留学英国 我的毕业证学位证和获奖证都要翻译么?翻译件要盖公章么?要公证么?

作者&投稿:令受 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
出国留学办续签英国,毕业证和学位证的翻译件需要学校盖章么? 翻译件是中介做的,有中介的章,语言签证~


学位证是证明学生顺利毕业且满足一定的学位授予条件、经国家教育部门审核通过而颁发的有效凭证;目前我国学位等级分为三类:学士学位、硕士学位和博士学位,分别对应的是本科学历、硕士研究生学历和博士研究生学历,其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。
获得学位意味着被授予者的受教育程度和学术水平达到规定标准的学术称号,经在高等学校或科学研究部门学习和研究,成绩达到有关规定,由有关部门授予并得到国家社会承认的专业知识学习资历。
学位证是教育部认可通过高等院校和科研机构颁发的证书,在涉及到申请留学签证、出国就业、外企就职、移民等事项时要进行学位证翻译,用于证明申请人的学历程度;另外,国外颁发的学位证书在归国就业、去人才中心备案时也要提供对应的中文翻译件,用于辅助证明原文件。
学位证要找谁翻译
学位证也称学位证书,是证明学生接受专业知识和技术的一种学术证明,学位证翻译通常是为了用于证明学生的学术能力,把原文件的学位证翻译成需要的对应语种,学位证翻译件是用于证明学位证原文件的真实性的同时,为原文件提供对应的阅读参考,因此对于学位证的翻译也涉及到学位证真实性验证的问题,各使领馆、签证中心、国外高校、国内涉外企事业单位、学信网、各人才中心等机构会要求找一家有正规翻译资质的翻译机构来翻译相关的文件(包括学位证)。
学位证翻译要注意什么
1、学位证翻译一定要选择专业的涉外翻译机构,并有工商部门颁发的营业执照和公安部门备案的中英翻译专用章;正规的学位证翻译公司在企业营业执照经营范围里一定会有“翻译服务”这个主体业务,同时公司名称也为××翻译××,英文公司名字全称必须含有“Translation”,否则外国人会认为您的翻译件不是由翻译机构翻译盖章的。
2、学位证翻译是要使用院校官方专用英文名称,同时专业名、学科名等也要使用专业词汇,这也是为什么要选择常年从事留学、签证翻译的正规翻译公司的原因之一;
3、有些机构会要求学位证翻译件提供翻译人员签名、译员工作信息和翻译资格证书编号,以供查询,这一点需要事先打听清楚告知翻译公司。
4、学位证翻译属于证件翻译类别,其对于排版有特殊要求,需要和原件格式一样,有正规资质的翻译公司都会保证学位证翻译与原本对照一致。
学位证翻译需要学校盖章吗
学位证书经正规翻译机构翻译后,进行翻译盖章确认,译件才会得到承认;
正规的翻译机构都会保留原件上的学校盖章,并在相应位置作注释。
如何保证学位证翻译的准确性
主要靠译员。
从事专业翻译行业是有门槛的,正规翻译公司的每位翻译人员都经过严格的筛选(基本要求外国语专业本科以上学历,取得行业资格证书,五年以上翻译经验),最重要的是兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利;
翻译公司接单后会将学位证分派给专业从事证件翻译的译员老师,译稿成型后会交由排版专员按照原版进行版式设计,再经校对,确认信息无误后进行翻译盖章;
翻译盖章也是翻译件准确性的重要体现,在学位证翻译完成后,翻译公司会进行盖章认证,中英文翻译专用章是政府备案可查的印章;个人翻译是不允许的,也是无效的,因为学位证翻译本身是一种证明文件,所以一定要选择专业正规的翻译机构。

一般来说只要做成绩单、毕业证和学位证的翻译,并且成绩单翻译件要学校盖章密封。不过部分学校要求申请人进行成绩公证,防止作假,这种情况需要申请人到专门的公证机构公证盖章才能通过。

成绩单找学校开。如果学校很正规,学校应该有规定的表格,申请者把自己的成绩打上去,如果学校没有,那申请者就要自己做一份了,虽然麻烦,但是也有个好处,就是在处理学分换算的时候,申请者可以按照最宽松的标准,这样申请者会拿到比较高的GPA,方便申请人以后申请好大学。

通常美国的大学是不需要成绩公正的,但是申请者可以做一份公正,省得以后如果换学校了还得重新再开。至于改成绩,对公正没有任何影响,只要学校那边同意,把底子改了,给申请人签字盖章,就没什么问题。但是,这样的风险比较大,如果出了什么问题,申请者将付出的打价也比较大,慎重考虑下。

