
keep silence 保持沉默(不吭声,完全不说话 ) 是指保持环境寂静
keep silent 保持安静(是指人要保持安静)

首先我们来看下keep silence和keep silent的大致意思:

keep silence:词性为短语,keep表示“保持”,silence表示“安静”.

keep silent:词性为动词短语,keep表示“保持”,silent表示“沉默”。

通过下面的表格我们了解下keep silence和keep silent的含义、发音和用法


接下来让我们看下keep silence和keep silent的用法区别:


1.词性:keep silence是一个名词短语,指的是保持安静的状态;而keep silent是一个动词短语,指的是要求或命令他人保持沉默的动作。

例子:

- He asked everyone to keep silence in the classroom.

(他要求所有人在教室里保持安静。)

- The police asked the suspect to keep silent.

(警察要求嫌疑人保持沉默。)



2.用法:keep silence常用于对场合或环境的描述,表示保持安静的状态;而keep silent则常用于对人的要求或命令,表示要求他人保持沉默。

例子:

- In the library, everyone should keep silence.

(在图书馆里,大家都应该保持安静。)

- I ask you to keep silent on this matter.

(我要求你在这个问题上保持沉默。)



3.语义:keep silence着重指保持安静,不发出声音;而keep silent着重指保持沉默,不说话或透露信息。

例子:

- Please keep silence and do not make any noise.

(请大家保持安静,不要发出任何声音。)

- He kept silent on the issue and refused to disclose any information.

(他对这个问题保持沉默,不肯透露任何信息。)



4.语态:keep silence主要用于被动语态,表示被要求或命令保持安静;而keep silent主要用于主动语态,表示要求或命令他人保持沉默。

例子:

- The students were asked to keep silence during the exam.

(学生们被要求在考试期间保持安静。)

- The teacher asked the students to keep silent in class.

(老师要求学生们在课堂上保持沉默。)



keep silence和keep silent的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1.keep silence意思:保持安静。

2.keep silent意思:保持沉默。

二、用法不同

1.keep silence用法:silence用作名词的基本意思是“寂静”,指没有声音,很静,引申可指“沉默”,一般指人对某件事保持缄默,用沉默来表示其同意或不同意,silence还可引申作“无音信,失去联系”解。作以上解时是不可数名词。常用来表示一段有具体内容的沉默的时间,作此解时是可数名词。

2.keep silent用法:silent的基本意思是“寂静的,无声的”。引申可作“沉默的,只字不提的”解,可指习惯上非绝对必要的话不说,也可指在特殊场合因特殊原因而对讲话有节制。silent还可作“不发音”解,作此解时无比较级和最高级形式。

三、侧重点不同

1.keep silence侧重点:keep silence受到的主体是物或者环境。

2.keep silent侧重点:keep silent受到的主体是人。



从释义,用法,使用环境,形象和影响范围五个维度分析keep silence和keep silent的区别,详细内容如下。

1. 释义区别:

- "keep silence" 指保持静默,不说话或不发出声音。

- "keep silent" 指保持沉默,不透露或不公开某个信息或观点。

例句:

- During the meditation session, we were instructed to keep silence. (keep silence)

(在冥想课程中,我们被告知保持静默。)

- The witness refused to testify and decided to keep silent about the incident. (keep silent)

(证人拒绝作证,并决定对这一事件保持沉默。)

2. 用法区别:

- "keep silence" 通常用作短暂指示,要求人保持安静或停止说话。

- "keep silent" 通常指长时间的沉默,表示对某个话题或信息保持秘密或保守。

例句:

- The teacher asked the students to keep silence during the exam. (keep silence)

(老师要求学生在考试期间保持安静。)

- He promised to keep silent about our plans until the right time. (keep silent)

(他承诺在合适的时间之前对我们的计划保持保密。)

3. 使用环境区别:

- "keep silence" 更常用于描述局部的场景或临时要求,如课堂、考试、表演等需要安静的地方。

- "keep silent" 更常用于描述长期或持久的情境,如保密、不透露秘密、不公开观点等。

例句:

- Please keep silence in the library to maintain a quiet atmosphere for studying. (keep silence)

(请在图书馆保持安静,保持学习时的宁静环境。)

- The detective decided to keep silent about the new evidence until the investigation was complete. (keep silent)

(侦探决定在调查完成之前对新证据保持沉默。)

4. 形象区别:

- "keep silence" 呈现出一种安静的形象,强调停止说话或发出声音的状态。

- "keep silent" 呈现出一种保密或保守的形象,强调对信息或观点的秘密保持。

例句:

- The students kept silence during the school assembly, waiting for the principal to start speaking. (keep silence)

(学生们在学校集会上保持安静,等待校长开始讲话。)

- The whistleblower decided to keep silent about the corruption until she had gathered enough evidence. (keep silent)

(举报者决定在收集到足够证据之前对腐败问题保持沉默。)

