求梁实秋《雅舍》原文!!!

作者&投稿:资胀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
梁实秋的一篇散文《雅舍》~

  到四川来,觉得此地人建造房屋最是经济。火烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零的砌
  起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙嶙,单薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四
  面编了竹篦墙,墙上敷了泥灰,远远的看过去,没有人能说不像是座房子。我现在住的“雅
  舍”正是这样一座典型的房子。不消说,这房子有砖柱,有竹篦墙,一切特点都应有尽有。
  讲到住房,我的经验不算少,什么“上支下摘”,“前廊后厦”,“一楼一底”,“三上三
  下”,“亭子间”,“茅草棚”,“琼楼玉宇”和“摩天大厦”各式各样,我都尝试过。我
  不论住在哪里,只要住得稍久,对那房子便发生感情,非不得已我还舍不得搬。这“雅
  舍”,我初来时仅求其能蔽风雨,并不敢存奢望,现在住了两个多月,我的好感油然而生。
  虽然我已渐渐感觉它是并不能蔽风雨,因为有窗而无玻璃,风来则洞若凉亭,有瓦而空隙不
  少,雨来则渗如滴漏。纵然不能蔽风雨,“雅舍”还是自有它的个性。有个性就可爱。
  “雅舍”的位置在半山腰,下距马路约有七八十层的土阶。前面是阡陌螺旋的稻田。再
  远望过去是几抹葱翠的远山,旁边有高粱地,有竹林,有水池,有粪坑,后面是荒僻的榛莽
  未除的土山坡。若说地点荒凉,则月明之夕,或风雨之日,亦常有客到,大抵好友不嫌路
  远,路远乃见情谊。客来则先爬几十级的土阶,进得屋来仍须上坡,因为屋内地板乃依山势
  而铺,一面高,一面低,坡度甚大,客来无不惊叹,我则久而安之,每日由书房走到饭厅是
  上坡,饭后鼓腹而出是下坡,亦不觉有大不便处。
  “雅舍”共是六间,我居其二。篦墙不固,门窗不严,故我与邻人彼此均可互通声息。
  邻人轰饮作乐,咿唔诗章,喁喁细语,以及鼾声,喷嚏声,吮汤声,撕纸声,脱皮鞋声,均
  随时由门窗户壁的隙处荡漾而来,破我岑寂。入夜则鼠子瞰灯,才一合眼,鼠子便自由行
  动,或搬核桃在地板上顺坡而下,或吸灯油而推翻烛台,或攀援而上帐顶,或在门框棹脚上
  磨牙,使得人不得安枕。但是对于鼠子,我很惭愧的承认,我“没有法子”。“没有法子”
  一语是被外国人常常引用着的,以为这话最足代表中国人的懒惰隐忍的态度。其实我的对付
  鼠子并不懒惰。窗上糊纸,纸一戳就破;门户关紧,而相鼠有牙,一阵咬便是一个洞洞。试
  问还有什么法子?洋鬼子住到“雅舍”里,不也是“没有法子”?比鼠子更骚扰的是蚊子。
  “雅舍”的蚊虱之盛,是我前所未见的。“聚蚊成雷”真有其事!每当黄昏时候,满屋里磕
  头碰脑的全是蚊子,又黑又大,骨骼都像是硬的。在别处蚊子早已肃清的时候,在“雅舍”
  则格外猖獗,来客偶不留心,则两腿伤处累累隆起如玉蜀黍,但是我仍安之。冬天一到,蚊
  子自然绝迹,明年夏天——谁知道我还是住在“雅舍”!
  “雅舍”最宜月夜——地势较高,得月较先。看山头吐月,红盘乍涌,一霎间,清光四
  射,天空皎洁,四野无声,微闻犬吠,坐客无不悄然!舍前有两株梨树,等到月升中天,清
  光从树间筛洒而下,地上阴影斑斓,此时尤为幽绝。直到兴阑人散,归房就寝,月光仍然逼
  进窗来,助我凄凉。细雨蒙蒙之际,“雅舍”亦复有趣。推窗展望,俨然米氏章法,若云若
  雾,一片弥漫。但若大雨滂沱,我就又惶悚不安了,屋顶湿印到处都有,起初如碗大,俄而
  扩大如盆,继则滴水乃不绝,终乃屋顶灰泥突然崩裂,如奇葩初绽,素然一声而泥水下注,
  此刻满室狼藉,抢救无及。此种经验,已数见不鲜。“雅舍”之陈设,只当得简朴二字,但
  洒扫拂拭,不使有纤尘。我非显要,故名公巨卿之照片不得入我室;我非牙医,故无博士文
  凭张挂壁间;我不业理发,故丝织西湖十景以及电影明星之照片亦均不能张我四壁。我有一
  几一椅一榻,酣睡写读,均已有着,我亦不复他求。但是陈设虽简,我却喜欢翻新布置。西
  人常常讥笑妇人喜欢变更桌椅位置,以为这是妇人天性喜变之一征。诬否且不论,我是喜欢
  改变的。中国旧式家庭,陈设千篇一律,正厅上是一条案,前面一张八仙桌,一旁一把靠
  椅,两旁是两把靠椅夹一只茶几。我以为陈设宜求疏落参差之致,最忌排偶。“雅舍”所
  有,毫无新奇,但一物一事之安排布置俱不从俗。人入我室,即知此是我室。
  笠翁《闲情偶寄》之所论,正合我意。
  “雅舍”非我所有,我仅是房客之一。但思“天地者万物之逆旅”,人生本来如寄,我
  住“雅舍”一日,“雅舍”即一日为我所有。即使此一日亦不能算是我有,至少此一日“雅
  舍”所能给予之苦辣酸甜我实躬受亲尝。刘克庄词:“客里似家家似寄。”我此时此刻卜居
  “雅舍”,“雅舍”即似我家。其实似家似寄,我亦分辨不清。
  长日无俚,写作自遣,随想随写,不拘篇章,冠以“雅舍小品”四字①,以示写作所
  在,且志因缘。