毕业证书(diploma),亦称“文凭”。是毕业生所取得的一种学历凭证。它表明持证者在某一级学校系统地学习过一定的科学文化知识,是选拔干部和评定职务的重要依据。高等学校的毕业证书由国家教育委员会统一制发。从 1985 年起,高等学校本科生毕业证书分为两种:一种是普通的毕业证书,发给未获得学士学位的毕业生;另一种为毕业证书与学士学位合一的证书,发给获得学士学位的毕业生。后者同时标志受教育者所具有的学术水平。

学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。

毕业证学位证翻译,常常用于国内学生留学申请、公民技术移民、留学生办理落户申请、留学生办理公司入职等事项,为保证涉外资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、国外高校、公检法机关、工商局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局、公证处、婚姻登记处等国家机关办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司盖章。翻译盖章也被称为“翻译认证”。

毕业证学位证翻译盖章注意事项:

1、毕业证学位证翻译件必须由有资质的翻译机构出具,以留学申请为例,国外高校要求出具中英文两种版本的学历证明文件,国内只有部分高校可以出具英文版学历证明,在学校不出具英文翻学历证明时可以寻求有资质的翻译公司进行翻译,翻译件上加盖翻译公司印章后,再加盖学校教务处印章的学历证明文件也被国外高校认可。

2、毕业证和学位证作为个人学历证明的官方凭证,翻译件必须保证与原件内容完全一致,不允许出现错译漏译现象,证书上涉及学校徽章、个人签名、印章等关键信息的一般截图予以保留,并附翻译说明。

3、毕业证和学位证书拥有各自学校鲜明的格式排版,翻译件应该遵循原件排版,不得擅自变更内容信息位置。

4、申请英属联邦制国家高校或签证时,翻译件文末附译者声明和译员个人信息,包括译员签名、译员证书编号、译员所在机构机构地址和联系方式、翻译日期等。

5、有资质的正规翻译公司出具的毕业证学位证翻译件上会加盖公司中文公章、中英文双语公章、公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。(翻译专用章是最核心的印章,不可缺少。)加盖印章是翻译公司对翻译件内容与原件内容一致性的确认,被各国使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。

6、学位证毕业证翻译件一般按照张数收费,因语种难度不同,收费标准略有改变。正规的翻译公司翻译完成后会将电子版翻译件发送至客户指定邮箱,纸质版文件附翻译公司工商营业执照副本复印件寄送至客户指定地址。



所有翻译件上需要正规翻译公司盖章。

毕业证书、学位证书和获奖证书都需要公正,公证处可以直接提供中英两种版本的公正证书,不再需要另外公正了。

别的需要公正的东西都可以在公证处统一完成英文公正。
比如身份证明、亲属证明、资产证明等。

关于补充的补充:英文文凭也需要公正,公正和英文翻译是两件事情,公证处可以代理一部分翻译,但是英文翻译不可能代替公正。具体你可以问问公证处。

我办过,毕业证和学位证要求毕业学校开具的正是的英文翻译件,要公章。获奖证书如果是学校的,自己翻译就可以了,不需公章,除非是诺贝尔奖之类特别的。以上证书都不需要公证。公证是我们自娱自乐浪费钱的,英国不认。

留学英国,毕业证、学位证和获奖证都需要翻译。对于翻译件是否要盖公章,虽然没有强制要求,但加盖翻译机构或翻译人员的公章可以增加文件的可信度和正式性。建议选择专业翻译机构进行翻译,并确保翻译准确。推荐一个线上办公证的方法,可以免费咨询公证问题,公证费用直接可查,而且三天就能完成公证书,不用到场何排队,不需要原件,整体流程简单方便快捷。
1. 在支付宝或微信上搜索【跑政通】。
2. 进入跑政通小程序,选择【在线公证】。
3. 根据公证用途,选择您需要的公证事项,填写翻译、认证情况。
4. 公证报价和公证客服将与您联系,对接材料。
5. 公证书将在三天内完成,纸质版将邮寄至您手中。
不管是无犯罪公证,还是公证,委托书公证,人在异地,还是人在国外,办理公证书都可以在线上申请,不用到场和排队,异地就帮你办妥公证,三天完成公证书,邮寄到你手上,还提供翻译和双认证。海牙认证,记住这个线上公证平台一定可以帮你大忙。    




怒江傈僳族自治州19889147802: 留学英国 我的毕业证学位证和获奖证都要翻译么?翻译件要盖公章么?要公证么? -
蒋爸强压: 我办过,毕业证和学位证要求毕业学校开具的正是的英文翻译件,要公章.获奖证书如果是学校的,自己翻译就可以了,不需公章,除非是诺贝...

