新唐书刘仁轨传原文及翻译

作者&投稿:壤红 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  刘仁轨,字正则,汴州尉氏人。少贫贱,好学。值乱,不能安业,每动止,画地书空,寓所习,卒以通博闻。武德初,河南道安抚大使任瑰上疏有所论奏,仁轨见其稿,为窜定数言。瑰惊异,赤牒补息州参军。转陈仓尉,部人折冲都尉鲁宁者,豪纵犯法,县莫敢屈。仁轨约不再犯,而宁暴横自如,仁轨榜杀之。州以闻,太宗日:“尉而杀吾折冲,可乎?”召诘让。仁轨对日:“宁辱臣,臣故杀之。”帝以为刚正,更擢成阳丞。

  贞观十四年,校猎同州。时秋敛未讫,仁轨谏日:“今兹澍泽沾足,百谷炽茂,收才十二。常日赘调,已有所妨。又供猎事,缮桥治道,役虽简省,犹不损数万一少延一旬,使场圃毕劳,陛下六飞徐驱,公私交泰。”玺书褒纳。拜新安令。累迁给事中,为李义府所恶,出为青州刺史。

  成亨五年,为鸡林道大总管,东伐新罗。仁轨率兵绝瓠芦河攻大镇七 重 城 破之 进 爵 为 子 及 兄 子 授 上 柱 国 者 三 人州 党 荣 之 号 所 居 为 乐 城 乡 三柱里永隆二年,加太子少傅。数乞骸骨,听解左仆射。武后临朝,复拜左仆射。上疏辞疾,因陈吕后、禄、产祸败事以规后,后遣武承嗣赍玺书慰勉。改丈昌左相、同凤阁鸾台三品。卒年八十五。诏百官赴哭,册赠开府仪同三司、并州大都督,陪葬乾陵,.

  仁轨虽贵显,不自矜踞,接旧故如布衣时。尝为御史袁异式所劾,慢辱之,胁使引决。及拜大司宪,异式尚在台,不自安,因醉以情自解。仁轨持觞日:“所不与公者,有如此觞。”后既执政,荐为司元大夫。然宦由州县至宰辅,善致声誉,得吏下欢心。

  (节选自《新唐书·刘仁轨传》)

  译文:

  刘仁轨,字正则,汴州尉氏县人。少年时代家境贫困,爱好学习。遇上社会动乱,他不能安心学业,每当空闲之时,就伸出手指在空中、地上写写划划,来巩固学得的知识,终于以学识渊博而闻名。唐高祖武德初年,河南道安抚大使任瑰起草奏疏议论国事,刘仁轨看到那份草稿,替他修改了几句话。任瑰对他的才学感到惊异,下文书补任他为息州参军。后来改任陈仓县尉。官署里有个名叫鲁宁的折冲都尉,骄狂放纵违反法纪,县署里没有谁能制服他。刘仁轨警告他不得重犯,但鲁宁凶暴蛮横依然如故,刘仁轨用刑杖将他打死。州里的官员把这事报告了朝廷,太宗李世民说:“一个县尉竟打死了我的折冲都尉,这能行吗?”把他召进朝廷责问。刘仁轨回答说:“鲁宁侮辱我,我因此杀了他。”太宗认为刘仁轨刚毅正直,提升他任咸阳县丞。

  贞观十四年,太宗准备到同州打猎。当时秋收还没有结束,刘仁轨劝谏说:“今年雨水丰沛,各种庄稼都长得茂盛,现在仅仅收割了十分之二。只按平常情况征用劳役,就已对秋收造成妨害。还要为打猎做准备工作,维修桥梁平整道路,劳力即使尽量节省,还是不能少于几万人。稍微推迟十来天,让农民收割完毕,陛下的车驾从容出动,于公于私都得到安宁。”太宗发下诏书对他的劝谏表示赞同采纳。后来任命他为新安县令。多次升迁到给事中。他遭到李义府的憎恨,离京任青州刺史。

