日语用から和 だから

作者&投稿:凤治 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语句尾的ですから 和だから 都是什么用法?可以互换吗?~

です:的简体是:だ\x0d\x0a \x0d\x0aですから=だから\x0d\x0a \x0d\x0aですから是だから的敬体形式\x0d\x0a \x0d\x0a1.もう十一时ですから、早く寝なさい:都已经十一点了,所以早点睡\x0d\x0a2.もう十一时だから、早く寝なさい:都已经十一点了,所以早点睡\x0d\x0a \x0d\x0a表示因果关系。\x0d\x0a \x0d\x0a谢谢

から有两个词性,一个叫格助词,另一个叫副助词。
首先是格助词。格,从英语上来理解也行,就像主格,宾格一样。在这里的から表示起点,中文翻译过来就是“从。。。”“自从。。。”等。直接接在体言,也就是名词后面,可以是具体的也可以是抽象的名词,例如(虚拟、封建等)社会、灾难、偏见等。
第二个是副助词。表示原因,接在用言后面,即动词、形容词、形容动词等。而だから中的から就是这个用法,虽然你查可以查到这个词,但归根到底还是和から的词性、接续有关。だ是“是”的意思,直接翻译就是“是因为……(所以)”,前面总归有一个用言来说明情况原因的。
因为打不了日语,你看第一条的例句也可以,我只是从理论上解释而已。可能也不是很清楚,当参考吧。

用来表示【原因】的时候,意思是完全相同的。
只不过【だから】用在句首,【から】用在句中或句末。

句首:
--- 昨日雨が降った。だから、出挂けなかった。

句中:
---昨日雨が降りましたから、出挂けませんでした。
---昨日雨が降ったから、出挂けなかった。

句末:
---昨日は出挂けなかった。雨が降ったから。
---昨日は出挂けませんでした。雨が降りましたから。

形容词,动词等作为原因的时候,用から;比如今日寒いから、今日雨が降るから。。。
名词作原因时,用だから;今日雨だから...

一般から和まで联合使用
eg:駅から会社まで10分かかる。 从 车站 到 公司要十分钟 这里的 から和まで就是从 到 的意思。

如果单单是ですから这个 词组 就是だから的敬体形式 意思是因此
如果ですから在句子中的话就是表示因果关系的,
eg:今日は雨ですから、家で勉强します 今天因为下雨,所以在家学习

  1. もう少(すこ)し考(かんが)える时间(じかん)が必要(ひつよう)だ.重大(じゅうだい)な决断(けつだん)だから正(ただ)しい决断(けつだん)を出(だ)したい.

  2. これから末(ま)だ寒(さむ)くなる

  3. 水(みず)は水素(すいそ)と酸素(さんそ)から成(な)る化合物(かごうぶつ)だ

  4. 幸运(こううん)から不幸(ふこう)まではたった一(いっ)歩(ぽ)だ。しかし不幸(ふこう)から幸运(こううん)までの距离(きょり)は长(なが)い。

  5. それから私(わたくし)达(たち)は次(つぎ)の10试合(しあい)に胜(か)ち,それは今(いま)でも最高(さいこう)记録(きろく)だ.信(しん)じられないことだった




潮南区18065213551: 日语だから和から的区别和用法? -
苏贷忆复: から有两个词性,一个叫格助词,另一个叫副助词. 首先是格助词.格,从英语上来理解也行,就像主格,宾格一样.在这里的から表示起点,中文翻译过来就是“从...”“自从...”等.直接接在体言,也就是名词后面,可以是具体的也可以是抽象的名词,例如(虚拟、封建等)社会、灾难、偏见等. 第二个是副助词.表示原因,接在用言后面,即动词、形容词、形容动词等.而だから中的から就是这个用法,虽然你查可以查到这个词,但归根到底还是和から的词性、接续有关.だ是“是”的意思,直接翻译就是“是因为……(所以)”,前面总归有一个用言来说明情况原因的. 因为打不了日语,你看第一条的例句也可以,我只是从理论上解释而已.可能也不是很清楚,当参考吧.