怒江傈僳族自治州19889147802: 英国大学申请需要哪些材料清单? -
蒋爸强压: 1, 英国大学申请表格(University Application Form)2, 成绩单(Transcript)3, 学历证明:毕业证/ 学位证/ 在读证明(Graduation / Study Certificate), 如果已经毕业,请提供毕业证和学位证. 如果还在读,须提供在读证明,加学校的章.4, 推荐信(Reference / Letter of Recommendation), 一般两封推荐信就够了5, 如果有过工作经验,工作单位提供的是很有用的,因为英国人很注重工作经历6, 个人自述(Personal Statement)

怒江傈僳族自治州19889147802: 英国留学需要准备的材料有哪些? -
蒋爸强压: 个人陈述,简历,推荐信,成绩单,在读证明/毕业证学位证等. 如果你准备读2014年秋季的课程,2013年秋季的时候就可以申请了.英国一般是ROLLING录取的,没有固定的截止日期,所以早点申请比较好.

怒江傈僳族自治州19889147802: 申请英国留学都需要准备哪些材料 -
蒋爸强压: 1、申请表(University Application Form) 一般情况下,每所英国大学官网都会提供申请表下载,申请表需填写的主要内容为申请人的个人信息、申请专业和学科等.2、两封推荐信(Reference / Letter of Recommendation) 推荐信中至少有一...

怒江傈僳族自治州19889147802: 英国留学要带的毕业证学位证的翻译件,是要学校翻的还是中介翻的,还是两个都要? -
蒋爸强压: 近年来随着国民生活水平的提高和对外开放步伐的加大,出国留学已经成为越发普遍的事情了,有条件的家庭都会让孩子去国外接受高等教育,出国留学人群中尤以在国内取得高等学位学历证书的本科生占大多数,申请国外高校的过程中需要出...

怒江傈僳族自治州19889147802: 我听说现在在英国完成本科回来,拿到的毕业证和学士学位证不被认可是吗?
蒋爸强压: 完全没有这样的说法,英国正规的学位和学历都是可以被中国教育部认证的,你可以到中国教育部的涉外监管网了解相应的认证大学的情况.北京语言大学的英国留学预科的对接大学的学历都是被我国认证的,如果你怕拿到的毕业证不被我国认证,可以到北京语言大学读英国留学预科,这样比较有保障.

怒江傈僳族自治州19889147802: 我要留学英国,像奖学金证书和其他获奖证书这类的文件需要翻译吗?翻译之后需要拿到公证处公证吗?
蒋爸强压: 不需要公证, 记住英国签证中心不认可任何公证书. 我当初是自己翻译让学校盖章, 中英文一致. 和其他学校的材料, 比如成绩单上的印章一致就好. 最好能用学校的红头纸, 没有就自己用校徽, 学校logo之累得做一个看似official的.

怒江傈僳族自治州19889147802: 去办英国留学签证,学位证、毕业证和成绩单的翻译件上已经盖上了学校的公章,还需要翻译公司再翻译一遍吗 -
蒋爸强压: 根据我们的学生去使馆递交签证的经验:一般来说学位证和毕业证的翻译需要有翻译资质的人给你翻译,同时要加盖翻译者服务处所的公章,成绩单可以是学校官方翻译的.因为有同学只是因为翻译件是学校教务处翻译的而被拒签,保险起见最好是需要翻译公司翻译一遍.学校的公章没有英文的,还有就是有了英文的,不知道是哪位给你翻译的.找使馆翻译也花不了多少钱.最后建议你递交签证的时候还需要附上翻译者资质证书.

怒江傈僳族自治州19889147802: 正规的英国大学本科毕业是否同时发给学历证和学位证 -
蒋爸强压: 好像不是同时发放的,据我所知,现在英国政府打击那些不正规的学校,所以,在入读这些学校之前,最好登陆网站查询一下.因为不正规的私人学校,就算你毕业了,也是不被英国政府所承认,那些什么学历证和学位证,那根本就是废纸一张.现在在英国读书,很多附加条件,不能够长时间parttime,在银行户头上至少有些资金做保证,还有,上课的时间也不如以前那么固定,续签的手续极其麻烦,而且分分钟钟得不到机会续签.由于政府资金紧张,英国现在签证要手续费,而且,对学生的出勤率要求也严格多了,学生的英文基础,也进一步苛刻.

怒江傈僳族自治州19889147802: 英国留学生学历学位证书怎么辨真伪?去哪查? -
蒋爸强压: 如果他还没有进行学历认证的话,需要让他提供他毕业后去驻英大使馆的教育处,所办理的留学人员回国证明.如果他进行了学历认证那就好办了,你可以登陆“教育部(中国)留学服务中心国外学历学位认证系统”网站,进入后点击国外学历学位认证书查询,然后查找国外学历学位认证书查询系统就可以可以查询了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网