最是那一低头的温柔,像一朵白莲花不胜凉风的娇羞是什么意思

作者&投稿:徵实 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
最是那一低头的温柔 恰似水莲花不胜凉风的娇羞。 是什么意思?~

描写了徐志摩和一个日本女子告别时的一幕场景,这个女子告别时温柔娇羞的神态意思是两人告别时,日本女子温柔谦恭的本色就是低头鞠躬,这个动作使徐志摩想象到一朵在凉风中飘摇的水莲花,然后两个人互相说珍重,这一声珍重里有相识的甜蜜和分别的忧愁.诗的伊始,以一个构思精巧的比喻,描摹了少女的娇羞之态。
作品原文:
沙扬娜拉
——赠日本女郎
最是那一低头的温柔,
像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
沙扬娜拉!
最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞。只这一句,那种女性的温柔,在他的笔下,是如此的传神。温柔宛如一朵水莲花,妩媚又害羞,明媚中带着几分羞涩,那一声沙扬娜拉是蜜甜的忧愁。温柔,恰似夜晚明亮的月光,让你浮躁的心田多了一分宁静,少了一份烦躁。温柔,宛如柔柔的春风,吹在脸上,抚在心上,让受伤的感觉离你远去。温柔,仿佛甘露,缓缓的流淌着,沁入你的心田,让干渴的心灵,不再干渴。温柔,宛若傍晚的夕阳,让忙碌了一天的你,可以静静的享受这片刻的温馨。
温柔,是女人的本性,因为温柔,女人更加的迷人,更有一种淡然的气质。温柔,让女人有着欲诉还休的羞涩,清雅含蓄,清丽脱俗中偷着一股馨香,淡淡的柔柔的。温柔的你,时而笑容灿烂,时而惆怅满怀,时而多愁善感。如此丰富的你,让人怜,让人惜,没有黛玉的忧郁,少了宝钗的圆滑,却有着你自己的味道。可爱活泼,落落大方,偶尔的腼腆让你更增加一分美丽。
温柔的你,对着匆匆的路人微笑,给他们的心田洒下一片阳光。温柔的你,即使有着幽怨,也是如此让人心疼,只想把你捧在手中,疼着,爱着。我愿在你温柔的怀中去体味生活的意义和生命的价值。
字词注释:
⑴蜜甜:同甜蜜,形容亲热而令人愉快
⑵沙扬娜拉:日语“再见”“的音译。
《沙扬娜拉》(赠日本女郎)一诗写于1924年5月徐志摩陪泰戈尔访日期间。1924年5月,泰戈尔、徐志摩携手游历了东瀛岛国。在回国后撰写的《落叶》一文中,他盛赞日本人民在经历了毁灭性大地震后,万众一心重建家园的勇毅精神,并呼吁中国青年也要永远以积极的态度对待人生。
除此之外,作者在日本也深深感受到日本女郎的独特风情。因而扶桑之行的另一个纪念作品便是长诗《沙扬娜拉》。最初的规模是18个小节,收入1925年8月版的《志摩的诗》。再版时,诗人拿掉了前面17个小节,只剩下题献为“赠日本女郎”的最后一个小节。

扩展资料:
字词注释:
1,蜜甜:同甜蜜,形容亲热而令人愉快。
2,沙扬娜拉:日语“再见”“的音译。
《沙扬娜拉》(赠日本女郎)一诗写于1924年5月徐志摩陪泰戈尔访日期间。1924年5月,泰戈尔、徐志摩携手游历了东瀛岛国。在回国后撰写的《落叶》一文中,他盛赞日本人民在经历了毁灭性大地震后,万众一心重建家园的勇毅精神,并呼吁中国青年也要永远以积极的态度对待人生。
除此之外,作者在日本也深深感受到日本女郎的独特风情。因而扶桑之行的另一个纪念作品便是长诗《沙扬娜拉》。最初的规模是18个小节,收入1925年8月版的《志摩的诗》。再版时,诗人拿掉了前面17个小节,只剩下题献为“赠日本女郎”的最后一个小节。
参考资料:沙扬娜拉-百度百科

