求法语歌歌词翻译:《J'en connais》

作者&投稿:无毛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跪求garou 的法语歌曲 seul 歌词中文翻译~

Tant de fois j'ai tenté我诱惑过那么多次
D'aller toucher les étoiles去触摸很多星星的
Que souvent en tombant Je m'y suis fait mal什么经常落下的时候,我把我自己弄疼了
Tant de fois j'ai pensé我想过那么多次
Avoir franchir les limites将要穿越很多边界/极限
Mais toujours une femme但是总是一位妇女
M'a remis en orbite把我放回了轨道/活动范围
Tant de fois j'ai grimpé我攀登过那么多次
Jusqu'au plus haut des cimes将一直到更高的很多顶点/顶峰
Que je m'suis retrouvé我找回过了什么
Seul au fond de l'abime单独到/在沉默/受伤的角落
Seul au fond de l'abime单独到/在沉默/受伤的角落
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单单独到/在她的床
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Peut-il aimer jamais他将可能再也不爱
Tant d'amis sont parties这么多的朋友都已离去
Du jour au lendemain从这天到下一天
Que je sais aujourd'hui我知道今天什么
Qu'on peut mourir demain明天我们将可能死什么
On a beau tout avoir我们大家都有美丽的财富
L'argent,l'amour,la gloire钱,爱,荣誉
Il y a toujours un soir总是有一场夜晚
Où l'on se retrouve seul我们在哪儿单独的找回
Seul au point de depart单独到/在出发的起点
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床的角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Peut-il aimer jamais他将可能再也不爱
Tant de fois j'ai été那么多次我曾今在
Jusqu'au bout de mes rêves一直到我很多梦的尽头
Que je continuerai我将继续什么
Jusqu'à ce que j'en crève一直到就是我梦到累垮/断气
Que je continuerai我将继续什么
Que je continuerai我将继续什么
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床的角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Jamais Jamais从不,从不
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Jamais Jamais从不,从不
Je continuerai我将继续
Je continuerai我将继续
Peut-il jamais aimer他将可能再也不爱

歌名是:Ah, les crocodiles 啊,鳄鱼们
Un crocodile, s'en allant à la guerre一条鳄鱼要去打仗的鳄鱼Disait au revoir à ses petits enfants跟它的孩子们说再见Trainant ses pieds, ses pieds dans la poussière它风尘仆仆Il s'en allait combattre les éléphants要去打击敌人
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles啊!鳄鱼、鳄鱼、鳄鱼们,Sur les bords du Nil, ils sont partis n'en parlons plus在尼罗河岸,它们出发了,我们不再谈了。Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles啊!鳄鱼、鳄鱼、鳄鱼们,在尼罗河岸,它们出发了,我们不再谈了。Sur les bords du Nil, ils sont partis n'en parlons plus啊!鳄鱼、鳄鱼、鳄鱼们,在尼罗河岸,它们出发了,我们不再谈了。
Il fredonnait une marche militaire它哼唱着一首行军曲
Dont il mâchait les mots à grosses dents用它那粗大的牙齿咀嚼着歌词Quand il ouvrait la gueule tout entière当它完全张开大嘴On croyait voir ses ennemis dedans人们会以为它的敌人就在里面
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles啊!鳄鱼、鳄鱼、鳄鱼们,Sur les bords du Nil, ils sont partis n'en parlons plus在尼罗河岸,它们出发了,我们不再谈了Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles啊!鳄鱼、鳄鱼、鳄鱼们,Sur les bords du Nil, ils sont partis n'en parlons plus在尼罗河岸,它们出发了,我们不再谈了