潮南区18065213551: 日语中から的接续方法是什么? -
苏贷忆复: 助动词终止形+から(简体,敬体都可以接续). 1、前置原因,理由时: 例如:暑いから、_を开けましょう. 天热,开窗吧. 2、后置原因,理由时.通常含有肯定,决心,警告,安慰等语气: 例如:お酒を饮めないのは、未成年だからで...

潮南区18065213551: 日语里から、だから、ですから这三个转折词怎么去区分呀?还是说只要是因为所以的句型这三个都可以用吗? -
苏贷忆复: から,ですから几乎没什么区别只要接续用对了就行,だから也没有太大的区别,就是一般用于句首有一点强调的意味.

潮南区18065213551: 日语中から和ですから的区别 -
苏贷忆复: 【から】和【ですから】区别很简单. から用在动词、形容词、形容动词. だから用于名词的原因. PS: 他们之间接续,如下: 【から】有两种表达:格助词和接续词 作为格助词时:1. 表示动作,作用的出处. 例句: 皆から褒められる./受到大家的夸奖. 他の人から闻いた话./从别人处听到的话. 2 . 表示原因,理由. 例句: 妙に亲切なのは、下心があるからだ./反常的热情,是因为心怀叵测. 【ですから】只有一种表达. 就是接续词. 表示:因为.所以. ですからあれほど言ったでしょ./ 所以那么说的吧.

潮南区18065213551: 日语中だから たから ので 分别怎么用,具体什么意思?有什么语法区别吗?谢谢 -
苏贷忆复: だから:因为,所以.可以放在句首,连接两个句子,位置相当灵活,首中尾都可以. *彼はけちんぼうだ.だから、みんなに嫌われる./他是个吝啬鬼,所以大家都讨厌他. ので :因为,多用于表示客观原因的接续助词,有时也可以表示主观原因.它前接活用语连体形,叙述重点在后项,是强调结果的. *风が强いのでほこりがひどい/因为风大,尘土飞扬. (たから没有,是から吗?) から:因为,表示主观原因的接续助词,前接活用语终止形后,叙述重点在前项,是强调原因和理由的,但也可以表示客观原因. *1日中働いたから夜は早めに休みましょう./忙了一天,晚上早点儿休息吧

潮南区18065213551: 表示原因的助词から -
苏贷忆复: ..有点混乱哎.. 首先,だから、ですから 单独放在句首,就是“因为.所以”的意思. 例:全然出来ません、だから(ですから)止めました(完全做不出来,所以停止了)至于から本来就表示原因,也可以表示轻微原因(汉语句子里么有...

潮南区18065213551: 如何区分“に”和“から”? -
苏贷忆复:から是表示主观原因的接续助词,前接活用语终止形后,叙述重点在前项,是强调原因和理由的但也可以表示客观原因.不过,要注意的是,接在ナ形容词或名词后面时,「から」要变成「だから」.「ので」要变成「なので」.例如,如果以「约束」(やくそく)“约定、承诺” 为理由,那么,用「から」的话,就要说「约束だから」.而用「ので」的话,则要说「约束なので」. 日语(日文:日本语;英文:Japanese language),语言系属不明,有一千二百六十多万人以它为第一语言.学术上日语分为九州日语、关西日语、关东日语和八丈语四种方言.

潮南区18065213551: 为什么日语结尾时不时会加から -
苏贷忆复: 日本人一般说话比较含蓄,有时是表示原因的,有时只是个接续词如:だから...

潮南区18065213551: 日语,表示原因的情况下,【から】和【ため】有什么区别? -
苏贷忆复: “から”一般用于主观认为的原因理由,或个人为达到某种目的而提出的理由(借口),不一定是实际的客观的原因.如: この靴が古いから、新しいのを买いたいです.(这种表达前后因果之间就不一定是必然的关系,而是鞋子旧作为买新鞋...

潮南区18065213551: 日语一句话因为所以可以连用吗 -
苏贷忆复: だ-から接続助词 由助动词「だ」和助词「から」生成 其实だ前面省略了一段原因...だから(从某件事看来/出发,引申意思:因此,所以) から接続助词(还有另外一个词性如上:做助词)翻译成:因为 だ-から相当于so,から相当于because.好比英语中有so,就前面不要because一个道理.呵呵,这样您能明白了吗?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网