5. 影响范围区别:

- "keep silence" 的影响范围较窄,强调在特定情境下保持安静或不说话。

- "keep silent" 的影响范围更广,强调对某种信息、观点或秘密的长期保守。



1、意思相同(效果一样),强调的重点不一样:

keep silent:强调“不要说话”;例如:警察逮捕犯人时说的“你有权保持沉默”,用的是silent而不是silence。

keep silence:强调“保持安静”。

2、在keep silence 中,keep 是“实意动词”;在 keep silent 中,keep 是“系动词”。表现在“动词类别”上的差异。

例如:feel anger 和 feel angry

前者feel是“实意动词”,anger 是名词作宾语;后者feel 是“系动词”,angry 是形容词作表语。

3、口语中,常用keep quiet,remain silent 替代 keep silent

比如警察逮捕犯人时说的米兰达权利:

You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. 

你有权保持沉默。如果你不保持沉默,那么你所说的一切都能够用作为你的呈堂证供。

扩展资料

例句:

1、He was guided by the desire to speak openly, honestly, and fervently about matters which themajority would rather keep silent. 

他想要开诚布公地言论,并且热衷于大多数人更愿保持沉默的事情。

2、Perhaps you should offer to keep silent for a sprint or two to build trust. 

你可能应该在一两个sprint中保持缄默,从而建立信任。

3、Want to know their situation, want to talk about its future, we keep silence. 

想知道她们的情况,想谈谈以后的未来,我们都保持了缄默。



又到了为小伙伴们解惑的时候了✺◟(∗❛ัᴗ❛ั∗)◞✺,keep silence通常在文学作品或者正式的语境下使用,而且常常被用作命令或请求。相反,keep silent更常使用在日常对话中,作为一个描绘状态、情况或个人行为的短语。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:

了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ

区别一:句法功能不同

keep silence通常在文学作品或者正式的语境下使用,而且常常被用作命令或请求。相反,keep silent更常使用在日常对话中,作为一个描绘状态、情况或个人行为的短语。

例句:

①Please keep silence in the library. 请在图书馆保持安静。

②He decided to keep silent about his plans.他决定对自己的计划保持沉默。

区别二:词性差异不同

keep silence中的silence是一个名词,所以这个短语更像是一个固定搭配。而在keep silent中的silent是一个形容词,这个短语的结构更加的灵活。

例句:

①The audience was asked to keep silence during the performance. 请求观众在演出期间保持安静。

②I chose to keep silent rather than tell a lie. 我选择保持沉默,而不说谎。

区别三:语境适应性不同

keep silence解成中文叫做保持安静,主要是说的是整体的环境宁静,没有噪音。而keep silent解成中文叫做保持沉默,更加强调的是个人不发声、不表达观点。

例句:

①We should keep silence in the places like hospitals. 在医院这样的地方,我们应该保持安静。

②She usually keeps silent when they argue. 当他们争论的时候,她通常保持沉默。




商洛市13255907104: KEEP SILENCE 还是KEEP SILENT如题~保持安静应该是KEEP SILENCE还是KEEP SILENT -
出张醋酸:[答案] keep silence v.保持沉默 keep silent about 对...只字不提

商洛市13255907104: keep silence还是keep silent? -
出张醋酸: "keep silence"和"keep silent"都是表达"保持沉默"的意思,但在使用上有一些细微的区别."keep silence"是一个动词短语,表示主动地保持沉默,即自己主动选择不说话或保持安静.这个短语通常用于命令、要求或建议他人保持沉默...

商洛市13255907104: “保持沉默” 用英语说是keep silence 还是keep silent -
出张醋酸:[答案] keep silent or, remain silent silent/silence都可以,但一般用silent比较多.

商洛市13255907104: 问个英语问题.保持安静用英文如何讲,keep silence?keep silent?还是别的. -
出张醋酸:[答案] silence是名词的安静,silent是形容词的安静. 所以, 选keep silent.

商洛市13255907104: 究竟是keep silence还是keep silent?要求严谨一点,最好是在中学牛津课本上出现过 -
出张醋酸:[答案] 都对. keep silence 和 keep slient 意思差不多,只是语境中用法不太相同. 保持沉默 keep silence例句如下: keep slient例句如下:

商洛市13255907104: KEEP SILENCE 还是KEEP SILENT -
出张醋酸: keep silence v.保持沉默 keep silent about 对...只字不提

商洛市13255907104: keep silent keep silence第二个为什么不对 keep是动词后面不能加名词吗 -
出张醋酸:[答案] Keep silent/quiet! 保持安静,固定说法.

商洛市13255907104: keep加形容词还是名词,比如keep silent还是keep silence同上 -
出张醋酸:[答案] keep加名词也是可以的,但是这个名词需要是具体名词,如keep it或者keep the bag.但如果是要保持安静或保持冷静之类的抽象名词,就用silent或者calm

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网