阁下
前进, venez ,阁下!
你坐在我的表;
这是如此寒冷外,
卜内门ç `市盈率舒适。
告诉您,阁下
并采取您的舒适,
你的痛苦在我心中
和你的脚在椅子上
我知道你,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒
我只是一个女孩`港口
曲`新英格兰大学ombre德拉鲁...
然而,我已经frol
当您花昨天
ñ `你感到非常自豪,
圣母院!您填写的天空:
您的丝绸围巾
浮于你的肩膀,
你是美丽的作用,
就好像国王...
您走进赢家
手臂,夫人
哎呀...她是美丽的...
J `恩乐爱勒弗鲁瓦中的心...
前进, venez ,阁下!
你坐在我的表;
这是如此寒冷外,
卜内门ç `市盈率舒适。
告诉您,阁下,
并采取您的舒适,
你的痛苦在我心中
和你的脚在椅子上
我知道你,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒
我只是一个女孩`港口
曲`新英格兰大学ombre德拉鲁...
他说,有时是不够
让我们有一个船舶
因此,所有的一切都很酷
当该船了真正的...
他与他
软的眼睛,使招标
谁不明白
她打破你的生活
L `爱情,美国加利福尼亚既成事实pleurer
所以存在
它给你的机会
后恢复...
前进, venez ,阁下!
您有空调的一个孩子!
告诉您,阁下,
来我的王国:
我对待悔恨
我唱的浪漫,
我唱主
谁没有好运!
看看我,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒...
...但是...你哭,阁下?
钙.. j `升`没想到...
嗯,看到的,阁下!
微笑着我,阁下!
...比`晚上!联合国p `针锋相对的努力...
Voila和c `市盈率约!
来吧,笑,阁下!
来吧,唱歌,阁下!
香格里拉大酒店香格里拉大酒店...
但是,舞蹈,阁下!
香格里拉大酒店香格里拉大酒店...布拉沃阁下!
香格里拉大酒店香格里拉大酒店...喝采阁下...香格里拉大酒店香格里拉大酒店...

阁下
前进, venez ,阁下!
你坐在我的表;
这是如此寒冷外,
卜内门ç `市盈率舒适。
告诉您,阁下
并采取您的舒适,
你的痛苦在我心中
和你的脚在椅子上
我知道你,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒
我只是一个女孩`港口
曲`新英格兰大学ombre德拉鲁...
然而,我已经frol
当您花昨天
ñ `你感到非常自豪,
圣母院!您填写的天空:
您的丝绸围巾
浮于你的肩膀,
你是美丽的作用,
就好像国王...
您走进赢家
手臂,夫人
哎呀...她是美丽的...
J `恩乐爱勒弗鲁瓦中的心...
前进, venez ,阁下!
你坐在我的表;
这是如此寒冷外,
卜内门ç `市盈率舒适。
告诉您,阁下,
并采取您的舒适,
你的痛苦在我心中
和你的脚在椅子上
我知道你,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒
我只是一个女孩`港口
曲`新英格兰大学ombre德拉鲁...
他说,有时是不够
让我们有一个船舶
因此,所有的一切都很酷
当该船了真正的...
他与他
软的眼睛,使招标
谁不明白
她打破你的生活
L `爱情,美国加利福尼亚既成事实pleurer
所以存在
它给你的机会
后恢复...
前进, venez ,阁下!
您有空调的一个孩子!
告诉您,阁下,
来我的王国:
我对待悔恨
我唱的浪漫,
我唱主
谁没有好运!
看看我,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒...
...但是...你哭,阁下?
钙.. j `升`没想到...
嗯,看到的,阁下!
微笑着我,阁下!
...比`晚上!联合国p `针锋相对的努力...
Voila和c `市盈率约!
来吧,笑,阁下!
来吧,唱歌,阁下!
香格里拉大酒店香格里拉大酒店...
但是,舞蹈,阁下!
香格里拉大酒店香格里拉大酒店...布拉沃阁下!

阁下
前进, venez ,阁下!
你坐在我的表;
这是如此寒冷外,
卜内门ç `市盈率舒适。
告诉您,阁下
并采取您的舒适,
你的痛苦在我心中
和你的脚在椅子上
我知道你,阁下,
你不`米` avez jamais雷勒
我只是一个女孩`港口
曲`新英格兰大学ombre德拉鲁...

这是google的英文翻译,感觉还能看
I know of that charm,
The woman who let me,
I know that I pament ...
I know the pretty,
Of rolling and girls,
Of which I bite my bodys ...

I know so much as it takes me all my time,
Even my mom who loves me dearly,
She said: "It's not good, it's not all that good nothing,
Take your right path ... "

I know the beautiful,
Of well-ripened, the acerbic,
Of hairy, of beardless
I know the sublime,
Beggars, wealthy,
The abyss of life ...