是徐志摩和一个日本女子告别时的一幕场景,描写这个女子告别时温柔娇羞的神态意思是两人告别时,日本女子温柔谦恭的本色就是低头鞠躬,这个动作使徐志摩想象到一朵在凉风中飘摇的水莲花,然后两个人互相说珍重,这一声珍重里有相识的甜蜜和分别的忧愁.诗的伊始,以一个构思精巧的比喻,描摹了少女的娇羞之态。“低头的温柔”与“水莲花不胜凉风的娇羞”,两个并列的意象妥贴地重叠在一起,人耶?花耶?抑或花亦人,人亦花?我们已分辨不清了,但感到一股朦胧的美感透彻肺腑,象吸进了水仙花的香气一样。接下来,是阳关三叠式的互道珍重,情透纸背,浓得化不开。“甜蜜的忧愁”当是全诗的诗眼,使用矛盾修辞法,不仅拉大了情感之间的张力,而且使其更趋于饱满。悠悠离愁,千种风情,尽在不言之中! 这诗是简单的,也是美丽的;其美丽也许正因为其简单。诗人仅以廖廖数语,便构建起一座审美的舞台,将司空见惯的人生戏剧搬演上去,让人们品味其中亘古不变的世道人情!

是徐志摩和一个日本女子告别时的一幕场景,描写这个女子告别时温柔娇羞的神态意思是两人告别时,日本女子温柔谦恭的本色就是低头鞠躬,这个动作使徐志摩想象到一朵在凉风中飘摇的水莲花,然后两个人互相说珍重,这一声珍重里有相识的甜蜜和分别的忧愁.诗的伊始,以一个构思精巧的比喻,描摹了少女的娇羞之态。



女性娇羞的低下头


最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞什么意思
描写了徐志摩和一个日本女子告别时的一幕场景,这个女子告别时温柔娇羞的神态意思是两人告别时,日本女子温柔谦恭的本色就是低头鞠躬,这个动作使徐志摩想象到一朵在凉风中飘摇的水莲花,然后两个人互相说珍重,这一声珍重里有相识的甜蜜和分别的忧愁.诗的伊始,以一个构思精巧的比喻,描摹了少女的娇羞之态。出...

最是那一低头的温柔,不胜凉风的娇羞。。。 ..
《沙扬娜拉一首——赠日本女郎》作者:徐志摩 最是那一低头的温柔,象一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!以下是对这首诗的赏析: 《沙扬娜拉一首——赠日本女郎》是徐志摩1924年5月随泰戈尔访问日本时所作。全诗仅五句,状写了日本女性的温柔多情,...

最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜娇羞是什么意思
“最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜娇羞”是一个比喻句,用来形容女子低头的样子,就像一朵水莲花在微风中轻轻摇曳,羞涩却又显得十分温柔。

最是那一低头的温柔是出自哪里的呢?
是徐志摩《沙扬娜拉》(赠日本女郎)这首诗里的。作品原文 《沙扬娜拉》徐志摩 ——赠日本女郎 最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!《沙扬娜拉》(赠日本女郎)一诗写于1924年5月徐志摩陪泰戈尔访日期间。1924年5月,泰戈尔...

最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞什么意思
徐志摩在《沙扬娜拉《沙扬娜拉》最是那一低头的温柔,象一朵水莲花 不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!作者抓住最富有日本女性特点的温柔娇羞的神态来描画,表现了对日本女郎的由衷赞美 写于1924年5月陪泰戈尔访日期间.这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一 首....

“最是那一低头的温柔,似一朵水莲花不胜凉风的娇羞”。是什么意思?
“低头的温柔”与“水莲花不胜凉风的娇羞”,两个并列的意象妥贴地重叠在一起,人耶?花耶?抑或花亦人,人亦花?我们已分辨不清了,但感到一股朦胧的美感透彻肺腑,象吸进了水仙花的香气一样。接下来,是阳关三叠式的互道珍重,情透纸背,浓得化不开。“甜蜜的忧愁”当是全诗的诗眼,使用矛盾...

那一低头的温柔,像水莲花不胜寒风的娇羞.这句是出之何处,原文怎样?何...
徐志摩在《沙扬娜拉《沙扬娜拉》最是那一低头的温柔,象一朵水莲花 不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!作者抓住最富有日本女性特点的温柔娇羞的神态来描画,表现了对日本女郎的由衷赞美 写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一 ...

"最是那一低头的温柔. 象一朵水莲花不甚凉风的娇羞",出自何处? 还有没...
沙扬挪拉一首 徐志摩 最是那一低头的温柔,象一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一 首。《沙扬娜拉十八首》收入1925年8月版《志摩的诗》,再版时删去前十七首(见《集 外...

