春夜宴从弟桃花园序翻译

作者&投稿:雕常 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《春夜宴从弟桃花园序》全诗及翻译~

夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒斗数.。
大地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大地把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。

【原文】

夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春加我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事!群季俊秀,皆为惠连。吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月,不有咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。


【注释】

一、夫:发语诘。 逆旅:客舍。 逆:迎。 旅:客。 迎 客止歇,所以客舍称逆旅。

二、秉烛夜游:版间持著灯烛游玩,比喻及时行乐。【古诗十九首】:「昼短苦夜长,何不秉烛游。」曹丕【与吴质书】:「少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。」

三、阳春:温暖的春天。加:加唤,引申为吸引。烟景:艳丽的景色。春景艳丽,而且常有烟雾朦胧,故有此说。

四、大块:大自然。假:借,引申为提供、显示。文章:指大自然的绚烂色彩。

五、序:通「叙」。天伦:这里指兄弟。

六、群季:群弟。古人以伯仲叔季为兄弟间的排行。惠连:谢惠连,东晋陈郡阳夏(今河南太康)人。 幼聪敏,十岁能文,深为族兄谢谢灵运所赞赏。

七、康乐:谢灵运袭封康乐公,故世称谢康乐。谢灵运是著名的山文诗人,这里作者自谦没有谢灵运一样的才华。

八、幽赏:情雅地赏玩。

九、琼筵:华贵的筵席。羽觞:缴形酒器,这里指酒杯。

十、金谷酒数:金谷是晋代石崇家的花园名,在今河南洛阳西北。石崇【 金谷诗序】:「遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。」


【译文】

大地像万物的客站,时当像百代的过客,飘浮不定的人生,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间持著蜡烛游玩,确实是有道理啊!况且春天用艳丽景色吸引我,大自然把绚烂的色彩提供给我,大家相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间的天伦之乐!弟弟们人品俊秀,个个都有谢惠运那样的才情,而我当哥的吟咏诗歌,却很惭愧唯烛没有谢灵运那样的才华。清雅的赏玩兴致正,高谈阔论又转向请言雅语。摆开筵席来坐赏名花,举怀痛饮以醉观月色,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。

翻译:

天地,天地是万物的客舍,光阴,百代是古往今来时间的过客。就好像梦与醒之不同,风云变换,不可究诘,得到的欢乐,能有多少呢!

古人夜间执着蜡烛游玩实在是有道理啊,况且春天用艳丽景色召唤我,大自然把各种美好的形象赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。

弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我作诗吟咏,却惭愧不如谢灵运。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。

摆开筵席来坐赏名花,快速地传递着酒杯醉倒在月光中,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三斗。

原文:

夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。

会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。

扩展资料:

《春夜宴从弟桃花园序》是唐代诗人李白创作的一篇骈文。全文生动地记述了作者和众兄弟在春夜聚会、饮酒赋诗的情景。

作者感叹天地广大,光阴易逝,人生短暂,欢乐甚少,而且还以古人“秉烛夜游”加以佐证,抒发了作者热爱生活、热爱自然的欢快心情,也显示了作者俯仰古今的广阔胸襟。文章写得潇洒自然,音调铿锵,精彩的骈偶句式使文章更加生色。

赏析:

文章展示了春夜欢叙的情景,其中交织着热爱生活的豪情逸兴,与“浮生若梦”、及时行乐的感喟,这种感情矛盾的激荡,正是作者文章开阖排宕的底因。

全文仅一百十九字,由感喟人生之短促,急转入盛会之良辰美景,更发为醉月咏诗之逸兴,起结飘忽,波澜起伏,传达出深长的情韵。句式短长自由,骈中行散,显示了唐代骈文向散文过渡的迹象。

参考资料:百度百科---春夜宴桃李园序 / 春夜宴从弟桃花园序



春夜宴从弟桃花园序①
唐·李白
夫天地者,万物之逆旅也②;光阴者,百代之过客也③。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也④。况阳春召我以烟景⑤,大块假我以文章⑥。会桃花之芳园,序天伦之乐事⑦。群季俊秀⑧,皆为惠连⑨。吾人咏歌,独惭康乐⑩。幽赏未已,高谈转清(11)。开琼筵以坐花(12),飞羽觞而醉月(13)。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数(14)。
【译文】
大地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大地把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,我们这些人吟诗,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。