I even know so it takes me too long,
And my poor mom said with a sigh,
"What have I done for it? Is it my fault,
If my daughter is like that? "X2

I even know so it takes me too long,
And my poor mom said with a sigh,
"What have I done for it? Is it my fault,
If my daughter is like that? "

I know each port,
In every South, in each North
I know without effort,
I know some who will say,
I'm good to curse,
Me and makes me smile

ypo';jupkfpiytkj'tfpukjopuyh'jdpukyt'


把下面一段法文歌曲的歌词翻译成中文
正如我们的声音爸爸大达大达大达大 非常轻轻唱爸爸大达大达大达大 我们的心见爸爸大达大达大达大 作为一个机会作为一个希望 正如我们的声音爸爸大达大达大达大 我们的心相信爸爸大达大达大达大 再次爸爸大达大达大达大 虽然再次生活 有多少欢乐,许多电视剧, voila !这是一个漫长的故事 一个男人,一个...

法语歌牵你的手中文歌词
Le vent fera craquer les branches (风会拨动树枝)La brume viendra dans sa robe blanche(伴随着披着白纱的浓雾) Y aura des feuilles partout(随处可见树叶)Couchées sur les cailloux(飘落在碎石上)Le soleil sortira à peine(太阳刚升起)Nos corps se cacheront sous des bouts de laine(...

请问谁知道《因为你走了》这首法语歌正确中文歌词翻译?
Hoy en mi ventana brilla el sol 今日我窗前闪耀着阳光 y el corazón 而我的心 se pone triste contemplando la ciudad 注视着这城市,忽然很忧伤 porque te vas 因为你离开 Como cada noche desperte 就如同每夜从梦中醒来 pensando en ti 想念着你 y en mi reloj todas las horas ...

求法语歌Melissa 的《Elle 》的 中文歌词
歌手名:melissa 歌曲名:elle 专辑名:Avec tout mon amour Elle est mon amie, elle est mon coeur,她是我的朋友,她是我的心脏,Elle est ma flamme, mon bonheur,她是我的女人,我的幸运,C'est celle qui m'a donné la vie,她是给予我生命的人,Elle fait partie de moi.她是我(...

法语歌曲《临别之吻》歌词翻译成中文歌词大意是
这首歌法语名叫《Derniers Baisers 》直译过来是《最后的吻》它大概讲的是一对男女在暑假旅行时相识,假期结束就得分开了,所以翻成《临别之吻》也不错~它还有英文对应的一版叫 《sealed with a kiss》(《以吻封缄》)这个也还蛮经典的哟可以去听听看~~^-^~Derniers baisers (最后的吻)Q...

求一首法语歌,歌词请音译,有可能有记错的地方
法语 我的名字叫伊莲 歌词(法文)歌词(中文)Hélène 伊莲 Je m'appelle Hélène 我的名字叫伊莲 Je suis une fille 我是一个女孩 Comme les autres 像其他的女孩一样 Hélène 伊莲 J'ai mes joies mes peines 我有我的欢乐和忧伤 Elles font ma vie 这就是我的生活 Comme la votre 就像...

求法语歌amour defendu歌词和翻译
Amour défendu - Mireille Mathieu Written by:Robert Jung\/Christian Bruhn\/Eddy Marnay Le vent d'octobre Froissait la rivière Les plis de ma robe Frôlaient la bruyère L'air était si tendre Que j'ai voulu prendre Ta main qu'une bague M'avait défendu La seule faute Res...

求:法语歌 la minute de silence 法文歌词,谢谢!!
La minute de silence 沉默的一分钟 Où est passé le temps 我想你的时间 Que je passais à penser 光阴流向哪里 A vous ? à vous... 流向你?向你...Où sont passés ces songes 良辰美景的虚幻 ces jolis mensonges 如幻梦漂向罔川 D'amour ? d'amour... 爱似梦?似幻...Une m...

法语歌Rêver歌词的中文翻译
l'ame, l'humanité son manteau de sang j'irai cracher sur vos tombeaux n'est pas le vrai, n'est pas le beau j'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer {Refrain x2} j'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer j'avais rêvé du mot AIMER I can't find it,you can use法语翻译 ...

