我自横刀向天笑,下一句是什么?

作者&投稿:柏玲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“我自横刀向天笑”的下一句是什么~

下一句是:去留肝胆两昆仑
出处:谭翤同诗《狱中题壁》。该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。
原文是:
望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。
诗文大意:
望门投宿想到了东汉时的张俭,期望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争。即使屠刀架在了我的脖子上,我也会仰天大笑自赴一死,或生或死都要像莽莽昆仑一样,肝胆相照,永远屹立在这天地之间。
张俭,东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬结党营私,被迫逃亡。人们看重他的声望品行,都冒着危险接纳他。
杜根:东汉时,杜根曾上书要求邓太后把政治权交给安帝。太后大怒,命人把杜根装入袋中摔死,执法者同情他,让他逃过一劫。太后死后,他又复官。
诗的后两句,应该都是指诗人自己,而不是指他人。慷慨激扬,荡气回肠,悲壮决绝,充满了英勇就义的英雄豪情!也使得该诗成为千古绝唱!

谭嗣同(1865.3.10—1898.9.28),男,字复生,号壮飞,湖南浏阳人,中国近代著名政治家、思想家,维新派人士。公元1898年(光绪二十四年)谭嗣同参加领导戊戌变法,失败后被杀,年仅33岁,为“戊戌六君子”之一。 该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑! ——谭嗣同《狱中题壁》 1999年4月2日《人民日报》第十二版发表赵金九先生《“去留肝胆两昆仑”新解》一文,认为该诗“去留肝胆两昆仑”一句意指1898年戊戌变法失败的事件中“去”之康有为、梁启超与“留”之谭嗣同自己无论去留与否,其行为皆肝胆昆仑云云。本人认为赵金九先生的观点及其文中所引述的其他人的观点,都是值得进一步商榷的。 首先,赵文的解释使谭诗的第四句和第三句含义有所重复,这在绝句中是不大可能的。其次,这样解使得整首诗尤其诗的后两句的诗意表达总是不那么畅快淋漓,不仅不甚吻合诗人写作该诗时的悲壮慷慨之心情,而且也有异于先对象性描述后自我性抒说的绝句表达方式。再者,赵文似乎文字互有抵触。他一下子说“去留”是指代生死之行为,一下子又说“去留”是指代出走与留下之行为的行为者,究竟指代什么,文中含混不定。 本人明确地认为:其一,“昆仑”不是指人,而是指横空出世、莽然浩壮的昆仑山;其二,“去留”不是指“一去”和“一留”,在诗人的该诗句中,“去留”不是一个字义相对或相反的并列式动词词组,而是一个字义相近或相同的并列式动词词组;其三,“肝胆”所引申的不是指英勇之人,而是指浩然之气;其四,“去留肝胆两昆仑”的总体诗义是:去留下自己那如莽莽昆仑一样的浩然之气吧!也即是“留得肝胆若昆仑”的意思。—— 此诗颇近文天祥《过零丁洋》“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的味道。 我为什么这样解?因为本人认为,解诗不能仅着手于词字,更要着手于诗的总体寓意,并且要尤其着手于诗人写作该诗的特定历史背景和特定心理状态。特别是对这样一种反映重大历史事件,表达正义呼声和抒说自我胸怀的作品,更要从作者当时所处的背景、环境和心情、心境出发去仔细揣摩。 大家知道,该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。1898年6月11日,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法。1898年9月21日,慈禧太后就发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物。谭嗣同当时拒绝了别人请他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,梁启超经天津逃往日本),决心一死,愿以身殉法来唤醒和警策国人。他说:“各国变法,无不从流血而成,今中国未闻有因变法而流血者,此国之所以不昌也。