骂鸭文言文6

作者&投稿:姬畏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文之骂鸭全文翻译

原发布者:摇啊摇

文言文《骂鸭》原文翻译赏析

骂鸭

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人。”卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂音之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

(选自蒲松龄《聊斋志异》)

【注释】

1邑:县。振作者家乡淄川县。2茸生:细毛柔密丛生。3雅量:度量宽宏。《晋书·李寿载记》:“(寿)敏而好学,雅量豁然。”4征:表露,表现。5良已:完全痊愈。6攘:窃取。

【译文】

淄川城西白家庄的某人,偷了邻居的一只鸭子煮着吃了。到夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。

夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老翁平素善良,心胸宽阔,丢了东西从来就不去计较或流露不高兴的样子。偷鸭的人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:“鸭子是某某人所偷,他非常害怕别人骂,骂他可以预防他将来(再来偷鸭子)。”老翁笑道:“谁有那么多闲工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。”终不肯

2. 文言文“骂鸭”

译文

[编辑本段]

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

3. 古文 《骂鸭》

原文

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

译文

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

4. 文言文骂鸭的翻译

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚.须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来.”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂.某益窘,因实告邻翁.翁乃骂,其病良已.县城的西面白家庄里有某居民,偷了邻居的鸭煮着吃了.到了晚上,觉得皮肤刺痒,天亮一看身上,生长出了毛茸茸的鸭毛,触碰鸭毛就疼.他十分害怕,可是没有方法可以医治.晚上梦见了一个人告诉他说:“你的病是老天给你的惩罚,需要得到失主的一顿痛骂,鸭毛才可以脱落.”可是邻居老人向来宽宏大量,平常损失东西,从不表现在声音和脸色上.于是,这个偷鸭的人就欺骗老人说:“鸭子是被谁谁谁偷走,因为那人最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.”老人笑着说:“谁有闲工夫骂那些恶人呢?”终究没有骂,这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.老人于是痛骂了他一顿,这个人的病很快好了.邑(yì):县城.茸:草初生又细又软的样子,这里指鸭绒.医:医治.翁:称老年人,老头儿.诡:欺骗.雅量:宽宏大量,不斤斤计较.徵于声色:表现在语言和脸色上.征:这里是表现出来的意思.声色:声音和脸色.诡:欺骗,假某甲:旧时书面语中称“某个人”,没有姓名,就说“某甲”.卒:终于,到底.窘:尴尬,为难.良:真的,果然.已:止,这里指病好了.攘:窃取.大惧:害怕.。

5. 骂鸭的阅读答案

注释

①雅量:宽宏的度量。②窘:为难。③良已:才停止。

译文

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

训 练

1、解释加点的字。

①生平失物,未尝征于声色。

②民诡告翁曰

2、选出词意或用法不同的一项( )

A、而邻翁素雅量 素昧平生 B、汝病乃天罚 甚矣,汝之不惠

C、毛乃可落 乃重修岳阳楼 D、因实告邻翁 宅边有五柳树,因以为号焉

3、在下面句子中需要停顿的地方用“/”标出来。

须得失者骂,毛乃可落。

4、这故事是劝人勿盗,劝人勿骂,还是劝人骂?谈谈你的理由。

参考答案

1、①征验或表现 ②欺诈

2、C

3、须得/失者骂,毛/乃可落。

4、答案言之有理即可,如:这故事是劝人勿盗。理由是:偷盗者必遭惩罚,你看文中那个盗鸭的人,盗后生疾,疾而难愈,叫人骂,人不骂,反而自露形迹,羞耻露于众。

点击

这则故事至少给人两点启示:一是告诫那些做贼的坏人,“若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事。二是劝诫那些受害之人,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间。只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善。

6. (骂鸭)的简单

就是这个咯:

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

7. 古文 《骂鸭》

原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。

至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。

夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。

某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”

翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”译文在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。

到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。

这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”

可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。”

结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。




求鸭搦兔文言文翻译
度" 那个人说:"我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!" 鸭子举起脚掌给主人看,说,"你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?"。3. 文言文救鸭溺兔答案 求鸭搦兔苏东坡《艾子杂说》 昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,...

骂鸭文言文答案
4. 盗鸭长毛文言文阅读理解及答案 《盗鸭长毛》邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。 至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。 大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。 须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量①,生平失物,未尝征于声色。 某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。

文言文骂鸭应该如何翻译?
翻译:淄川城西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老人向来心慈仁善,...

求鸭搦兔文言文翻译求鸭搦兔译文
1、从前有个人要去打猎,却不懂辨识鹰隼,于是他买了一只鸭子就去野外了。在野外,一只兔子突然跳出来,他便把鸭子扔出去,希望它能追捕兔子。但鸭子不会飞翔,只能跌倒在地上。他再次尝试,鸭子仍旧跌倒。如此反复三四次后,鸭子竟然摇摇晃晃地走着,像人一样说道:我是鸭子,被宰杀食用是我的本分,...

