帮我翻译一下 谢谢

作者&投稿:荤弯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮我翻译一下,急,谢谢!~

来自笔友世界的问候,
谢谢你创建的笔友世界帐户。
要完成注册程序,您需要验证您的电子邮件地址。我们不允许新的成员登录到他们的新帐户直到他们的电子邮件地址已被验证。验证您的电子邮件地址还允许我们安全地沟通重要信息,您的帐户,如新的功能和政策更新。
要确认您的电子邮件地址,请选择下列选项之一:
——点击此链接:http://www.penpalworld.com/s.asp?PCC = pgy52t85br
——复制粘贴网址到浏览器的地址栏:http://www.penpalworld.com/s.asp?PCC = pgy52t85br
——在使用下列程序的笔友世界网站输入10位代码。
1。去这个笔友世界http://www.penpalworld.com/s.asp页
2。输入你的10位数字代码,pgy52t85br
3。点击绿色的“验证您的电子邮件地址”按钮
感谢您使用笔友世界。

问安

雅各布·赫尔曼
创始人和站长
请不要回复这封电子邮件。这个邮箱没有被监视,没有人看它,你也不会得到回应。寻求帮助,去http://www.penpalworld.com/support.asp。
笔友世界已经配置要求所有会员的要求,以确保这一要求是由你发出的确认(而不是别人欺骗你的电子邮件地址)。如果你不想成为一名成员,就干脆放弃这个消息,并不需要采取行动。如果你不采取任何行动,这将是你收到的来自笔友世界的,最后的第三个电子邮件。这个请求来自123.129.131.148。

打扰了,请问广场在哪?
在旅馆的对面;
我想买一些玩具;
它在Bananaj街;
这里有很多有趣的玩具;
我该怎么去那里;你可以乘公交车去;
然后我可以去看电影,划船也行;
接下来你会很忙;
请问我怎么去体育中心?
你可以搭地铁;
这里有很多又去地方可以去,很多有意思事可以做;
感觉是先做选词填空吧,你有些词选的好像有点问题

Hello,
你好
Thank you for contacting Kaspersky Lab.
感谢您联系卡巴实验室
Your request has been submitted to our Technical Support
你的请求已被列入我们技术支持的对象
ID of your request: 310075720
您的请求代码:310075720
Estimated response time: 26.08.2008 8:08:48
估计回复时间:26.08.2008 8:08:48

Please include your request ID when contacting Technical Support.
请在联系技术支持时注明您的请求代码
This message was generated automatically and does not require a reply.
此消息为自动生成,无需回复
Best regards,
最美好的祝愿
Technical Support team
技术支持组
Kaspersky Lab
卡巴斯基实验室

感谢您联系Kaspersky 实验室
您的请求已经上报给技术支持
请求号码310075720
预计回复时间26.08.2008 8:08:48
与技术部联系时,请提供您请求ID号码
这是自动邮件,请勿回复

祝好
Kaspersky 实验室,技术部

你好。
谢谢你联系卡巴斯基实验室。
你的请求已经提供给我们的技术支持。
你请求的ID:310075720
估计回复时间:2008年8月26日 8:08:48
联系技术支持的时候请附上你的请求ID号码。
这封邮件是自动生成,无需回复。
祝好!
技术支持小组
卡巴斯基

你好,
谢谢你和卡巴斯基实验室联系
你的请求已经提交给了我们的技术支持部门
你的请求的ID是: 310075720
预计答复时间:26.08.2008 8:08:48
联系技术支持部门时请附上你的请求ID。
这个信息是自动生成的,不需要你的回复。
向你致意

卡巴斯基实验室技术支持部

你好。
非常感谢您联系卡巴斯基实验室,
你的请求已经被提到我们的技术支持部门,
你的请求的id号是310075720,
预计回应的时间会在2008年8月26号8:08:48,
当你于我们的技术支持部取得联系时请附上你的请求ID号,
这篇是自动生成的信息,不需要您的回复。

致于您最大的问候。

卡巴斯基实验室 技术支持团队。。

好啦~~!

Hello,
您好,
Thank you for contacting Kaspersky Lab.
感谢致电卡巴斯基实验室。
Your request has been submitted to our
您的请求已经提交到我们的
Technical Support
技术支持(部门)
This message was generated automatically and does not require a reply.
本条信息属于系统自动生成,无需回复。
Best regards,
祝您好运,
Technical Support team
Kaspersky Lab
卡巴斯基实验室 技术支持部


尖草坪区18820291886: 帮我翻译一下,谢谢!!!(英语) -
耿柴妇良: Thank you for trusting me despite of my young age. (如果是求职,建议就只要Thank you for trusting me. 如果你不怕麻烦,一定坚持按字面翻译,就是Thank you for trusting me who has just come of age. ) I will not dispoint you or make you repent. (正式一点用repent,不然就用regret) I am waiting for the information from the bank.你为什么要问这么多遍?能不能帮我都采纳了?不然我会很难过的.

尖草坪区18820291886: 帮我用英文翻译一下 谢谢 -
耿柴妇良: 我恨你1.i detest you2.je te hais3.i hate you4.ich hasse dich 我恨你!我恨你1.I HATE YOU! I HATE YOU 我恨你,我恨你……召唤我1.i hate you, i hate you... call me 我恨你,我恨你……(语1.i hate you, i hate you... call me 争我恨你1.let me love you

尖草坪区18820291886: 帮我用英语翻译一下.谢谢!
耿柴妇良: east,south,west,north spring,summer,fall,winter up,down,left,right wind,rain,thunder,cloud

尖草坪区18820291886: 帮我用英文翻译一下.....
耿柴妇良: Sorry the number you dial is currently unconnected ,please redial laterSORRY the number you call is currently unavailable ,please redial latersorry the number you call is poweroff,please redial later

尖草坪区18820291886: 请英语高手帮我翻译一下!谢谢 -
耿柴妇良: 可以这样译:1.歌伴舞,song and dance(歌舞)dance with song(歌伴舞,注意dance在前,否则就成了舞伴歌),你看自己需要哪种(下同).2.大合唱,chorus(齐声唱)cantata(相互配合的合唱,如独唱+合唱+伴奏)3.诗歌联诵,poems and songs就行.4.让我们来欣赏,please enjoy...let's enjoy...5.有请……,please welcome...或now it's ...(for us).单从汉语来看,有不同意义的英语翻译,请楼主根据实际情况,结合括号的注释灵活应用.

尖草坪区18820291886: 帮我用英文翻译一下谢谢!
耿柴妇良: Oriental Pearl, historical museum, Old City God Temple, Ocean Underwater World, Bi Lakeville

尖草坪区18820291886: 帮我翻译一下英语,谢谢
耿柴妇良: I only want to love you, just want to grasp you, do not want to give up, and don't want to let go 满意的话 望采纳

尖草坪区18820291886: 帮我英语翻译一下 谢谢
耿柴妇良: 我们会经历夏天、秋天、冬天、和春天.但在中国是秋天的时候,澳大利亚是春天!

尖草坪区18820291886: 帮我用英语翻译一下谢谢
耿柴妇良: 1. You live in this neighborhood? Yeah, I live in a hotel 2. You have no work during the holidays? No, leave some things to do generally make their own arrangements, such as a driver's license test 3. Do you like how the campus life? I like the campus ...

尖草坪区18820291886: 帮我翻译成英语一下,谢谢
耿柴妇良: he thought i was lying to him, but in fact what i said is true the reason why the profit increased was that they have taken new marketing strategy. this measure may improve work efficiencywe have put a lot of time and energy into this item. we have no choice, we have to continue

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网