原文:
钱这个东西,不可说,不可说。一说起阿堵物,就显着俗。其实钱本身是有用的东西,无所谓俗。或形如契刀,或外圆而孔方,样子都不难看。若是带有斑斑绿锈,就更古朴可爱。稍晚的“交子”、“钞引”以至于近代的纸币,也无不力求精美雅观,何俗之有?
钱财的进出取舍之间诚然大有道理,不过贪者自贪,廉者自廉,关键在于人,与钱本身无涉。像和峤那样爱钱如命只可说是钱癖,不能斥之曰俗;像石崇那样的挥金似土,只可说是奢汰,不能算得上雅。俗也好,雅也好,事在人为,钱无雅俗可辨。
有人喜集邮,有人喜集火柴盒,也有人喜集戏报子,也有人喜集鼻烟壶;也有人喜集砚、集墨、集字画古董,甚至集眼镜、集围裙、集三角裤。各有所好,没有什么道理可讲。
但是古今中外几乎人人都喜欢收集的却是通货。钱不嫌多,愈多愈好。庄子曰:“钱财不积,则贪者忧。”岂止贪者忧?不贪的人也一样的想积财。
人在小的时候都玩过扑满,这玩意儿历史悠久,《西青杂记》:“扑满者,以土为器,以蓄钱,有入窍而无出窍,满则扑之。”北平叫卖小贩,有喊:“小盆儿小罐儿”的,担子上就有大大小小的扑满,全是陶土烧成的,形状不雅,一碰就碎。
出处:出自当代作家梁实秋的《钱》。