求鸭搦兔文言文
" 那个人说:"我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!" 鸭子举起脚掌给主人看,说,"你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?"寓意:要正确发挥一个人的作用,必须知道他的长处和短处。2. 古文求鸭搦兔给我们的启示 百度知道 提问古文求鸭搦兔给我们的...

能言之鸭的文言文 要翻译的!快
王十朋 集注引程璌曰:“ 陆龟蒙 有鬭鸭一栏,颇极驯养.一旦驿使过焉,挟弹毙其尤者.龟蒙曰:‘此鸭善人言,见欲附 苏州 上进,使者奈何毙之?’使人惧,尽与橐中金,以窒其口.徐使问人语之状,龟蒙 曰:‘能自呼名耳.’”宋 辛弃疾 《六么令·用陆氏事送玉山令陆德隆》词:“便整 松江 一...

买鸭捉兔文言文翻译
从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上,兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让它袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上。这样反复了三四次,野鸭子忽然蹒跚着走到猎人面前像人那样对猎人说:“我是一只鸭子,杀死我并吃掉,这是...

文言文买鸭捉兔讽刺了怎样的人
作者通过鸭子的这些风趣幽默、令人发笑的语言,善意地讽刺了那个猎人。5. 寓意 我们想要发挥一个人的作用,就必须要了解他的长处和短处。选用人才务必要避其所短,用其所长。不然的话,就会像该文描写的猎人那样,不但捉不住兔子,而且白白糟踏了鸭子。6. 买鸭捉兔文言文翻译 从前有个人准备去打猎但...

偷鸭求骂食文言文
于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。 2. 文言文翻译1.偷鸭求骂邑西白家庄居民其...

《能言之鸭》文言文分析短文答案
王十朋 集注引程璌曰:“ 陆龟蒙 有鬭鸭一栏,颇极驯养。一旦驿使过焉,挟弹毙其尤者。龟蒙曰:‘此鸭善人言,见欲附 苏州 上进,使者奈何毙之?’使人惧,尽与橐中金,以窒其口。徐使问人语之状, 龟蒙 曰:‘能自呼名耳。’”宋 辛弃疾 《六么令·用陆氏事送玉山令陆德隆》词:“便整...

蔚县15018502134: 文言文骂鸭的翻译 -
徭连朗铭:[答案] 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚.须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可...

蔚县15018502134: 骂鸭的原文和全文翻译 -
徭连朗铭:[答案] 原文 [编辑本段] 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲...

蔚县15018502134: 文言文“骂鸭” -
徭连朗铭: 译文 [编辑本段] 在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落.”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色.于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了.

蔚县15018502134: 急需蒲松龄小说《骂鸭》的翻译 -
徭连朗铭: 《骂鸭》译文在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的2113鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,5261原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你4102一顿,鸭毛才会脱落.”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色1653.于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.”结果,老人笑版着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?权”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了.

蔚县15018502134: 文言文《骂鸭》的寓意 -
徭连朗铭: 一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混过关,最终必将导致严重的后果.

蔚县15018502134: 《骂鸭》 -
徭连朗铭: 【原文】邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来.”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁.翁乃骂,其病良已. 【内容】白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭,吃后身上居然长出了鸭毛.他在疼痛难耐之下,只得将偷窃之事向邻居坦白,在求得邻居的痛骂之后才褪去了鸭毛. 【启示】 这则故事给人启示:那些做坏事的人,“若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事.

蔚县15018502134: 《骂鸭》(8分)邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无 -
徭连朗铭: 小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来.”(2处2分) 小题2: C (2分) 小题3:用现代汉语翻译下列句子. 可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上.(0.5*4) 小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个...

蔚县15018502134: 请简要叙述骂鸭这则故事的内容原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“... -
徭连朗铭:[答案] 县西白家庄有人因偷煮邻居鸭子而长了一身鸭毛,梦中得到启示,需被失主责骂才可治愈.他便诡骗邻居骂贼,邻居不肯.无法,他告以实情.老人责骂后他的病就好了.(异史氏说:偷盗者、斥骂者都应慎重,为善有术,那位邻居是以骂行善.)

蔚县15018502134: 要 聊斋志异中的 山市和骂鸭 2篇文言文的翻译 要准确精炼的! -
徭连朗铭: 《山市》 奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心...

蔚县15018502134: 我需要骂鸭的翻译~~!!邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病... -
徭连朗铭:[答案] 注释 ①雅量:宽宏的度量.②窘:为难.③良已:才停止. 译文 在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网