西语提问~高人速进~

作者&投稿:林烟 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
西语达人速进~~~

哈,再来一次!

1, hay后面接名词复数,表示有一些这个东西,如果要表示有一个或者有两个,也就是说有确切的数字,就要加上数词(注意这可不是冠词) uno dos...但是不可以加定冠词el la los las...如果要特指某个东西在什么地方,不用hay,用estar.

2,la escuela es grande de paco,这是你翻译的,我们来看问题在哪。这是一个陈述句,分主语谓语,系动词ser,这里是 “es”后面是谓语,前面是主语。你的句子主语是la escuela,学校;谓语是es grande de paco,是巴克的大。翻译过来是,学校是巴克的大。那正确的怎么翻译呢?首先,主语,巴克的学校,la escuela de paco,看,原句的信息一定要表述完整。然后谓语,系动词ser,变位,es,加上原句里面的信息“大”grande。整个句子就翻译好了,la escuela de paco es grande。

实际上简单的来说,他和中文唯一不一样的地方就是,我们说巴克的学校,西班牙语要把巴克放在学校的后面用de paco表示从属关系,但是你的错误是把它放到句子的最后了,而没有放在学校的后面。

3,后面的en可以省略没问题的。课本比较呆板,说的太啰嗦了。


4,muy mucho 都可以用作程度副词,表示很,很多。muy 用来修饰形容词比如说muy bien很好。mucho 则用来修饰动词 como mucho 我吃很多;me gusta mucho我很喜欢。

mucho 也可以用作形容词,表示多,很多。用来修饰名词。如果是可数名词,则用复数形式。比如muchos peros很多狗。muchas mazanas很多苹果。如果是不可数名词则用单数形式。比如mucha agua很多水。

5,como son los libros? 那些书是什么样的?西班牙语,疑问词提前,语序倒置,变成 什么样 是 那些书?son 是ser的变位(第三人称复数,那些书是它们)还是系动词,是谓语的部分。

希望对你有用!

如果硬件没有问题!就从2点分析:
1.驱动问题:未安装官方的驱动,尤其显卡,550TI应该有个驱动盘
2.windows操作系统问题,重新安装!

1,Ema,lucía y yo somos amigas意思是Ema,lucía 和我(我们三个人)是朋友,主语是我们三个人,复数;而soy amiga de lucíca y Ema 意思是我是 lucíca和Ema的朋友,主语是我,单数。
2,这个问题没太看明白你想问什么,西班牙语发音是规则的,看见什么就读什么就行了。那就用中文凑一个发音“哎来思”“搔意思”大家看看玩~~嘻嘻~~其实这样学发音很不标准哦~~
3,你说的太对了,日常生活中没有西班牙人这么罗嗦,直接说soy就足够了。
4,这样说比较好 sois medicos?no, no somos medicos.somos enfermeros.
5,你这个问题,其实从语法角度讲是没有错的,可以这样说,但是习惯上,西班牙人问 您是某某人么?这个问题时还是会说“Es usted ....?”因为如果想使用尊称称呼人家,干嘛还扭扭捏捏不说出来,或者图省事儿给略掉呢?既然想表示礼貌,还是把usted ustedes说出来比较好。而且只用es son也会产生不必要的歧义,不知是尊称还是第三人称。最后一个第二人称,我觉得就无所谓了,没有也明白;有了tu,就是强调的语气,具体看场合灵活运用吧。比如吵架的时候加上tu就比较有劲了!嘿嘿~~
6,son ellos amigos de lixin?或者常用的son amigos de lixin?
7,有啊 claro que si!
8,第一个su不可以省略哦,我觉得你写错了,应该是hermana吧?意思是说ema不是他的姐妹,是他的老婆。其实,我觉得这个跟中文用法一样的,如果说ema不是姐妹,是他的老婆,这样就感觉怪怪的,因为要省略的东西一般来讲应该是前文说过的,而不是以后要说的。后一种说法我觉得没问题,因为日常也会这样用,理解成强调esposa。但是你这样考试可能不过关哦~~哈哈

1.在句子“Ema,lucía y yo somos amigas”和句子“ soy amiga de lucíca y Ema”中 任务都是两者或两者以上的 为甚么前者用复数amigas而后者用的是单数amiga?