有之,请自嗣同始。”诗的前两句,表达的恰恰是:一些人“望门投止”地匆忙避难出走,使人想起高风亮节的张俭;一些人“忍死须臾”地自愿留下,并不畏一死,为的是能有更多的人能如一样高风亮节的杜根那样,出来坚贞不屈地效命于朝廷的兴亡大业。诗的后两句,则意为:而我呢,自赴一死,慷慨激扬;仰笑苍天,凛然刑场!而留下的,将是那如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气! “去留”的“去”字,这里是指一种行为趋向,意为“去留下”,“去留得”,没有很实在的意义。谭嗣同是湖南浏阳人。据我所知,南方方言和现在的普通话一样,下面这种用法是常有的:用“去”去辅助另一个动词构成一个动词词组或动词短语,而这个动词词组或动词短语的含义大致就是后一个动词的含义,如“去想一下”,“去死吧”,“明天去做什么”等等。这里的“去”字,并不表示空间上的去这里去那里,而是表示时间上的行为、事态之趋势和倾向。也就是说,“去”可表空间意义上的位移,也可表时间意义上的发生。 从整首诗的意思来看,“去留肝胆两昆仑”中的“去”,应是时间意义上的“去”,而不是空间意义上的“去”。很多人的理解,包括赵金九先生,恰恰是把它当作空间意义上“去”。而我们所流行的各种解释,都是这样思维定势。我想,那时的官话或北方话也应有这种用法吧?“去”字的这种重要语义,《现代汉语词典》、《辞海》都有记载。 当然,“去留肝胆两昆仑”这样写,是诗句表达的需要——包括平仄,全部的含义在于指代自己如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气。实际上,直接从字面上去解,去留下如昆仑一样的“肝”(一昆仑)和如昆仑一样的“胆”(一昆仑),这不也一样表达了诗人的视死如归、浩气凛然和慷慨悲壮吗?正是那种强烈的崇高感和悲壮感,激励着诗人不畏一死、凛然刑场。而这句所表达的,正是那种震憾人心灵的、自赴一死的强烈崇高感和强烈悲壮感。 1898年9月28日,谭嗣同、杨锐、林旭、刘光第、康广仁、杨深秀等六人惨害于北京菜市口。谭嗣同临刑前高呼:“有心杀贼,无力回天。死得其所,快哉快哉!”而这,是一首绝命诗,是一首表达作者全部所有的绝命诗,是一首在狱中为自己写就的祭死之诗!诗的后两句所写,都是指诗人自己,而不是指他人。“昆仑”当然不是指人,“昆仑”也没有自比自赋、自狂自傲之义。而“去留”,我认为不是有些人说的,是指一去一留或一生一死。试想想,“我自横刀,肝胆昆仑”,这所表达的是何等的慷慨和悲壮!而这,不恰是诗人那时的真实心理写照吗? 肢解“去留”、“肝胆”、“两昆仑”的语词和语义,并去寻找两个相应的对应者,这种思路我认为是背逆诗人的原意的。这首诗的重心不是事况叙说,而是心态叙说;诗的结构,也恰是句句递进,直至末句叹然收尾,荡气回肠!因而,梁启超、符逸公、赵金九以及其他人的解释,本人都不敢苟同。而所有他们的解释,我认为关键的都在于误解了“去留”一词。 另外要指出的是,“仑”和“根”韵母发音的差异(现代),一定程度上影响了该诗吟咏时(现代)的艺术效果,虽然其仍合格律诗的用韵要求(古代);倘若都同押“en”韵或“un”韵,那其诗意表达将更是一气呵成,畅快淋漓。 【注释】 对该诗句的解释,赵文引述的观点有: ⑴ 梁启超认为“两昆仑”指康有为和大刀王五; ⑵ 符逸公认为“两昆仑”指谭嗣同自言生也昆仑,死也昆仑; ⑶ 有人认为“两昆仑”指谭嗣同的两个仆人 ,古人亦谓仆人为昆仑奴; ⑷ 有人认为“两昆仑”指大刀王五和拳士胡七 ,俩人都曾教过谭嗣同学习昆仑派武术; ⑸ 有人干脆认为不可解(——榛案:这应当不可能无解,谭写此句诗时一定有他的语义)。

狱中题壁
朝代:清代
作者:谭嗣同
原文:
望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。

去留肝胆两昆仑.采纳哦

去留肝胆两昆仑

去留肝胆两昆仑


“我自横刀向天笑”的下一句是什么?
去留肝胆两昆仑 《狱中题壁》望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。谭嗣同:谭嗣同(1865.3.10-1898.9.28),男,字复生,号壮飞,湖南浏阳人,中国近代著名政治家、思想家,维新派人士。其所著的《仁学》,是维新派的第一部哲学著作,也是中国近代思想史中的重要...

