Material在法律文件中的含义

作者&投稿:崇承 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 有些东西习以为常,突然注视时,会有种陌生感,进而会自问:何时开始它变得理所当然的?

比如material这个词,表示significant或relevant的含义,应该是在律所才开始接受的吧。material adverse effect, material change, material contract, material evidence, material issue等等,不知不觉中就进入脑中然后走到笔下了。

再回首时,只有一个模糊的印象,似乎是某个下午,在律所办公室首次接触到material adverse change,又或者是在尽调报告中首次看到material contracts。起点已不可考,只剩一点感觉萦绕心头。

注视material的机缘是mater/matr(母亲)这个词根,如maternity,据说既可作名词,又可作动词,maternity leave产假、maternity benefits产妇津贴。

还有matriarchy母系社会,前两天还看到知乎上一个问题,母系社会是否存在过?

韦氏绿宝书说:It isn't certain that a true matriarchal society has ever existed, so matriarchy is usually treated as an imaginative concept.

还有matrix,这种词看英文的释义会更容易明白:something (a situation or a set of conditions) in which something else develops or forms。

韦氏绿宝书还提到科幻电影里的matrix,大概是指黑客帝国。

从mater这个词根,很难不联想到material。很可惜,material来自另外一个拉丁语词根:materia,与matter词源相同。而mater是个希腊语词根。

虽然这个结果有点让人失望,但却因此盯上material了。于是产生前面的陌生感,为何一个表物质材料的词语,会引申出“重要”、“重大”的含义?

于是回想当初如何接受这个含义,毕竟牛津高阶的解释说,这个含义主要用于正式场合尤其是法律文件中。这样说来,在首次接触这个含义之前,我应该不会关注到这个限于行业的细分含义吧。

记忆已不可考。站在这端,回忆当初那个下午,整理或联想,只是为了证明和巩固当下。毕竟,记忆的本质就在于与脑中已有的发生联系。

PS:从法律翻译的角度来看,material翻译成“重要”,还是“重大”,应该有细微的差别吧?“重大诉讼”、“重要证据”,那资产与合同是“重大”还是“重要”呢?

这里不是吹毛求疵。一次翻译项目,客户将所有material都改成“重大”了。“重大不利变更”自然没问题,“重大资产”、“重大合同”似乎也说得过去,“重大证据”、“重大事实”似乎就有点不通顺了。这里仍有区分的必要性,不是 material必“重大”。


岷县17159628396: 法律文件中的一句话 I was at all material times a director -
毅俗依利: 这是一个法律术语,其确切含义众说纷纭,试解如下:at all material times: 与审理案件(当时情况)审理(处理)期间相关的所有时间,在案件审理期间,在案件诉讼期间,在法律诉讼期间.英语定义:at all time relevant to the legal case under consideration 此处material应当理解为:“与手头事务相关的...”relevant to the matter at hand I was at all material times a director of the th Defendant 译文:在案件审理期间,我是被告的负责人.

岷县17159628396: 可以把物证翻译成material evidence吗 -
毅俗依利: 人们马上会联想到两个重要的中文词:人证和物证.英文中,人证是个简单的词 - witness或human evidence.但物证,母语不是英语的人士往往想到的是material evidence,其实该词指得是“重要证据”. 而实际上,“物证”的准确翻译是'...

岷县17159628396: 法律用语Material Contract什么意思 -
毅俗依利: 材料合同,应用广泛,比如装修房子包工包料里的包料就是材料合同.

岷县17159628396: material 单数和复数的意思有变化吗 资料意思时单复都可以还是? -
毅俗依利: 有变化.意思是“资料”时要用单数.1、materials材料, 原料:复数. 2、material素材, 资料:单数. 3、资料意思是不可数名词,用单数. material 读音:英 [məˈtɪəriəl] 美 [məˈtɪriəl]释义:布料,材料,原料. 语法:material...

岷县17159628396: material是什么意思 -
毅俗依利: material意思是布料;材料 英 [məˈtɪəriəl] 美 [məˈtɪriəl] n.布料;材料;原料;(某一活动所需的)材料 adj.实际的(非精神需求的);物质的;客观存在的;重要的;必要的 Great men are they who see that spiritual is stronger than any ...

岷县17159628396: material laws是什么意思? -
毅俗依利: 物质规则 laws是规则(法律,尤指艺术或声法)

岷县17159628396: materials是什么意思 -
毅俗依利: material英 [məˈtɪəriəl] 美 [məˈtɪriəl]n.素材; 材料,原料; 布,织物; 适当人选;adj.物质的; 肉体的; 重要的,决定性的; 辩证的,推论的;[例句]It is a tribute to Mr Chandler's skill that he has fashioned a fascinating book out of such unpromising material.钱德勒先生竟然以如此不被看好的素材写出了一本引人入胜的书,这充分证明了他的写作技巧.[其他]复数:materials 形近词: arterial asterial materiae

岷县17159628396: material 翻译 -
毅俗依利: material [mə'tiəriəl] n. 材料, 原料;衣料;素材, 资料 adj. 物质的; 身体的; 肉体的;重要的, 重大的 名词 n. 1.材料, 原料 Japan imports textile materials from Britain. 日本从英国进口纺织材料. 2.衣料 She never wears clothes made of ...

岷县17159628396: materials,的中文意思
毅俗依利: materials原料material[mE5tIErIEl]n.材料, 原料, 物资, 素材, 布料adj.物质的, 肉体的, 具体的, 重要的, 实质性的如果你是出国的话,这个词一般都会出现在你填表格的时候,具体情况下,这个词的翻译也会不一样,一般解释为“材料”

岷县17159628396: 单词materials意思是 -
毅俗依利: materials [mə'tɪərɪəlz] n. [材] 材料;材质(material的复数);材料科学;材料费 希望帮到你,满意还请采纳哦

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网