1.Ema,lucía y yo somos amigas. Ema,lucía 和我,我们都是"朋友".这里的朋友是指三个人组成的朋友,所以是复数.
soy amiga de lucíca y Ema. 我是lucíca和Ema的朋友.这里的朋友是指"我",所以是单数.

2. eres 和sois怎么读?

2.这个帮不了你.

3.在句子“¿Es usted hermana de paco?Sí, yo soy hermana de paco”中请分析下“yo soy ”的用法,我认为 soy就已经有“我是”的意思了,如果前面再加个yo,是不是重复了?

3.嗯,按你这么说法,不光是yo重复了,而且soy后面跟的"hermana de paco"也是多余了,因为前面已经问了Es usted hermana de paco?,所以直接答,si,soy.不就完事了? 哈,.

4.翻译”你们是大夫吗?我们不是,是护士”
我翻译为“ ¿Sois médicos no,no es médicos,somos enfermeros”请问对吗?

4.son ustedes doctores? no,no somos doctores,somos enfermero(a)s.
我的说法.

5.“ 您是...?”翻译为“Es usted... ”但是usted本来就有您是的意思,在加上Es 是否重复了?
同理"你们是谁?"翻译为"¿Quiénes son ustedes?"中"ustedes "是否重复?
还有"你是干什么的?"¿Qué eres tú?"tú是否重复了

5.a.如果不加上es, 只用usted,那只是您的意思,不会是你所说的"您是"的意思,而且这类的疑问句如果不在句前加上ser,那这句不能构成疑问句.
所以加上es,不是重复,相反,一定不能省掉.
b.如果不加上ustedes,只用Quiénes son ?只能理解为"是谁(复数)?",不能指定所问的是谁,所以一定要加上ustedes,用以表达"你们是谁?",比方,如果想问"他们是谁?" 就要说成"Quiénes son ellos?"这里的"ellos"同样不能省掉.
c.这句我想是规定的短句,应该是不能省掉的,
如果想问人家是做什么的,我的说法是:a qué se dedica usted?或 en qué trabaja usted? 很少用到"Qué eres tú?"这种说法的.

6.翻译"他们是Lixin的朋友吗?"
¿Ellos son amigos de Lixin? 翻译的正确吗

6.正确的应该是"son ellos amigos de lixin? " 解释同5.a. ser要在句首,不然这就不是疑问句,.人家会理解你这句为"他们是lixin的朋友" 而不是"他们是lixin的朋友吗?"

7.单词SU 有"她(她们)的"意思吗?

7.查查字典,应该有比我更正确和详细的解释的.

8.在句子"no,Ema no es su hermano,Es su esposa"中 第一个su可不可以省略?变为"no,Ema no es hermano,Es su esposa"或者是把第二个su省略,变为"no,Ema no es su hermano,Es esposa"

8.如果省略掉第一个su, 这句理解为"不,ema不是兄弟,是他的妻子" 如果省略掉第二个su,理解为"不,ema不是他的兄弟,是妻子" 现在我想问问提问者,这样的句子通顺吗?
所以这里的每一个单词都不能去掉.提醒一点,因为ema是女性,所以是不应该用hermano的,应该用hermana.

劝告提问者,学语言要问清楚搞明白是好,但千万不要钻牛角尖,否则会浪费你很多时间的.只要知道大家都是这么说的,而且这么说是对的,那么就跟大家一起这样说,不要想着要去掉哪个单词还能保持原句的意思.这样你会走多很多弯路的.

1.谓语动词跟主语,两个句子主语分别是三个人和一个人。
2.按照语法规则读,重音都落在第一个元音字母上。
3.的确是重复,课本这么写,我觉得可能有帮助学生强化人称变位记忆的意思。
4.no es médicos,somos enfermeros应该改作No somos médicos sino enfermeras.
5.这里usted不重复,es/son也可以跟第三人称,说usted表示在问听话人,不会有歧义。最后一个也不重复,加上tú可以有强调的意思。
6.语序不对,最好写作Son ellos xxxxxx。
7.有的。
8.这里不可以省略。
------------------------------
5.这里usted不重复,es/son也可以跟第三人称,说usted表示在问听话人,不会有歧义。最后一个也不重复,加上tú可以有强调的意思。

ma,lucía y yo somos amigas. Ema,lucía 和我,我们都是"朋友".这里的朋友是指三个人组成的朋友,所以是复数.
soy amiga de lucíca y Ema. 我是lucíca和Ema的朋友.这里的朋友是指"我",所以是单数.