我自横刀向天笑的后一句是什么
“我自横刀向天笑"的后一句是"去留肝胆两昆仑"。1、这两句出自谭嗣同《狱中题壁》诗,全诗如下:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑!2、诗人在前两句引用了汉代名臣张俭和杜根,张俭避开了朝廷的追捕,杜根装死躲开了太后的杀戮,两人后来都回朝做官,并有所作为。3...

我自横刀向天笑下一句 我自横刀向天笑下一句是什么
1、下一句是:去留肝胆两昆仑 2、出处:谭翤同诗《狱中题壁》。该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。3、原文是:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。4、诗文大意:望门投宿想到了东汉时的张俭,期望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争。即使屠...

“我自横刀向天笑”的下半句是什么?
狱中题壁 谭嗣同(清)望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑的意思是什么?
意思:我横刀而出,仰天大笑,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。”我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑“出自近代维新派政治家,思想家谭嗣同的《狱中题壁》。原文:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根;我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。译文:看到有人家就上门投宿,我希望...

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。出自哪首诗?
出自谭嗣同的《狱中题壁》全文:望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。译文:逃亡生活是如此紧张,看到有人家就上门投宿,我希望出亡的康有为、梁启超能像张俭一样受到人们的保护。也希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。我横刀而出,仰天大笑,因为去者和...

“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑”一诗出自哪首诗?是原文吗
出自清代谭嗣同的《狱中题壁》望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。译文 希望出亡的康有为、梁启超在逃亡中投宿时能像张俭一样受到人们的保护。希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。我自仰天大笑,慷慨赴死,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如...

" 我自横刀向天笑,肝胆相照两昆仑"诗句出自哪里?全文是什么?
谭嗣同 代表著作《仁学》,后人将其著作编为《谭嗣同全集》。 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。 我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。 这是谭嗣同临刑前写在监狱墙壁上的一首绝命诗。据说此诗被梁启超“篡改”过,原诗为:“望门投趾怜张俭,直谏陈书愧杜根。手掷欧刀仰天笑,留将公罪后人论...

“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑”一诗出自哪首诗?
出自清末诗人谭嗣同的《绝命诗》。一丶原文。《绝命诗》清朝:谭嗣同 绝命诗 谭嗣同 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑!二丶翻译。张俭因为避祸而东躲西藏,杜根装死才免去了丢掉性命,我会直接面对死亡而且要仰天大笑。因为即使我死了,还有与我同样肝胆相照共扶社稷...

“我自横刀向天笑”的出处,和整首诗。
“我自横刀向天笑”,出自谭嗣同的《狱中题壁》。原作内容如下:狱中题壁 清.谭嗣同 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。这首诗的前两句运用张俭和杜根的典故,揭露顽固派的狠毒,表达了对维新派人士的思念和期待。后两句抒发作者大义凛然,视死如归的雄心壮志。这...

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑,下一句是什么? -
左丘景普立:[答案] 狱中题壁 朝代:清代 作者:谭嗣同 原文: 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根. 我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑.

巩义市15697872895: “我自横刀向天笑”下一句是什么?是个人说的! -
左丘景普立:[答案] 谭嗣同: 望门投止思张俭, 忍死须臾待杜根. 我自横刀向天笑, 去留肝胆两昆仑. 求采纳

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑,纵横江湖. 下一句应该是 -
左丘景普立: 我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑.

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑,后面一句是什么~谢谢 -
左丘景普立: 去留肝胆两昆仑..谢谢

巩义市15697872895: 我自扬刀向天笑下一句是什么?是上一句还是下一句啊? -
左丘景普立:[答案] 我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑下面一句是什么? -
左丘景普立:[答案] 去留肝胆两昆仑!

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑下一句是什么? -
左丘景普立: 去留肝胆两昆仑

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑下句是什么? -
左丘景普立: 全诗为|望门投止思张俭,忍死须臾待杜根.我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑. 大哥睬我!!!!!!!!!

巩义市15697872895: “我自横刀向天笑”的后一句是什么啊
左丘景普立: 出自谭嗣同的狱中诗,全诗如下:望门投止思张俭, 忍死须于待杜根. 我自横刀向天笑, 去留肝胆两昆仑.

巩义市15697872895: 我自横刀向天笑,下面一句是什么?
左丘景普立: 望门投止思张俭,忍死须臾待杜根.我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑! ——谭嗣同《狱中题壁》

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网