永之氓咸善游 启示

作者&投稿:许顺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
永之氓咸善游道理~

20181031-诗经《氓》

永:即永州。
氓(méng):古代指百姓。
咸:都。
湘水:即湖南境内的湘江。
善:同擅,擅长。
暴:突然。
绝:渡过。
济:渡河。组词:救济。
中济:渡到河中央。
寻常:古代八尺为寻,再加倍为常,意为几尺远。
不能寻常:达不到平时游泳的水平。
有顷:一会
益:更
后:落后。
怠:疲乏。
有顷益怠:一会儿就疲乏了
蔽:昏聩,不明是非。蒙昧
侣:同伴。
去:丢弃,放弃。
且:将,将要。
腰:腰缠。
吾哀之:为动用法,我为他感到悲哀。
湘水:即湖南境内的湘江
货:这里指钱。

1、解释下列句中加点的词语:(4分)
(1)中济,船破,皆游 (2)曰:“何不去之?”
2、将下列句子翻译成现代汉语:(4分)
(1)永之氓咸善游。

(2)汝愚之甚。

3、本文刻画了一个守财奴的形象,主要运用了 和 的描写方法。(4分)
4、根据文章内容,请你说说文中永之氓溺死的原因,并谈谈从中你受到的启示。(4分) 参考答案:1、⑴全,都⑵除去,抛弃
2、⑴永州的百姓都擅长于游泳。⑵你太愚蠢了。
3、语言描写、动作描写
4、原因:过分看重钱财。启示略。

要珍惜生命,不能贪钱

火花塞地方哈搜v卞

我们不能太贪财,贪财只能带来不必要的后果甚至失去生命,到时候后悔也来不及了!(第一次原创)呵呵

这篇文章的主旨在于讽刺挖苦那些热中名利、贪婪无厌而下场可悲的大人物【作者简介】
柳宗元(773年—819年),字子厚,世称柳河东。唐代文学家、哲学家、政治家,唐宋八大家之一。祖籍河东(今山西省永济市西文学村柳家巷),后迁长安(今陕西西安)。与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称韩柳。因为他是河东人,终于柳州刺史任上,所以人称柳河东或柳柳州。
代宗大历八年(773年)柳宗元生于京城长安,出身官宦家庭,少有才名,早有大志。早年为考进士,文以辞采华丽为工。贞元九年(793)中进士,十四年登博学鸿词科,授集贤殿正字。一度为蓝田尉,后入朝为官,积极参与王叔文集团政治革新,迁礼部员外郎。永贞元年(805)九月,革新失败,贬邵州刺史,十一月加贬永州(今湖南零陵)司马。元和十年(815)春回京师,又出为柳州刺史,政绩卓著。宪宗元和十四年(819年)逝于任所。
柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣,富于战斗性,游记写景状物,多所寄托。哲学著作有《天说》、《天时》、《封建论》等。柳宗元的作品由唐代刘禹锡保存下业,并编成集。有《柳河东集》。
【原文】
永之氓咸善游。一日水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。 其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。
吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。
【译文】
永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着很多铜钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。
我对此感到十分悲哀。如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。
【寓意】
讽刺那些见钱眼开、掉进钱眼里的人,宁愿放弃自己的生命也不愿意丢掉钱财的人,说明愿意放弃生命,而选择金钱。“钱乃身外之物”。
【解释词语】
咸:全、都。程度副词。
善:同擅,擅长。可以给学生简单的介绍通假字的知识。
绝:横渡。
济:ji 第四声。渡,到。组词:救济。多音字,ji 第三声。组词:人才济济,指数量很大。
有顷益怠:有顷,一会;益,更;怠,疲乏。有顷益怠:过了一会儿,更加疲惫无力了。
汝:ru 第三声。你的意思。
去:丢掉。
侣:同伴。
是以:所以。
氓:meng第二声。百姓,也指“萌”。组词:群氓。多音字,mang第二声。组词:流氓,指流浪的神经病。
且:将要。
遂:于是,就。“以”是介词,拿,用的意思。“何以货为”就是拿钱来做什么呢? 永(永:即永州)之氓(氓:民,百姓)咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水(湘水:即湖南境内的湘江)。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货(货:这里指钱)为?”又摇其首,遂溺死。(选自《柳河东集》)
1、解释下列句中加点的词语:(4分)
(1)中济,船破,皆游 (2)曰:“何不去之?”
2、将下列句子翻译成现代汉语:(4分)
(1)永之氓咸善游。