扩展资料:
创作背景:
他是中国国家社会党党员,否认文学有阶级性。早期梁实秋专注于文学批评,曾委婉的斥过冰心散文,坚持将描写与表达抽象的永恒不变的人性作为文学艺术的文学观。
批评鲁迅翻译外国作品的“硬译”,不同意鲁迅翻译和主张的苏俄“文艺政策”,主张“文学无阶级”,不主张把文学当作政治的工具,反对思想统一,要求思想自由。这期间和鲁迅等左翼作家笔战不断。
梁实秋曾被鲁迅先生斥为“丧家的资本家的走狗”,毛泽东也曾把他定为“为资产阶级文学服务的代表人物”。
在如此的背景下梁实秋先生写出了《钱》这一篇文章,看是资本却是实在。
从1927年到1936年,梁实秋与鲁迅的论战持续了八年之久。1936年10月19日鲁迅不幸逝世,对垒式论战也自然结束。
参考资料来源:百度百科-梁实秋

到四川来,觉得此地人建造房屋最是经济。火烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零的砌
起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙嶙,单薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四
面编了竹篦墙,墙上敷了泥灰,远远的看过去,没有人能说不像是座房子。我现在住的“雅
舍”正是这样一座典型的房子。不消说,这房子有砖柱,有竹篦墙,一切特点都应有尽有。
讲到住房,我的经验不算少,什么“上支下摘”,“前廊后厦”,“一楼一底”,“三上三
下”,“亭子间”,“茅草棚”,“琼楼玉宇”和“摩天大厦”各式各样,我都尝试过。我
不论住在哪里,只要住得稍久,对那房子便发生感情,非不得已我还舍不得搬。这“雅
舍”,我初来时仅求其能蔽风雨,并不敢存奢望,现在住了两个多月,我的好感油然而生。
虽然我已渐渐感觉它是并不能蔽风雨,因为有窗而无玻璃,风来则洞若凉亭,有瓦而空隙不
少,雨来则渗如滴漏。纵然不能蔽风雨,“雅舍”还是自有它的个性。有个性就可爱。
“雅舍”的位置在半山腰,下距马路约有七八十层的土阶。前面是阡陌螺旋的稻田。再
远望过去是几抹葱翠的远山,旁边有高粱地,有竹林,有水池,有粪坑,后面是荒僻的榛莽
未除的土山坡。若说地点荒凉,则月明之夕,或风雨之日,亦常有客到,大抵好友不嫌路
远,路远乃见情谊。客来则先爬几十级的土阶,进得屋来仍须上坡,因为屋内地板乃依山势
而铺,一面高,一面低,坡度甚大,客来无不惊叹,我则久而安之,每日由书房走到饭厅是
上坡,饭后鼓腹而出是下坡,亦不觉有大不便处。
“雅舍”共是六间,我居其二。篦墙不固,门窗不严,故我与邻人彼此均可互通声息。
邻人轰饮作乐,咿唔诗章,喁喁细语,以及鼾声,喷嚏声,吮汤声,撕纸声,脱皮鞋声,均
随时由门窗户壁的隙处荡漾而来,破我岑寂。入夜则鼠子瞰灯,才一合眼,鼠子便自由行
动,或搬核桃在地板上顺坡而下,或吸灯油而推翻烛台,或攀援而上帐顶,或在门框棹脚上
磨牙,使得人不得安枕。但是对于鼠子,我很惭愧的承认,我“没有法子”。“没有法子”
一语是被外国人常常引用着的,以为这话最足代表中国人的懒惰隐忍的态度。其实我的对付
鼠子并不懒惰。窗上糊纸,纸一戳就破;门户关紧,而相鼠有牙,一阵咬便是一个洞洞。试
问还有什么法子?洋鬼子住到“雅舍”里,不也是“没有法子”?比鼠子更骚扰的是蚊子。
“雅舍”的蚊虱之盛,是我前所未见的。“聚蚊成雷”真有其事!每当黄昏时候,满屋里磕
头碰脑的全是蚊子,又黑又大,骨骼都像是硬的。在别处蚊子早已肃清的时候,在“雅舍”
则格外猖獗,来客偶不留心,则两腿伤处累累隆起如玉蜀黍,但是我仍安之。冬天一到,蚊
子自然绝迹,明年夏天——谁知道我还是住在“雅舍”!
“雅舍”最宜月夜——地势较高,得月较先。看山头吐月,红盘乍涌,一霎间,清光四
射,天空皎洁,四野无声,微闻犬吠,坐客无不悄然!舍前有两株梨树,等到月升中天,清
光从树间筛洒而下,地上阴影斑斓,此时尤为幽绝。直到兴阑人散,归房就寝,月光仍然逼
进窗来,助我凄凉。细雨蒙蒙之际,“雅舍”亦复有趣。推窗展望,俨然米氏章法,若云若
雾,一片弥漫。但若大雨滂沱,我就又惶悚不安了,屋顶湿印到处都有,起初如碗大,俄而
扩大如盆,继则滴水乃不绝,终乃屋顶灰泥突然崩裂,如奇葩初绽,素然一声而泥水下注,
此刻满室狼藉,抢救无及。此种经验,已数见不鲜。“雅舍”之陈设,只当得简朴二字,但
洒扫拂拭,不使有纤尘。我非显要,故名公巨卿之照片不得入我室;我非牙医,故无博士文
凭张挂壁间;我不业理发,故丝织西湖十景以及电影明星之照片亦均不能张我四壁。我有一
几一椅一榻,酣睡写读,均已有着,我亦不复他求。但是陈设虽简,我却喜欢翻新布置。西
人常常讥笑妇人喜欢变更桌椅位置,以为这是妇人天性喜变之一征。诬否且不论,我是喜欢
改变的。中国旧式家庭,陈设千篇一律,正厅上是一条案,前面一张八仙桌,一旁一把靠
椅,两旁是两把靠椅夹一只茶几。我以为陈设宜求疏落参差之致,最忌排偶。“雅舍”所
有,毫无新奇,但一物一事之安排布置俱不从俗。人入我室,即知此是我室。
笠翁《闲情偶寄》之所论,正合我意。
“雅舍”非我所有,我仅是房客之一。但思“天地者万物之逆旅”,人生本来如寄,我
住“雅舍”一日,“雅舍”即一日为我所有。即使此一日亦不能算是我有,至少此一日“雅
舍”所能给予之苦辣酸甜我实躬受亲尝。刘克庄词:“客里似家家似寄。”我此时此刻卜居
“雅舍”,“雅舍”即似我家。其实似家似寄,我亦分辨不清。