我要写一个校园话剧,有没有感人的故事,或者高人来指点一下啊~~!!!
我要写一个校园话剧,有没有感人的故事,或者高人来指点一下啊~~!!! 想到什么就说什么吧~~!!... 想到什么就说什么吧~~!! 展开  我来答 5个回答 #热议# 你觉得同居会更容易让感情变淡吗? 百度网友e5ddcb868 2007-07-06 · TA获得超过1023个赞 知道小有建树答主 回答量:604 采纳率...

计算机密码方面英语专利的翻译,请高人速来。
1.使用逻辑分区管理加密内容的系统及方法 2.本发明支持在捆绑信息变化时被延迟地处理标题密钥进程及其背景。本发明支持在处理期间当器件故障或非预期下线时,被要求恢复重新捆绑处理进程的器件的正确计数。本发明使用捆绑背景表示一套能被使用的数据,以确定用于加密一套标题密钥的捆绑信息是否过时,并允许重新...

交交我妈学拼音,高人进
文字媒介的知识可以搜索 拼音入门 下面是2套视频教程,学起来生动有趣,你妈妈五笔都会了,那么学拼音会很容易的,发音准就没问题o(∩_∩)o ———下载地址:http:\/\/www.verycd.com\/topics\/51980\/ 中文名: 蓝猫小学拼音 资源格式: 光盘镜像 版本: 4 VCD 发行时间: 2003年 地区: 大陆 对白语言:...

求紫薇星盘 高人进 谢谢了
求紫薇星盘 高人进 谢谢了 1987年7月21日凌晨2~3点我听朋友说很准的想算算本人男家在东北辽宁还需要什么尽管问我也不一定非待紫薇算命也可以... 1987年7月21日凌晨2~3点 我听朋友说 很准的 想算算本人男 家在东北 辽宁 还需要什么 尽管问我 也不一定非待紫薇 算命也可以 展开  我来答 ...

急~求笑话
详情请查看视频回答

请真正高人指点高三时期复习方法,感激不尽~~~
你所说的方法嘛你到网上一抓一大把,请不要随意听一些虾兵们的愚论,好多都是名师指点,很有用的哦,方法:上“ Google” 打复习方法之类的词语.里面会有很多大师教授级的人物发表的文章.随意采纳吧。说到高三,我给你提点建议吧,我是过来人,请务必注意哦:1、积累还不晚。高一高二漏掉的东西一...

请高人帮忙根据生辰八字起名~!
小孩刚刚出生,希望高人能帮忙根据生辰八字起个名字!在此谢过~!小孩性别:男姓:彭生辰八字:公历:2008年08月28日(星期四)14点农历:戊子年七月廿八日未时春节:2月7日节前:丁... 小孩刚刚出生,希望高人能帮忙根据生辰八字起个名字!在此谢过~! 小孩性别:男姓:彭 生辰八字: 公历:2008年08月28日(星期四)...

请求高人帮我排八字算命,男,阳历1980年12月26日,凌晨2时30分出生,最好...
请你参考:排八字命理推算结果 姓名 性别 男 出生日期 [公历] 1980 年 12 月 26 日 2 时 30 分 [农历] 一九八○年十一月二十日 丑(庚申年 戊子月 癸酉日 癸丑时)当月节气 大雪(12月7日7:1) 冬至 (12月22日0:55)此命盘的主人是黑鸡,出生于白猴年。日干代表命主,所以属水 年 ...

提问:如何能够迅速的长大成熟起来
成熟其实并不是单指生理年龄上到达某一阶段,我认为是和心理年龄也有关系的,是要经历在社会的磨练才会成熟的,在社会上吃过亏以后才会成熟起来。 当你做事的时候不再冲动,而且敢于承担后果,会为别人考虑,会为了集体的利益而放弃小我的时候,就是你成熟的时候女人因为可爱而更美丽,因为成熟而更有魅力。每个女人都希望...