(2)汝愚之甚。

3、本文刻画了一个守财奴的形象,主要运用了 和 的描写方法。(4分)
4、根据文章内容,请你说说文中永之氓溺死的原因,并谈谈从中你受到的启示。(4分) 参考答案:1、⑴全,都⑵除去,抛弃
2、⑴永州的百姓都擅长于游泳。⑵你太愚蠢了。
3、语言描写、动作描写
4、原因:过分看重钱财。启示略。


潜江市15749147224: 永之氓咸善游 启示 -
赧王甲磺:[答案] 1、解释下列句中加点的词语:(4分)(1)中济,船破,皆游 (2)曰:“何不去之?”2、将下列句子翻译成现代汉语:(4分)(1)永之氓咸善游.(2)汝愚之甚.3、本文刻画了一个守财奴的形象,主要运用了 和 的描写方法....

潜江市15749147224: 永之氓咸善游道理 -
赧王甲磺: 原文永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游. 其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷,益怠.已济者立岸上...

潜江市15749147224: 永之氓咸善游告诫人们什么? -
赧王甲磺: 不要见钱眼开,不要做宁愿放弃自己的生命也不愿意丢掉钱财的人.

潜江市15749147224: 《永之氓》读后感?? -
赧王甲磺: 柳宗元的寓言《永之氓》讲述了一个游泳技术最好的永州人腰揣“千钱”横渡湘水而被淹死的故事.这个当地最善于游泳的人确实被淹死了.这是让人倍感遗憾的.难道真的应了常说的那句话,“淹死的都是会水的”吗?同行的另外四五人不同...

潜江市15749147224: 《哀溺文》 益怠的怠字 为什么开头要写“永之氓咸善游呢”?读完本文后,给你哪些人生启示呢?
赧王甲磺: 怠字是“疲惫,疲劳”的意思. “永之氓咸善游”是说永州的百姓都善于游泳,交代一下大背景,为下文的溺死者做铺垫,说明其溺死不是因为不会游泳,而是“永之氓咸善游”. 这篇是柳宗元写的一篇具有讽刺性文言文!讽刺那些爱财如命...

潜江市15749147224: ...济的意思 何不去之去的意思有无六氓乘小船绝湘水翻译汝愚之甚翻译本文刻画了一个守财奴,主要运用了 , 的描写方法谈谈永之氓溺死的原因,从中受到... -
赧王甲磺:[答案] 永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷,益怠.已...

潜江市15749147224: 《贪财亡身》的道理 -
赧王甲磺: 1、这个故事告诉我们:金钱是身外之物,如果看得太重,甚至为了金钱连性命都不要了,就愚不可及了.人生也是个道理,很多东无关痛痒的东西大家看得太重,而一些真正重要的东西反而看不见. 2、故事 永州的百姓都善于游泳.一天,...

潜江市15749147224: 5文言文的读后感永之氓咸善游一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水
赧王甲磺: 成语 永氓善游 水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小... 如今那些拼命为钱而累倒,累死得人,和那个永之氓一样可悲.把古文翻译一下,说下...

潜江市15749147224: 英语翻译翻译下问 并说说告诉我们什么道理.贪财亡身永之氓(古代称百姓)咸善游一日水暴甚有五六氓乘小船绝(横渡)湘水中济(过河)船破皆游.其一氓... -
赧王甲磺:[答案] 永州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱...

潜江市15749147224: 5文言文的读后感永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:... -
赧王甲磺:[答案] 成语 永氓善游 水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网