跪求garou 的法语歌曲 seul 歌词中文翻译
Tant de fois j'ai tenté我诱惑过那么多次 D'aller toucher les étoiles去触摸很多星星的 Que souvent en tombant Je m'y suis fait mal什么经常落下的时候,我把我自己弄疼了 Tant de fois j'ai pensé我想过那么多次 Avoir franchir les limites将要穿越很多边界\/极限 Mais toujours une femme...

松岭区14724345053: 求法语歌S'il Suffisait D'aimer 的歌词及翻译
於解生理:S'il Suffisait D'aimer Celine Dion的一首歌.歌词写的非常好 Je rêve son visage, je décline son corps Et puis je l'imagine habitant mon décor J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler Comment lui faire lire au fond de mes pensées? Mais ...

松岭区14724345053: 法语歌Plus je pense a toi的翻译及歌词 -
於解生理: Je Pense à Toi 我在想你 La nuit qui tombe vaporise une odeur 夜幕降临飘洒一种味道Et tous les soirs, faut la voir每个夜晚也都会看到Nous manger, ?a fait peur夜色将我们吞噬 好可怕Je pense à toi 我在想你La nuit est un chat noir qui me ...

松岭区14724345053: 求一首法语歌的中文翻译. -
於解生理: Encore une fois J'ai jamais vu d'amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情 j'ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予 toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予 j't'envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个...

松岭区14724345053: 求法语歌Jardin d'hiver 的歌词和翻译 -
於解生理: 冬日花园 Jardin d'hiver 卡伦·安 Keren Ann 唱 Je voudrais du soleil vert Des dentelles et des théières Des photos de bord de mer Dans mon jardin d'hiver 我想拥有绿色的阳光 一些茶壶和蕾丝花边 一张张海边的照片 就在我的冬季花园 Je ...

松岭区14724345053: 法语歌名,求意思 -
於解生理: 本来想自己帮你翻译的,在网上找了下,有中文版本,呵呵 我也就不献丑了,另外附一段关于这张碟的简介,希望帮到你 1 我从未去过 J'y Suis Jamais Allé 2 悲伤岁月 Les Jours Tristes 3 爱美丽的华尔兹 La Valse D'amélie 4 另一个夏天的童谣:...

松岭区14724345053: 求《Et Je t'aime encore》这首法语歌的中文翻译 -
於解生理: Ici l'automne chasse un été de plus 这里秋季再一次捕捉着夏季 La 4L est morte on a repeint la rue 已经荒凉了很久的街道上面 Elise a deux dents, Petit-Jean est grand et fort 爱丽丝长着两颗牙齿,小约翰又高又强壮 J'apprends la guitare, j'en suis ...

松岭区14724345053: 法语歌,中文译成“回忆”,是一个叫Joyce Jonathan的女歌手唱得,求歌词及翻译.
於解生理: Les Souvenirs(回忆) Je les entends Je les comprends Mais j'ai plus envie d'y croire Je les apprends comme un enfant Mais je ne veux plus les voir J'en vois passer J'en vois roder Mais maintenant ca ne m'aime plus J'en vois qui courent a mes ...

松岭区14724345053: 翻译法语歌Je Te Perdrai的歌词 -
於解生理: 好久没作这类翻译了,只当自娱自乐,写得很哀婉的一首歌,柔肠百转啊,想知道怎么唱的.翻得一般,水平就这样了,o(∩_∩)o...Quelle que soit la manière 不管我多么努力 Dont mes mains te raccrochent 想紧紧的攫住你,Même si notre ...

松岭区14724345053: 求一首法语歌的名字与中文歌词翻译 -
於解生理: 歌名是:Au clair de la lune在月光下 Au clair de la lune,在月光下Mon ami Pierrot,我的朋友皮耶罗Prête-moi ta plume把你的鹅毛笔借给我吧Pour écrire un mot.我要写点东西Ma chandelle est morte,我的蜡烛灭了Je n'ai plus de feu,我没有火了Ouvre-moi ta porte,请给我打开门Pour l'amour de Dieu.以上帝之爱的名义

松岭区14724345053: 求法文歌词翻译
於解生理: Un jour tu verras 有一天你会看到 Je partirai 我将出发 Je garderai le cap 我将一路领先 Même si je sais 就算我知道 Les milliers d'obstacles 有成千上万的障碍 Qu'il faudra dépasser 要超越 Sans rien au départ 两手空空出发 Pour ce voyage 只为...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网