求梁实秋《雅舍》原文!!!
火烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零的砌起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙嶙,单薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四面编了竹篦墙,墙上敷了泥灰,远远的看过去,没有人能说不像是座房子。我现在住的“雅舍”正是这样一座典型的房子。不消说,这房子有砖柱,有竹篦墙,一切特点都应有...

梁实秋的《雅舍》和刘禹锡的《陋室铭》有何不同
主题部分又极言陋室环境清幽、来往人物高雅、作者生活情趣高雅,极尽衬托之能事,暗示陋室不陋。《雅舍》选自《雅舍小品》,作于1940年的重庆。梁实秋在重庆北碚,与吴景超、龚业雅夫妇合资购房,因为没有门牌,就以龚业雅的“雅”为名,写上“雅舍”两个字。雅舍,实则是半山腰的陋室。这表现了作者对所...

梁实秋散文片段
梁实秋《雅舍》精彩片段1 “雅舍”最宜月夜——地势较高,得月较先。看山头吐月,红盘乍涌,一霎间,清光四射,天空皎洁,四野无声,微闻犬吠,坐客无不悄然!舍前有两株梨树,等到月升中天,清光从树间筛洒而下,地下阴影斑斓,此时尤为幽绝。直到兴阑人散,归房就寝,月光仍然逼进窗来,助我凄...