最是那一低头的温柔什么意思
“最是那一低头的温柔”,表现诗人对日本女郎柔情蜜意的深深眷恋。这位日本女郎在与诗人分别之际,似有不少话想说而又羞于启齿,于是含情脉脉地低头鞠躬。那种欲言又止的举动,正表现了日本女性的贤淑、温存与庄重。“恰似一朵水莲花不胜凉风的娇羞”,以水莲花在凉风吹拂下的颤动作比,为了突出其柔媚的...

最是哪一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞
徐志摩在《沙扬娜拉《沙扬娜拉》最是那一低头的温柔,象一朵水莲花 不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!作者抓住最富有日本女性特点的温柔娇羞的神态来描画,表现了对日本女郎的由衷赞美 写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一 ...

银州区13311854527: 最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁!徐志摩的哪首诗 -
阙郎补达:[答案] 《沙扬娜拉》之第十八首——赠日本女郎 徐志摩 最是那一低头的温柔, 象一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁. 沙扬娜拉!

银州区13311854527: 徐志摩的“最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜娇羞……”全诗. -
阙郎补达: 徐志摩的诗歌,全文如下:(原载《志摩的诗》,1925年8月作者自费印行聚珍仿宋版线装本) 沙扬娜拉 徐志摩 十八 最是那一低头的温柔, 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有甜蜜的忧愁— 沙扬娜拉! ...

银州区13311854527: 汉语解释. 最是那一低头的温柔、恰似一朵水莲花不甚凉风的娇 -
阙郎补达: 这是描写日本女人说再见时的诗,她们说撒由拉拉时,是要低头弯腰的.这样解释你应该懂了吧

银州区13311854527: 徐志摩的另一首离别诗《沙扬娜拉》也脍炙人口.请针对这首诗写一段赏析性的文字,不少于100字. 沙扬娜拉 ——赠日本女郎徐志摩最是那一低头的温柔... -
阙郎补达:[答案] 这是诗人随泰戈尔访日后的感怀之作.诗人捕捉到的是女郎道别时一刹那的姿态,“温柔”、“娇羞”、“蜜甜的忧愁”准确地传达出少女楚楚动人的韵致以及依依惜别的情怀,“不胜凉风”的水莲花的比喻也恰如其分,最终使诗人对日本之行的观...

银州区13311854527: 求《沙扬娜拉》的 原文:最是那一低头的温柔,象一朵水莲花 不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁—— 沙扬娜拉!1、... -
阙郎补达:[答案] 1.柔媚 欲言又止、含羞带笑、娴静与纯美 2.不矛盾.女郎处在将要分别、不忍分别、又只好分别的复杂的情绪交织之中,她不能一味沉默,只好把万千浓情蜜意化做一声声的“珍重”,来表达自己对朋友的爱慕敬仰之意;诗人与这位温柔多情的日本...

银州区13311854527: “最是那一低头的温柔,似一朵水莲花不胜凉风的娇羞”出自哪一首诗?作者是谁? -
阙郎补达: 徐志摩的《沙扬娜拉》,原句:“最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花,不胜凉风的娇羞.道一声珍重,道一声珍重.那一声珍重里有甜蜜的忧愁”(望采纳)

银州区13311854527: 徐志摩是不是有首诗里面有一句话叫什么”正是那一低头的温柔……“ -
阙郎补达:[答案] 《赠日本女郎》 徐志摩 最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁.

银州区13311854527: 徐志摩的最是那一低头的温柔的全诗是什么? -
阙郎补达: 沙扬娜拉 ——致日本女郎 最是那一低头的温柔, 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁— 沙扬娜拉! 《沙扬娜拉十八首》 我记得扶桑海上的朝阳, 黄金似的散布在扶桑的海上; 我...

银州区13311854527: 最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁沙扬娜拉是日语再见的音译,请思考作者在诗中... -
阙郎补达:[答案] 为了表现日本女郎的深情,这句日语有些温婉缠绵,读音清妙传情,能很好地扣合上句的比喻“水莲花”一起从形从声两方面表现女郎依依不舍的深情,令人回味无穷.而中文“再见”在此却不具此功能.

银州区13311854527: 最是那一低头的温柔 恰似水莲花不胜凉风的娇羞. 是什么意思? -
阙郎补达: 徐志摩的诗 最是那一低头的温柔, 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁--- 沙扬娜拉! ------------徐志摩 最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞.只这一句,那种女性的温柔...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网