永远的朋友 孙楠+李玟

作者&投稿:黄育 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
李纹孙楠 合唱的永远的朋友 歌词中文意思是什么?~

(楠)合十的一双手,紧紧贴在胸前 让风儿也带走,这动人的祈愿 (韩)红白黑黄的皮肤,一样相同的温度 (合)世界在我脚下,爱种在我心田 祥云浮现,沐浴人间 喜悦着你的喜悦,呼吸着我的呼吸 让梦想成真,抵达无限 相聚同一个家园,头顶同一片蓝天 直到永远. (楠)穿越过悲与喜,站在了你的面前 久久地凝望着,不用任何语言 (韩)有梦才会有明天,有爱就会再相见 (合)骄傲吧,为了着荣耀的一瞬间 祥云浮现,沐浴人间 为爱虔诚的许愿,凝聚不朽的信念 让梦想成真,抵达无限 相聚同一个家园,头顶同一片蓝天 直到永远. 祥云浮现(【韩】祥云浮现),沐浴人间(【楠】沐浴人间) 喜悦着你的喜悦,呼吸着我的呼吸 让梦想成真(【韩】让梦想成真),抵达无限(【楠】抵达无限) 相聚同一个家园,头顶同一片蓝天 (韩)One world one dream (楠)Forever friends (合)in harmony 直到永远

FOREVER FRIENDS永远的朋友 曲: Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利) 词: Michael Kunze迈克尔·昆泽(德国) 制作人:孔祥东 You’ve tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜 You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫过于此 You’ve tried harder than the rest. 你比所有人都更努力 You’ve become one of the best. 你已经成为最好的一个 This is the time you’ll remember for all your life. 这是值得你一辈子铭记的时刻 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 Forever friends永远的朋友 You’ll meet all races, see faces you’ve never seen. 你会遇到不同种族 各种面孔的人们 People from parts of the world where you’ve never been.它们来自世界各地 彼此素昧平生 And you’ll feel it in your heart 你将用心去感受 We spent too much time apart 我们已经分开的太久 This is the time when all dreams of man come alive. 这是人类所有梦想成真的时刻 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 Forever friends永远的朋友 No matter where we are or go 无论我们身在何处前往何方 No matter what we hope for or know 无论我们心怀何种梦想 No matter how we word our prayer 无论我们用何种语言祈祷 There is one dream we share 这是我们共同分享的梦想 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 One world One Dream 同一个世界 同一个梦想 Forever friends 永远的朋友 In Harmony! 和谐无间 Forever Friends 永远的朋友 One dream we dream,One world we share.

Forever friends永远的朋友

曲: Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利)
词: Michael Kunze迈克尔·昆泽(德国)
制作人:孔祥东

You’ve tasted bitter defeat and the sweet success.你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜
You want it all and you settle for nothing less.你想要的莫过于此
You’ve tried harder than the rest.你比所有人都更努力
You’ve become one of the best.你已经成为最好的一个
This is the time you’ll remember for all your life.这是值得你一辈子铭记的时刻

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦
Forever friends永远的朋友

You’ll meet all races, see faces you’ve never seen.你会遇到不同种族 各种面孔的人们
People from parts of the world where you’ve never been.它们来自世界各地 彼此素昧平生
And you’ll feel it in your heart你将用心去感受
We spent too much time apart我们已经分开的太久
This is the time when all dreams of man come alive.这是人类所有梦想成真的时刻

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

Forever friends永远的朋友
No matter where we are or go无论我们身在何处前往何方
No matter what we hope for or know无论我们心怀何种梦想
No matter how we word our prayer无论我们用何种语言祈祷
There is one dream we share这是我们共同分享的梦想

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

One world One Dream同一个世界 同一个梦想
Forever friends永远的朋友
In Harmony!和谐无间

Forever Friends永远的朋友
One dream we dream,One world we share.我们拥有同一个梦想,我们分享同一个世界。

http://ynvnet.9ddm.com/movie/subject/2008aoyun/mp3/forever-friends.mp3


秦城区13320271850: 2008年北京奥运会主题歌《永远的朋友》的歌词? -
魏的合舒: Forever Friends(2008北京奥运会歌曲) 作曲:乔治奥·莫洛德尔 孔祥东 作词:迈克尔·昆茨 演唱:张惠妹 孙楠 You've tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜 You want it all and you settle for nothing ...

秦城区13320271850: 永远的朋友 歌词 -
魏的合舒: 很多歌曲都叫这个名字01 永远的朋友 孙楠 02 永远的朋友 纯音乐 03 永远的朋友 王丽达 04 永远的朋友 陈伟联

秦城区13320271850: 谁有孙楠唱的《永远的朋友》的歌词?
魏的合舒: 〖孙楠〗 合十的一双手紧紧贴在胸前 让风儿也带走这动人的祈愿 〖韩雪〗 红白黑黄的皮肤 一样相同的温度 〖合〗世界在我脚下爱种在我心田 祥云浮现 沐浴人间 喜悦着你的喜悦 呼吸着我的呼吸 让梦想成真 抵达无限 相聚同一个家园 头顶同一片蓝天 直到永远 穿越过悲与喜站在了你的面前 久久地凝望着不用任何的语言 有梦才会有明天 有爱就会再相见 〖合〗骄傲吧为了这荣耀的一瞬间 为爱虔诚地许愿 凝聚不朽的信念 〖韩雪〗One world one dream(同一个世界同一个梦想) 〖孙楠〗Forever friends(永远的朋友) 〖合〗In harmony(和谐无间)

秦城区13320271850: 2008年奥运会主题曲永远的朋友是谁唱的?
魏的合舒: 2008年奥运会主题曲永远的朋友是由孙楠/李玟合唱哒

秦城区13320271850: 再问一下那首《永远的朋友》英文歌的翻译? -
魏的合舒: 〖歌曲:永远的朋友(forever friend)〗 〖作曲:莫洛德尔 孔祥东〗 〖作词:michael kunze〗 〖演唱:孙楠 李玟〗 〖2008北京奥运歌曲〗 www.50004.com 〖孙楠〗 you've tasted bitter defeat and the sweet success.你已经尝过失败的痛苦和成...

秦城区13320271850: 朋友(英文) -
魏的合舒:[答案] Forever friends(永远的朋友),作曲:Michael Kunze演唱:孙楠,李玟You've tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜 You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫过于此 You've tried harder ...

秦城区13320271850: 孙楠Forever friends 的中文歌词和英文歌词 -
魏的合舒: 中文完整翻译:歌曲:《Forever Friends》作曲:孔祥东、[意]乔吉奥·莫若德 英文作词:[德]Michael Kunze 中文作词:黄小茂 英文版演唱:孙楠-Sun Nan、李玟-Coco Lee 中文版演唱:孙楠、张惠妹 You've tasted bitter defeat and the sweet ...

秦城区13320271850: 奥运歌曲《永远的朋友》的歌词和歌谱是什么? -
魏的合舒: 北京奥运会歌曲《永远的朋友》(Forever friends) 作曲:乔治奥·莫罗德尔 孔祥东 作词: 迈克尔·昆茨(英文) 黄小茂(中文) 制作人:乔治奥·莫洛德尔 何建民 孔祥东 演唱:孙楠 张惠妹 以下为中文版歌词 永远的朋友(2008北京奥运会...

秦城区13320271850: 永远的朋友英文
魏的合舒: Be friends forever

秦城区13320271850: 永远的朋友中的歌词 -
魏的合舒: FOREVER FRIENDS永远的朋友 曲: Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利) 词: Michael Kunze迈克尔·昆泽(德国) 制作人:孔祥东 You've tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜 You want it all and ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网