《雅舍》作者梁实秋为什么称其居所为雅舍?
雅舍:这栋建筑为砖柱木架,瓦顶夹壁,有屋6间,分高低两磴,梁实秋住一室一厅。这是一栋典型的"陋室",然而,梁实秋住进后,却宾客迎门。一批骚人墨客,经常聚会于此,吟诗作画,弹琴对弈,热闹非凡。梁实秋在雅舍寓居7年,创作《雅舍小品》20篇,反响很大,风动一时。

出自梁实秋的《雅舍小品》医生这一篇,最后这句话有点看不懂
马上变颜相向,争吵不休,混赖不止。固然可怜,亦复可叹。所以作者在最后用了“天造地设”一词,讽刺意味达到极点。也是无奈罢了。注:《雅舍小品》没有读过,这一篇又是讲医生的,在这里回答起来,措辞是难的,一不小心就会和谐,所以上面的意思是有些隐晦的。个人浅见,仅供参考,希望有所帮助。

“雅舍”不“雅”,“雅舍”也“雅”
昨天看了梁实秋的散文《雅舍》,所谓雅舍,也就是他居住的地方,是在山坡上的两间房屋。“雅舍”并不雅,甚至很简陋。地板依山坡而倾斜。从客厅到饭厅是上坡,从饭厅到客厅是下坡。房子有窗洞,无玻璃,屋顶有缝隙,墙壁是竹篾做的底子,外面糊上泥。屋内有老鼠,半夜里,或推倒了油灯顺坡而下,或逆...

梁实秋雅舍小品的文体特征是什么?
《雅舍小品》中的“雅舍”,指的是梁实秋在重庆北碚与友人合住的六间陋室。房子的基本用途主要是遮风避雨,防止入侵;而雅舍却“篦墙不固,门窗不严”,“风来则洞若凉亭”,“雨来则渗如滴漏”。但梁实秋却独出匠心地择取了一个表现角度——从苦难中寻觅诗意。且看他对于雨天雅舍的一段描写:“...

求梁实秋《雅舍》的文学评论
《雅舍》是梁实秋先生的一篇行文雅洁,潇洒幽默的散文。文章描写了作者所居住的“雅舍”的地理位置、环境、特点以及作者对其陈设的看法,体现了作者豁然超脱的心境。雅舍既为舍,自然具有舍的一切特点,只是这舍实在简陋:“孤零零的砌起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨磷磷,单薄得可怜,但是...

读书笔记-《雅舍小品》
最近在品读梁实秋先生的《雅舍小品》。梁先生的这本书,可以说渗透了衣食住行、吃喝拉撒的方方面面。一件很常见的小事,在他笔下写的风趣幽默,妙笔生花,整本书典雅中见质朴,凝练中透真知,旁征博引,学富五车,让我好生佩服。开篇的第一章名字是雅舍,这个“雅舍”,“有窗而无玻璃,风来则洞...

《雅舍》作者梁实秋为什么称其居所为雅舍?
究其原因如下:“雅舍”是梁实秋在重庆北碚时的居所.关于它,梁实秋自己曾有过一个简要的介绍:“因为要在北碚定居,我和业雅(龚业雅——引者)、景超(吴景超——引者)便在江苏省立医院斜对面的山坡上合买了一栋新建的房子.六间房,可以分为三个单位,各有房门对外出入,是标准的四川乡下的低级茅舍,...

曲松县17643435524: 赏析.说出这个文章写了什么和修辞什么的,梁实秋《雅舍》片段 “雅舍”最宜月夜——地势较高,得月较先.看山头吐月,红盘乍涌,一霎间,清光四射,... -
东野国复方:[答案] 修辞用了比喻,侧面描写,夸张的手法.1比喻,看山头吐月,红盘乍涌,将月比作红盘.2侧面描写,微闻犬吠,烘托作者居住环境的幽静.3夸张,起初如碗大,俄而扩大如盆,形象的写出了雨势之大.这篇文章主要写了我居住的雅舍月夜时...

曲松县17643435524: 梁实秋的雅舍小品原文 -
东野国复方: 梁实秋的雅舍小品http://www.tianyabook.com/liangshiqiu/index.htm 电子书.

曲松县17643435524: 雅舍梁实秋阅读答案文章末尾“其实似家似寄,我亦分辨不清”一句应该如何理解? -
东野国复方:[答案] 文章末尾“其实似家似寄,我亦分辨不清”一句应该如何理解? 雅舍即是我家,但又似乎是客居,似乎是寄居,所以“似家似寄”,我也分不清楚. 【原文】 刘克庄词:“客里似家家似寄.”我此时此刻卜居“雅舍”,“雅舍”即似我家.其实似家似寄...

