马克思评价林肯的英语原文有谁知道啊

作者&投稿:勤剑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
对马克思的印象~

he was a man, neither to be browbeaten by adversity, nor intoxicated by success, inflexibly pressing on to his great goal, never compromising it by blind haste, slowly maturing his steps, never retracing themb], carried away by no surge of popular favour, disheartened by no slackening of the popular pulse, tempering stern acts by the gleams of a kind heart, illuminating scenes dark with passion by the smile of humour, doing his titanic work as humbly and homely as Heaven-born rulers do little things with the grandiloquence of pomp and state; in one word, one of the rare men who succeed in becoming great, without ceasing to be good. Such, indeed, was the modesty of this great and good man, that the world only discovered him a hero after he had fallen a martyr"
就是这段话 你看看吧


为什么林肯的中弹九个小时后还能生存?
林肯总统遇刺是美国历史上的一个大事件,研究它的史学家很多:刺客是喜剧演员约翰•维尔克思•布思,使用的武器是一把.44口径的费城德林格手枪,子弹从林肯左耳旁入体,一直穿透到其右眼附近。但是据当时诊断的医生判断,子弹并没有伤及脑部主血管和其他重要器官,这和十九世纪的枪械威力不足...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网