帮忙翻译下列句子 谢了啊 急急急急急!!!

作者&投稿:养符 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译下列句子~

1、Watching film is more interesting than reading book.
2、Lili is taller than her sister.
3、My cousin's grade is better than mine.
4、My sister is thinner than me.
5、Cindy is more shy than any other girl

1.Dose Tom run faster than you?No,he dosen`t.He runs an fast an me.
2.Take more exercise,you’ll be stonger soon.
3.I amgood at Science.But I don’t do well in Chinese
4.Do you fly the kite higher than Wangbin?No,i fly it lower than him.
5.I like swimming.All my frends swim slower than me.
6.My sister gets up earlier than me.
7.Do the girls sing better than boys?Yes,they do.
8.She doesn`t do well in PE.But i don`t jump higher than her.
9.Do you paly football better than your classmates?No,they do as good as me.
10.My mother is younger than my father.
11.Her sweater is as heavy as mine.
12.My dress is too short,I want to buy a longer one.
13.I`m as tall as Mike呃 13题这儿好像我觉得应该多个空 2个空没弄出来 汗 见谅了!

1.我已经为我需要的信息在图书馆参考许多法律书。
2.虎的数量在过去50 年内大幅下调。
3.为我们所熟知所有的有生命的东西依靠太阳而得到他们的groeth。
4.将有一场音乐会在今晚的人民剧院.它将被实况转播。
5.它是一次真的坏的事故; 他们真幸运活着。
6.发现全部适合我们的日期非常难。
7.黛拉正节食,因为并非她的所有衣服都再适合她。
8.当然,这里适应新生活将肯定花费我一些时间。
9.在墙上看两幅画,我们全部想被匹配得好。
10.我认为在布莱克太太看见它之前,你最好重写你的文章。
噢,亲爱的! 它那么坏吗?
11.约翰有大宗廉价商品报盘吗?
不.我告诉他等待一个月。
12.服务员交给我菜单并且问我我想怎样吃我的鱼 -未加工或者被煮。
13.我问我的父母他们将让我走还是呆在那里。
14.教师告诉我们将有在ahelp的actiyity下周保护环境。
(仅供参考)

1我已经征求了一些法律书籍在图书馆提供的信息,我需要。
2虎的数量已大大减少,在过去五十年。
3这是我们知道的一切生灵取决于太阳的增长。
4有成为音乐会在人民剧院今晚。这将是现场直播。
5这是一个非常糟糕的意外,他们很幸运还活着。
6寻找日期适合我们大家是非常困难的。
7德拉正在节食,因为她所有的衣服不适合她了。
8当然,我肯定会采取一些时间来适应新的生活。
9看看两个画在墙上的,我们都认为是非常匹配。
10 ,我想你最好重写您的文章之前,陈方安生认为黑色。
,哦,亲爱的!难道一样糟糕呢?
11 -已成约翰有任何工作机会?
- No.I瓦萨说,他一直在等待所有的一个月。
12服务员递给我菜单,问我如何我想我的鱼,生食或煮食。
13我问我的父母他们是否会放我走,或呆在那里。
14老师告诉我们,将有一个活动,以帮助保护环境下周。

1 ,我已经咨询了一些法律书籍,图书馆的信息我需要。
2 ,老虎数量已大大减少在过去的五十年。
3 ,这是众所周知,我们大家生活的东西依赖于太阳的groeth 。
4 ,有将是一个音乐会在人民剧院tonight.It将现场直播。
5 ,这是一个非常糟糕的意外,他们很幸运还活着。
6 ,寻找一个适合的日期我们大家是非常困难的。
7 ,德拉正在节食,因为她所有的衣服不适合她了。
8 ,当然,这必将把我一些时间来适应新的生活。
9 ,看看这两个画在墙上的,我们都觉得非常匹配。
10 ,我想你最好重写您的文章之前,她认为黑色。
,啊,亲爱的!是一样糟糕呢?
11日,已约翰有任何工作机会?
,第i期瓦萨说,他一直在等待所有月份。
12 ,服务员递给我菜单,并问我如何我想我的鱼生食或熟食。
13 ,我要问我的父母他们是否会放我走,或呆在那里。
14日,老师告诉我们,将有一个actiyity以ahelp保护环境下周。