  咸亨五年,任鸡林道大总管,东征新罗国。刘仁轨率领军队横渡瓠芦河,进攻重镇七重城,攻克了这座城镇。进封爵号为乐城县公,他的儿子以及哥哥的儿子中有三个人被授予上柱国头衔,乡亲们为此感到光荣,把他住的地方称为“乐城乡三柱里”。永隆二年,任太子少傅。多次请求退休,朝廷同意他免去尚书左仆射职务。则天皇后主持朝政,又任命他为尚书左仆射。刘仁轨上奏疏称病辞职,乘机陈述吕后、吕禄、吕产祸乱败亡的事来规劝武后,则天皇后派遣武承嗣带上诏书慰问勉励他。改任文昌左相、同凤阁鸾台三品。终年八十五岁。则天皇后诏令全体官员登门哀悼,颁发诏书追认他为开府仪同三司、并州大都督,陪葬在乾陵墓地。

  刘仁轨虽然官高位显,但是从不自高自大,接待亲朋故旧跟当平民时一样谦虚恭敬。(刘仁轨)曾经被御史袁异式弹劾,袁异式轻慢他侮辱他,胁迫他自杀。等到他任大司宪时,袁异式还是宪台御史,心里惶惶不安,乘着酒性向他求情解释。刘仁轨手端酒杯说:“如果不和您友好共事,就让我跟这酒杯一样。”后来主管政务,推荐袁异式任司元大夫。他就是这样从小小县尉做到辅国大臣,善于博取声誉,得到属吏部下的欢心。




持觞的引证解释持觞的引证解释是什么
持觞的引证解释是:⒈举杯。引唐李白《侠客行》:“将炙啖朱亥,持_劝侯嬴。”《新唐书·刘仁轨传》:“仁轨持_曰:‘所不与公者,有如此_。’”。持觞的引证解释是:⒈举杯。引唐李白《侠客行》:“将炙啖朱亥,持_劝侯嬴。”《新唐书·刘仁轨传》:“仁轨持_曰:‘所不与公者,有如此...

持觞的拼音狐持觞的拼音是什么
持觞的拼音是:chíshāng。注音是:ㄔ_ㄕㄤ。结构是:持(左右结构)觞(左右结构)。持觞的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】举杯。二、引证解释⒈举杯。引唐李白《侠客行》:“将炙啖朱亥,持_劝侯嬴。”《新唐书·刘仁轨传》:“仁轨持_曰...

持觞的诗句持觞的诗句是什么
拼音是:chíshāng。结构是:持(左右结构)觞(左右结构)。注音是:ㄔ_ㄕㄤ。持觞的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】举杯。二、引证解释⒈举杯。引唐李白《侠客行》:“将炙啖朱亥,持_劝侯嬴。”《新唐书·刘仁轨传》:“仁轨持_曰:‘所...

文言文《唐书-薛仁贵传》的翻译,求翻译,谢谢!
进攻城掠地,与李绩大军在平壤城会师.高丽投降,皇帝下诏命令薛仁贵率领两万军队与刘仁轨在平壤内留守,于是授予右威卫大将军,册封为封平阳郡公,兼任代理安东都护。迁移到平壤新城进行治理,安抚体恤孤寡的人和老人;有能力和才干的人,根据他们的才能任用指使,有忠心,孝顺,气节,义气良好品德的人,都加以表扬,高丽的...

奄忽的引证解释奄忽的引证解释是什么
奄忽的引证解释是:⒈疾速,倏忽。引《韩诗外传》卷十一:“奄忽龙变,仁义沉浮。”《旧唐书·刘仁轨传》:“奄忽长逝,衔恨九泉。”明归有光《寒花葬志》:“回思是时,奄忽便已十年。”⒉指死亡。引《后汉书·赵岐传》:“卧蓐七年,自虑奄忽,乃为遗令_兄子。”北齐颜之推《颜氏家训·终制》...

求新唐书薛仁贵传译文
高宗皇帝下诏,命令仁贵与大将刘仁轨率兵二万,长期驻守平壤,巩固胜利果实。因为仁贵这次功劳太大,官职也升了许多,拜为本卫大将军,封平阳郡公,检校安东都护。后来又让仁贵驻扎在新城。这一时期,应该是薛仁贵人生的顶点,最得意的时候。战事结束以后,他做为地方长官,表现出了杰出的政治才能,立即...

《新唐书》卷五十六 志第四十六(2)
龙朔、仪凤中,司刑太常伯李敬玄、左仆 射刘仁轨相继又加刊正。 武后时,内史裴居道、凤阁侍郎韦方质等又删武德以后至于垂拱诏敕为新格, 藏于有司,曰《垂拱留司格》。神龙元年,中书令韦安石又续其后至于神龙,为 《散颁格》。睿宗即位,户部尚书岑羲等又著《太极格》。 玄宗开元三年,黄门监卢怀慎等又著《...