了解南开大学2011年自主招生速进!!!天津籍考生
孩子,在这问问题你拿到的答案并不准确,快去南大主页,然后有一个关于这方面问题的答疑论坛都有,或者打电话直接问。我去年高考,好多同学参加了这个考试,说难度和奥赛一样,还有一些智力方面的题。是有面试,问你都看什么书,有没有爱好,让你辩论,给你念一串数字叫你记下来都有。不过,我告诉你...

集美区14718716262: 一个西班牙语问题 高人进 -
再侦清火: tan 为此, 这么 tanto 这么多, 这样 tal 如此, 那般 asi 这样, 如此, 同样, 也 tan:eres tan bella你是如此的漂亮 tanto:compraste tantos libros你买了那么多书 tal:el suceso es exactamente tal como te dije那个事情就是像我跟你讲的那样 asi:asi es la vida这就是生活(或生命).

集美区14718716262: 西班牙语问题!!高手进 -
再侦清火: 一种 Un tipo de时间过的真快 El tiempo vuela 他演的电影特别好看 Sus pelis son las mejorescobra 直译就是收钱,这里是买单的意思.A partir 从xx开始 <- 这个发音挺相近的.Puto amo 为纯粹西班牙地区的口语,意为牛人,很强的.实例:Este tío ha sacado un 10 en física, ¡es el puto amo!以上保证最口语化.

集美区14718716262: 西班牙语的提问有哪几些 -
再侦清火: 1:Qué ser 是什么 做什么(职业)但在西班牙这样问职业十分不礼貌 2:quién/quiénes ser 是谁 3:De quién se (是谁的) 4: Dónde estar 表示在哪里,处于什么方位 5: Adónde ir 去哪里 6:cómo ser/estar 是指外貌是怎么样的 estar是状态怎么样的 7: cuántos ser 是数量的多少 8:cuántos años tener 是表示多少岁 9: cuándo 什么时候 10: cuàl/cuàles(de…) ser … (……中的)哪一个\那一些是

集美区14718716262: 西班牙语提问 -
再侦清火: 1.向某人提问题就是:preguntar a alguien.或hacer pregunta a alguien.第一个直接用动词,第二个用名词,总之向某人就用a2.帮助某人做某事就是:ayudar a alguien a hacer algo或ayudar a alguien en hacer algo.提问的话前置词提前就是,所以第二个空用a,en都行.

集美区14718716262: 西语提问 -
再侦清火: 您的翻译已经非常好了. 所以直接借用您所写,稍作排列即可. "因她是位女子,以致令她在诗句方面的才华和她的自由思想很难让当时同行的人所认同"

集美区14718716262: 西班牙语达人进!几个口语的问题! -
再侦清火: 1,“为什么”por que2,“请”por favor/adelante3,“对不起” perdon/descurpe/lo siento4,“你还有什么说的?” quieres decir algo mas?5,senora和senorita区别是什么?senora女士senorita小姐 6,“就这些了es todo 为了安全起见,我帮你做些...

集美区14718716262: 请西班牙语高人进来帮忙答疑解惑(针对与格代词和宾格)中文:小姐,当然可以.您现在就可以问西班牙语翻译(我翻的):Senorita,puedo hacertelas unas... -
再侦清火:[答案] 不对啊,“我问你问题”,不需要这个形式的.只有当你前面有提及到直接宾语和间接宾语时才可以用代词,就像后移居hacermelas因为前面有提及.但是就第一句来说,你之前并没有提及“问题”所以不可以用代词las,但是你前面有提及senorita所...

集美区14718716262: 西班牙语高手请进!!西班牙语发音问题! 字母b和字母v 发音! -
再侦清火: 发的是咬唇音[v] v 的读法没有[w]西语发音相对来说比较重. 而且对我们来讲有些音有时根本听不出区别. 比如 字母b.v.p. b和v是基本一样的.发音比较重.有点鼻音.而p 的发音就比较轻了. 考前.字母d.t. d的发音就比较重了. t的轻些....

集美区14718716262: 西班牙语的提问有哪几些 -
再侦清火: por que 为什么 cuando 什么时候 que 什么 cual 哪一个 cuanto 多少 para que 为了什么 quien谁 暂时想到这么多

集美区14718716262: 西班牙语提问,麻烦高手帮忙看下 -
再侦清火: QUE VIENE就是定语从句,后面的句子解释LA SEMANA

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网