把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘,与
答案: 解析: (1)孔子说:“何不各人说说自己的志向。” (2)我愿意把我的车马衣服同朋友共同使用,坏了也没有什么不满。 (3)孔子说:“(我的志向是)对老年人,使他们安逸;对平辈的朋友,使他们信任我;对少年人,使他们归依怀念我。”
译文:
颜渊、季路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊。季路:名由,字子路或季路。人名可不译)。孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)?”
子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣裘:泛指衣服。“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍。“裘”:本指皮衣。共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏。敝:使动用法。憾:懊恼)。”
颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处(伐:夸耀),不把劳苦的事加在别人身上。”
子路说:“希望(愿的古义)听听您的志向。”
孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;让年轻的子弟们归依我。”
出处:颜渊季路侍,又名 《各言尔志》,出自《论语·公冶长第五》。
原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
扩展资料
人物简介
1、颜渊
颜渊(前521—前481) 名回,字子渊。春秋末期鲁国人。生于鲁昭公二十一年(公元前521年,周景王二十四年),卒于鲁哀公十四年(公元前481年,周敬王三十九年)。
在孔门弟子中,颜回最称高足,其品德与学业均翘居群首,是孔子多次赞许的弟子。在《论语》中有六处孔子赞扬颜渊的句子。这在孔门和《论语》中也只有颜回一人了。颜渊死时,孔子是悲恸欲绝。
颜渊勤奋好学,不为生活艰苦所困。“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷。人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”尽管颜渊没有著述传世,但他以其习行与品德,为后世儒者树立了一个光辉的典范。
2、季路
仲由(前542~前480)字子路,又字季路,鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。为人伉直鲁莽,好勇力,事亲至孝。
子路性格爽直,为人勇武,信守承诺,忠于职守,以擅长“政事”著称。对孔子的言行,虽然常提出意见,但却是个好弟子。曾协助孔子“堕三都”,都跟随孔子周游列国。是孔门七十二贤之一。他为人伉直好勇、重友朋、讲信义,是孔门弟子中性格较为独异的一位。
仲由后做卫国大夫孔悝之蒲邑宰,卫国贵族发生内讧,因参与斗争而被杀害。唐开元二十七年(739年)追封“卫侯”。宋大中符二年(1009)加封“河内公”。南宋咸淳三年(1267年)封为“卫公”。明嘉靖九年改称“先贤仲子”。
参考资料来源:百度百科-颜渊季路侍
颜渊、季路侍立在孔子身旁。孔子说:“何不各人说说自己的志向?”子路说:“我愿意把我的车马衣服同朋友共同使用,就是用坏了也毫不怨恨。”颜渊说:“愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路问孔子道:“希望听听老师您的志向。” 孔子说:“(我的志向是)对老年人,使他们安逸;对平辈的朋友,使他们信任我;对少年人,使他们归依怀念我。” 跪求《 论语》中以一句话写一篇1000的议论文 《论语》十则的逐字翻译 论语中的成语《学而》 小升初语文试卷及答案 《论语六则》中的一词多义 正定中学高三语文月考部分试题及答案 初一文学常识的选择题 六年级语文下册模拟试题 初中常考课外文言文故事 急急急!!!人教版初中文言文,要题目内容,不要意思,谢谢。 季孙香菇: 司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有.”子夏说:“我听说过:'死生是命中注定,富贵是由上天安排的.'君子只要严肃认真地对待所做的事情,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是自己的兄弟了.君子何愁没有兄弟呢?”君子只要严肃认真对待每一件事,与人为善,对人恭敬合乎礼法,就能做到“四海之内皆兄弟”. 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语子曰:“巧言、令色、足恭(1),左丘明(2)耻之,丘亦耻之.匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之.” 注释... - ? 季孙香菇:[答案] 孔子说:“花言巧语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿式,低三下四地过分恭敬,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻.把怨恨装在心里,表面上却装出友好的样子,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命, 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语子曰... - ? 季孙香菇:[答案]孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁学有所成,可以在社会上立足了;四十岁我已通达事理,不再被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁我对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;到了七十岁,我就能随心所欲地做事,而绝不... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语子路问成人.子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣.”曰:... - ? 季孙香菇:[答案]子路问什么是完人.孔子说:“像臧武仲那样的智慧,孟公绰那样的不贪心,卞庄子那样的勇敢,冉求那样的多才多艺,... 本文孔子对“完人”提出了两个标准:①理想中的完人是智、仁、勇、才艺兼备而又具有礼乐修养的人. ②现实中的完人是见... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归①,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?... - ? 季孙香菇:[答案] 孔子说:“管仲这个人的器量真是狭小呀!”有人说:“管仲节俭吗?”孔子说:(1)“他有三处豪华的藏金府库,他家里的管事也是一人一职而不兼任,怎么谈得上节俭呢?”那人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子回... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语司马牛问君子.子曰:“君子不忧不惧.”曰:“不忧不惧,斯谓之君子已乎?”子曰:“内省不疚,夫何忧何惧?... - ? 季孙香菇:[答案] 司马牛问怎样做一个君子.孔子说:“君子不忧愁,不恐惧.”司马牛说:“不忧愁,不恐惧,这样就可以叫做君子了吗?”孔子说:“自己问心无愧,那还有什么忧愁和恐惧呢?” &n... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土(1)之墙不可圬(2)也,于予与何诛(3)!”子曰:“始吾于人也,听其... - ? 季孙香菇:[答案]宰予白天睡觉.孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷.对于宰予这个人,责备还有什么用呢?”孔子说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为.在宰予这里我改变... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡.”子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天.君子敬而无失,与人恭而有... - ? 季孙香菇:[答案] 司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有.”子夏说:“我听说过:'死生是命中注定,富贵是由上天安排的.'君子只要严肃认真地对待所做的事情,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是... 榆阳区15584433233: 把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈①,则忠;举善而教不能,则劝.” 注... - ? 季孙香菇:[答案] 季康子问道:“要使老百姓尊敬我,忠于我而又相互鼓励(做好事),该怎样去做呢?”孔子说:“你对待他们的事态度要严肃端庄,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈爱,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又... 榆阳区15584433233: (1/3)《论语》 一、将下列句子翻译成现代汉语. 1、有父兄在,如之何其闻斯行之? 2、赤也惑,敢问. ...(1/3)《论语》一、将下列句子翻译成现代汉语.1... - ? 季孙香菇:[答案] 1 有父亲和兄长在,怎么能听到就擅自行动起来呢? 2 我也不理解您为什么这样,所以冒昧的请教. 二 求也退,故进之. 不让子路“闻斯行诸”的原因是:由也兼人,故退之. 三 因材施教,因人而教 你可能想看的相关专题
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保 |