刘仁轨打败日本的那个战役叫什么战役?过程大概是怎么样的?
在此之前,鬼室福信围攻留守百济王城的唐朝刘仁愿的军队,唐将刘仁轨率唐军与新罗联军联合抵御夹击,鬼室福信退却。高句丽担心鬼室福信的失败使它腹背受敌,便迫不及待地派使敦促倭军迅速开赴战场,与唐军作战。于是,倭军于663年开始进攻新罗军,很快夺取了沙鼻岐、奴江二城。日本的直接参战,使得...

日本被唐朝打败多少次
《旧唐书·刘仁轨传》史载:“仁轨遇倭兵于白江之口,四战捷,焚其舟四百艘。烟焰涨天,海水皆赤。”战后,百济丰璋王逃亡高句丽,残军尽皆投降,百济复国化为泡影。一战决定东亚格局 白村江战役,基本上决定了当时东亚地区的政治格局。百济灭亡后,667年,唐朝和新罗联军乘机进攻,翌年攻陷平壤...

持觞的词语持觞的词语是什么
2:结构是、持(左右结构)觞(左右结构)。3:注音是、ㄔ_ㄕㄤ。4:拼音是、chíshāng。持觞的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】举杯。二、引证解释⒈举杯。引唐李白《侠客行》:“将炙啖朱亥,持_劝侯嬴。”《新唐书·刘仁轨传》:“仁轨持...

中宁县15360713676: 所不与公者,有如此觞怎么翻译 -
终念银盏: 如果不和您友好共事,就让我跟这酒杯一样. ——新唐书·刘仁轨传

中宁县15360713676: 还没开战自己就乱了的成语 -
终念银盏: 方寸已乱 [fāng cùn yǐ luàn] [解释] 心已经乱了. [出自] 《三国志·蜀书·诸葛亮传》:“今已失老母,方寸乱矣.”

中宁县15360713676: 《新唐书》译文 -
终念银盏: 武德四年,高祖平定王世充后,他的行台仆射苏世长带着汉南来归顺.高祖指责他归顺迟了.苏世长深深作了一个揖说

中宁县15360713676: 什么拉什么顶四字成语? -
终念银盏: 是推拉拽顶,这个词语的意思是连续动作,向自己相反的方向推,又往自己方向连拉带拖,然后用身体撞击.

中宁县15360713676: 新唐书 列传 第五十七卷 翻译 -
终念银盏: 刘子玄,名知机,因回避唐玄宗名讳,所以改叫字.十二岁时,父亲刘藏器向他传授《古文尚书》,学业没有长进,父亲恼怒,杖打督促他.等听到父亲为兄长们讲授《春秋左传》的时候,刘子玄混在里面听课,回来后就剖析有疑义的地方,感慨的说:“《尚书》如果就是这样,儿子怎么会懈怠呢?”父亲对他的想法感到惊异,答应传授他《左传》.过了一年,刘子玄便通览了各种史书.与兄长刘知柔都以擅长文词而知名.考中进士,调任获嘉县主薄. 只能这样了.如果我从事历史翻译工作,我一定翻译完.

中宁县15360713676: 刘承偕与悟不平,阴与张汶谋缚悟送阙下,以汶代节度什么意思 -
终念银盏: 刘承偕与悟不平,阴与张汶谋缚悟送阙下,以汶代节度~ 译文:刘承偕与刘悟不和,暗地里与慈州刺史张汶密谋捆绑刘悟押送到官府,让张汶代替刘悟担任节度使.

中宁县15360713676: 急求翻译新唐书 - 列传第一百三十四 -
终念银盏: 于是索元礼、来俊臣之流,揣摩之后密旨,纷纷兴起,泽口磨牙,如果狗咬绅带小猪一样,到反叛块臭达道路,冤血流离刀锯,耿直权贵之臣,朝廷不保昏 望采纳,谢谢

中宁县15360713676: 新唐书第九十九卷的内容及其翻译 -
终念银盏:[答案] 原文: 译文: 还没找到全文翻译.现译没工夫、也来不及.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网