曲松县17643435524: 梁实秋的任何一个作品的赏析及内容简介 -
东野国复方: 雅舍 梁实秋 到四川来,觉得此地人建造房屋最是经济.火烧过地砖,常常用来做柱子,孤零零地砌起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙峋,单薄得可怜;但是顶上铺上了瓦,四面编了竹篱墙,墙上敷了泥灰,远远地看过去,...

曲松县17643435524: 鸟语花香出自哪篇课文 -
东野国复方:[答案] 解 释:鸟鸣叫,花喷香.鸟叫得好听,花开得喷香.形容春天的美好景象. 扩展信息 出 处:宋·吕本中《庵居》诗:“鸟语花香变夕阴,稍闲复恐病相寻.” 梁实秋《雅舍小品.书房》:“环境优美,只有鸟语花香,没有尘嚣市扰.” 用 法:联合式;作定...

曲松县17643435524: 阅读下面的文章,回答问题. 雅舍 梁实秋 到四川来,觉得此地人建造房屋最是经济.火烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零地砌起四根砖柱,上面盖上一... -
东野国复方:[答案] 1、“雅舍”虽有许多陋劣和不便,但作者却能自得其乐,寄寓它温情和爱意;称之为“雅舍”,是作者对当时生活环境的无奈和自我调侃;表现了作者开朗乐观的心态和旷达超脱的情怀. 2、运用了排比修辞的表现手法,表达了作者坚守独立人格...

曲松县17643435524: 关于书房或任何一处地方的散文,需文白结合,600字左右
东野国复方: 梁实秋《雅舍》:“雅舍”之陈设,只当得简朴二字,但洒扫拂拭,不使有纤尘.我非显要,故名公巨卿之照片不得入我室;我非牙医,故无博士文凭张挂壁间;我不业理发,故丝织西湖十景以及电影明星之照片亦均不能张我四壁.我有一几一椅一榻,酣睡写读,均已有着,我亦不复他求.但是陈设虽简,我却喜欢翻新布置.西人常常讥笑妇人喜欢变更桌椅位置,以为这是妇人天性喜变之一征.诬否且不论,我是喜欢改变的.中国旧式家庭,陈设千篇一律,正厅上是一条案,前面一张八仙桌,一边一把靠椅,两旁是两把靠椅夹一只茶几.我以为陈设宜求疏落参差之致,最忌排偶.“雅舍”所有,毫无新奇,但一物一事之安排布置俱不从俗.人入我室,即知此是我室.笠翁《闲情偶寄》之所论,正合我意.

曲松县17643435524: 雅舍梁实秋阅读答案1作者为什么把这个房屋简陋,环境恶劣的所在称为雅舍?2作者为什么说雅舍“非我所有,我尽是房客之一”,后又说“其实似家死寄,... -
东野国复方:[答案] 因为作者追求的是心灵的高雅. 雅舍虽非我有,但是我居之有如自己. 排比句.表达了作者淡泊的心境!

曲松县17643435524: 梁实秋写的《雅舍》的梗概,简短的 -
东野国复方: 1、记叙我住的“雅舍”最是经济(虽不能蔽风雨,却有它的个性); 2、记叙“雅舍”的地点荒凉(个性之一); 3、记叙“雅舍”的(人、鼠、蚊)三声(个性之二); 4、记叙“雅舍”的三景.(月夜幽绝、细雨有趣、大雨惶悚——个性之三...

曲松县17643435524: 雅舍梁实秋阅读答案 -
东野国复方: 文章末尾“其实似家似寄,我亦分辨不清”一句应该如何理解?雅舍即是我家,但又似乎是客居,似乎是寄居,所以“似家似寄”,我也分不清楚.【原文】 刘克庄词:“客里似家家似寄.”我此时此刻卜居“雅舍”,“雅舍”即似我家.其实似家似寄,我亦分辨不清.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网