as we all know的用法?

作者&投稿:凤毅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

综述如下:

as we all know相当于汉语中“大家都知道…."句首发语作用。

as we know就是据我们所知。

重点词汇:know

know

英[nəʊ]

释义:

v.知道;认识到,懂得;熟悉,了解;确信,确定;把……看作是;将……称为;认出,辨认出;能区分;精通,掌握;经历,体验

vi.了解;熟悉;确信

[第三人称单数knows;现在分词:knowing;过去式:knew;过去分词:known]

短语:

You Know你知道;你要知道;你了解;我说

例句

用作动词(v.)

What do you know about us?

你对我们有什么了解?

I didn't know the truth until she told me what happened.

直到她告诉我发生的事,我才了解真相。




赤坎区19352995825: what we all know和as we all know的区别,用法 -
卷帜二丁:[答案] what we all know,在这里属于what引导的名词性从句;As we all know属于as引导的非限制性定语从句;例如:What is we all know is that YaoMing used to be the best basketball player in China.As we all know,Yao...

赤坎区19352995825: as we all know...和 we all know 有什么区别,什么时候前边加as -
卷帜二丁: 前者可单独做为状语从句;后者可做为主句,后接宾语从句

赤坎区19352995825: As we all know的翻译是什么? -
卷帜二丁: asweallknow正确.原因分析:as是连词,后接句子,而asweallknown中known是过去分词不能做谓语,这就不是句子.表述中as是引导非限制性定语从句,as要在从句中作成分,要么主语,要么宾语,所以Asweallknow中as做了know的宾语;...

赤坎区19352995825: as we all know还可以用什么表达? -
卷帜二丁: It is known to all that+从句 People all know that+从句

赤坎区19352995825: 英语问题:as we all know的know加n吗? -
卷帜二丁: as we all know,这句话的意思是我们大家都知道,也就是说这是个事实,英语中表示事实的句子通常用一般现在时.那么as we all know是正确的.

赤坎区19352995825: 求英语高手指点.as we all know和as all we know有什么区别.分别怎么翻译 -
卷帜二丁: 其他知友回答的as we all know :众所周知 这个是对的.as all we know:是正如我们(全部)已知晓的(内容)那样. all可以直接做宾语,不定代词.

赤坎区19352995825: as we all know 的其他几种表达方式 -
卷帜二丁: 1. like we know 2. it is known that3. we all know that4. as it is known

赤坎区19352995825: as we all know,everyone have a dream.i have drea -
卷帜二丁: 这句话的意思是说:“就我们所知,每个人都有梦想,我也有梦想.”everybody后面的have要改成has. 这句话属于as引导的定语从句的用法. as引导的定语从句中,关系代词as等于which fact,可以在从句中作主语或宾语,其先行词是前面的整个句子.如: The earth, as is known to all, is round. The elephant is like a snake, as everybody can see. Oil and water don't mix, as we all know.

赤坎区19352995825: As we all know.为什么要加 As 顺便说说As的用法,我是初中生,简短一些 -
卷帜二丁: 我印象里这好像就是一个固定句型,意思是“正如我们所知道的那样”,不过我不是英语专业的,我就那么一说

赤坎区19352995825: He is good at English, - -- - we all know. -
卷帜二丁: B 是个题目的意思是,正如我们所知,他善常英语as we all know 可以理解为固定用法

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网