coming up 是什么意思

作者&投稿:蛮萍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
coming up 什么意思~

意思是:立刻到来 it's going to happen very soon很快发生,就是coming right up,同一个意思。

我们经常在广播和电视里听到coming up next这句话,它的意思,
报道马上奉上;接下来的内容是:


close up 字面意思为近距离的
翻译为面对面很好。

coming up :是指“到来、上来、来了、即将、做出”等意思。具体的意思,要看文章段落前后 或句子的内容来确定。 

     一、与“coming up”相似的是:come up :是指“发生、上来、提到、开庭”等意思。  

    二、专辑《coming up》,歌手是英国乐队组合(suede),流派属于英伦摇滚。该专辑注入了过多的流行因素,这是一个真正的摇滚迷所不愿意看到的。1996 年,乐队加入了一个新成员:键盘手Neil Codling。9月,乐队的第3张专辑《Coming Up》出版,专辑中产生了几首热门歌曲——《Trash》、《Beautiful Ones》、《Saturday Night》《Film Star》、《Lazy》。与《Dog Man Star》相比,《Coming Up》运用了简洁轻盈的曲式,没有长时间的吉他独奏,没有幽暗的气氛,而着重主唱和旋律的部分。此时,你从他们身上已看不到昔日带有的 Self-Style 病态的美。"Trash"、"Beautiful Ones"、"Saturday Night"、"Lazy"和"Filmstar"五首歌曲均成功打入英国排行榜前10位。 


    三、例句:

    1、Mother's day is coming up may 8th. 

    母亲节在5月8号即将到来。

    2、Tired of switching between calendar views to see what's coming up? 

    您是否已经厌倦了不断切换日历来查看接下来做什么?

    3、China is already coming up with better defences. 

    中国已经做出了更好的防御手段。

    4、The eu will come up with a similarly misleading name. 

    欧盟也会想出一个同样具有误导性的名称。

    5、And lambert has come up from the east bay. 

    兰伯特这会儿也会从东湾赶过来。


    四、参考资料及网址:

1、http://baike.baidu.com/view/9266838.htm;

2、http://fanyi.baidu.com/#en/zh/coming%20up;

3、http://fanyi.baidu.com/#en/zh/come%20up.



意思是:立刻到来 it's going to happen very soon很快发生,就是coming right up,同一个意思。



用在节目开头 可以表“预告”之意,或着译为“内容提示”。

come up
上来; 走近
While we were talking, a man came up.
我们正在谈话时, 一个人走了过来。
发生
I expect something to come up soon.
我预料很快就要出事的。
升起; 长出来; 响起, 刮起
The sky was dark blue and clear when the moon came up.
月亮出来时, 天空是深蓝色的, 非常晴朗。
开庭
An important witness was absent when the case came up.
开庭时, 有个重要的证人没有出席。
显露光泽, 开始发光
The silver has come up beautifully.
那银器显露出美丽的光泽。
提到, 提及
The project came up in their conversation.
他们在谈话中提到了这项工程。

这里应该是即将发生

快点,加油!


阿图什市17663674747: coming - up都有哪些意思呢?
答申博那: 先从come up说起吧. come up有发生;上升;发芽;被提出;走近;开始之意 所以coming up就有即将发生,即将上升....的意思 在很多英文电视台的新闻上都可以看到coming up 意识就是即将播出的是...

阿图什市17663674747: comning up 解释成中文是什么意思?
答申博那: 在电视上现在不是可以经常 看到么!!一个电视节目完了之后,就会说coming up,其实就是接下来,下一个即将发生的意思!有时候用的是next可以代替的!

阿图什市17663674747: coming soon 和coming up 或 come soon 和come up的区别与选择 -
答申博那: 第一:coming soon 指的是马上就来,或者插播广告马上就回来,请观众不要走开,coming up 应该是出现的意思,就是说已经来了.所以coming soon是对的 第二:在热播中的节目,表示正在进行,所以用进行时态是对的.

阿图什市17663674747: coming up 是什么意思
答申博那: 开始 发生

阿图什市17663674747: Grammy coming up 什么意思 -
答申博那: 格莱美音乐大奖(GRAMMY AWARDS )是美国国家录音与科学学会(The National Academy of Recording Arts & Science)举行的一个年度大型音乐评奖活动.格莱美奖被誉为“音乐界奥斯卡”. Suede专辑《Coming Up》 开始;发生.开始流行的意思...

阿图什市17663674747: simon's birthday is coming up .Christmas is coming.这两句的意思一样为什么第一句coming 后要另up .后面一句不带up ,去掉up -
答申博那:[答案] come up是固定词组,译为走近;发生;开始;上升;发芽;被提出. 在本句中是开始的意思;而后一句中的come是到来的意思.

阿图什市17663674747: “时间到了”英文怎么翻译 -
答申博那: 基本上有三种说法, 1)电视主持人常说: Time's up! 2)Time's over. 意思也一样. 主持人不常说,因为Time's up, s与up连读后,干净有力,简短.生动点. 3)Time out.或Time is out. 对比三种说法, Time's up强调时间到的那瞬间.up是接近的意思.刚好接近到完了.后两种就没有这么"生感".只是一种说明. 顺便说一下, Time is coming,Time is coming up, 是"时间就要到了"的意思. 英文广告时间常有小字表明"Next coming up".

阿图什市17663674747: 翻译: We're gonna have the details on that coming up in just a bit 什么意思?
答申博那: in just a bit一点点(时间),coming up=就要到来,随后, 我们马上就能得到那个的细节

阿图什市17663674747: ciming up的英文意译是什么
答申博那: coming up 过来,来吧

阿图什市17663674747: 英语新闻中comp up 是什么意思 -
答申博那: come up 发生、即将发生 I expect something to come up soon. 我预料很快就要出事的.在新闻中主持人或字幕报:... coming up soon. 意译:马上给您带来...的新闻(直译:...马上发生)

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网