1 I've consulted a number of law books in the library for the information I need.
2 The number of tigers has reduced greatly in the last fifty years.
3 It's known to us all that living things depend on the sun for their groeth.
4 There is to be a concert at the People's Theatre tonight.It will be broadcast live.
5 It was a really bad accident;they are lucky to be alive.
6 Finding a date that suit us all is very difficult.
7 Della is going on a diet because all her clothes don't fit her anymore.
8 Of course,it will surely take me some time to adapt to the new life here.
9 Look at the two paintings on the wall,which we all think are well matched.
10-I think you'd better rewrite your article before Mrs Black sees it.
-Oh,dear!Is it as bad as that?
11-Has John got any job offers?
-No.I wasa told that he had been waiting all the month.
12 The waiter handed me the menu and asked me how I'd like to have my fish -raw or cooked.
13 I ask my parents whether they will
一日我已经咨询了一些法律书籍,图书馆的信息我需要。

2虎数量已大大减少在过去的五十年。

3已知的对我们大家都生活的事情取决于太阳的groeth 。

四是要音乐会在人民剧院tonight.It将现场直播。

第5这是一个非常糟糕的意外,他们很幸运还活着。

6日的日期寻找适合我们大家是非常困难的。

第7德拉正在节食,因为她所有的衣服不适合她了。

8日当然,这必将把我一些时间来适应新的生活。

9日看看两个画在墙上的,我们都觉得非常匹配。

10我想你最好重写您的文章之前,她认为黑色。

,啊,亲爱的!是一样糟糕呢?

11日,已约翰有任何工作机会?

,第i期瓦萨说,他一直在等待所有月份。

12服务员递给我菜单,并问我如何我想我的鱼生食或熟食。

13我想问我的父母他们是否会


新密市18479862675: 帮忙翻译个英语句子,谢了. -
幸怡加扶: 1.这钢琴有些不对劲,但是我无法说清楚(put one's finger on) There is something wrong with the piano, but I can't put my finger on it.2.这条裤子不但太大,而且与我的夹克也不配(apart from) Apart from its large size, the trousers don't fit my ...

新密市18479862675: 帮忙翻译一下下面的句子,谢啦!!急用!! -
幸怡加扶: Hello,Everybody ,at first I am honored to attend this interview, please allow me to introduce myself, my name is Emily, is a lively, cheerful girl, 18 this year, I like reading, listening to music. During this period, the school, I learned a lot of knowledge and ...

新密市18479862675: 帮忙用英语翻译下面句子,急急急急!谢谢了 -
幸怡加扶:当我正在卧室读书的时候,那个小偷从楼上摔了下来并摔伤了他的背.When I was reading in the bedroom, the thief fell down from the upstairs and hurt his back. 2. 那个已经拍了五部电影的著名女演员昨天下午在购物.That has made five films of ...

新密市18479862675: 帮忙翻译下面的句子,谢谢 -
幸怡加扶: My friend will marry tomorrow, I will have to help. Does the partnercourt attendant bridesmaid, the bridal bridegroom, the wife's fatherwife's mother, how father-in-law mother-in-law translate, the marriagethat day can have very many friends, the ...

新密市18479862675: 请帮忙翻译一下以下这个句子,谢啦!
幸怡加扶: 我大学毕业时,想在我的余生拥有一份像在WRER工作的好机会一样的工作,事实就是这样了.odds指能的机会

新密市18479862675: 英语书面表达,请翻译下面五个句子.谢了,急急急急!!
幸怡加扶: 1. whenever I hear some natural disasters happened in our country, I am anxious to participate in the rescue work. 2, As a young student, I 'm willing to donate the money I saved these years to those children who lost their parents. in the disaster 3, ...

新密市18479862675: 帮忙翻译下下面的句子 谢谢啦"他看上去有些忧愁不安” -
幸怡加扶:[答案] He looks a little worried.

新密市18479862675: 汉译英,请帮忙翻译下面的句子,谢谢燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候.但是,聪明的,你告诉我,我们的日子... -
幸怡加扶:[答案] Swallows may have gone,but there is a time of return; willow trees may have died back,but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen,but they will bloom again.Now,you the wise,tell ...

新密市18479862675: 炼之未定,吟哦,引手做推敲之势,傍观皆讶.翻译谢谢了,大神帮忙啊急急急急急急 急急急急急急 -
幸怡加扶:[答案] 用心琢磨这两个字还不能定夺,就有节奏地诵读着,并伸 手做 出推门和敲门的姿势,旁边的人看着都很惊讶

新密市18479862675: 请大家帮忙翻译下面的语句.很着急.谢谢各位高手啊你是一个整天忙着工作而无暇顾及生活的人吗?你是否整天忙着工作而忘记了发展兴趣,忘记了享受生活.... -
幸怡加扶:[答案] 你是一个整天忙着工作而无暇顾及生活的人吗?你是否整天忙着工作而忘记了发展兴趣,忘记了享受生活.那么你应该记住这么一句话:只工作不玩耍,聪明孩子也变傻. You are a busy all day work to care and life of the people?Whether you're busy with...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网