大地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大地把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,我们这些人吟诗,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。

大地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大地把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,我们这些人吟诗,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。




春夜宴诸从弟桃李园序 扩写
【题解】李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而作的序文。从弟即堂弟。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。序中写了欣赏美景、高谈清论、饮酒作诗的情景。虽有“浮生若梦”等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、热爱生活的豪情逸兴。全文仅百余字,紧扣题目,句无...

浮生若梦为欢几何是什么意思
“浮生若梦,为欢几何?”出自唐代诗人李白的《春夜宴从弟桃花园序》,这句话的具体意思如下:生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢?

春夜宴从弟桃花园序赏析
李白的诗篇的逸兴壮思,天马行空不可羁勒的奔放气势,飘然而来忽然而去的情感波澜,以及迷离惝恍倏忽万变的仙界幻境,都体现出诗人仙风道骨的气质。李白也曾为他人对自己仙风道骨气质的推许,欣然自得。《春夜宴从弟桃花园序》原文:夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢...

天伦之乐的意思?
意思就是全家团圆,相亲相爱,一起享受家庭生活的无穷乐趣。天伦之乐是一个汉语成语,读音为tiān lún zhī lè,指老一辈和小一辈有血缘亲属关系之间的家庭乐趣。出自唐·李白《春夜宴从弟桃花园序》:“会桃花之芳园,序天伦之乐事。”天伦:原指兄弟这种天然的伦理次序亲属关系。后泛指家庭的乐趣。

春夜宴从弟桃花园序。什么意思啊?
应该是《春夜宴从弟桃李园序》,也叫《春夜宴桃李园序》,是唐朝诗人李白写的一篇很著名的文章。春夜:春天的夜晚 宴:聚会,欢聚 从弟:族弟,堂兄弟们 序:序言,前言。桃李园:花园的名称,也即聚会的地点。这是在一个春夜,李白和几个族弟欢聚饮酒,作诗成集,李白写的序言。文章主要说明了及...

夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?_百度...
此句出自唐.李白的骈文《春夜宴从弟桃花园序》,其意思是天地是万物的客舍,百代是古往今来时间的过客,死生的差异,就好像梦与醒的不同,纷纭变换,不可究诘,得到的欢乐,又能有多少呢!《春夜宴从弟桃花园序》生动地记述了作者和众兄弟在春夜聚会、饮酒赋诗的情景。作者感叹天地广大,光阴易逝,...

天伦之乐文言文
出处:·《春夜宴从弟桃花园序》:“会桃李之芳园;序天伦之乐事。”翻译:聚会在桃李芬芳的花园;序天伦乐事 五、和睦相处 白话释义:彼此融洽的相处。朝代:春秋 作者:左丘明 出处:《左传·成公六年》:“上下和睦;周旋不逆。”翻译:上下和睦;周旋在不违背 2. 解释:天伦之乐,惟妙惟肖,不...

李白的资料介绍
(《春夜宴从弟桃花园序》)李白具有英风豪气,又追求单纯高洁的心境,这些不同的性格侧面也就形成了他的山水意境的两大类型:一类是在气势磅礴的高山大川中突出力的美、运动的美,在壮美的意境中抒发豪情壮思;另一类则着意追求光明澄澈之美,在秀丽的意境中表现纤尘不染的天真情怀。例如他笔下的黄河、长江,奔腾咆哮,...

吃喝的诗句
吃喝的诗句 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 ——《客中行》唐·李白 译文:兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 ——《登科后》唐·孟郊 译文:迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,好像一日之内赏遍京城名花。去年元夜时,花市灯如...

春夜宴从弟桃花源序原文
春夜宴从弟桃花园序① 唐·李白 夫天地者万物之逆旅也②;光阴者百代之过客也③。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也④。况阳春召我以烟景⑤,大块假我以文章⑥。会桃花之芳园,序天伦之乐事⑦。群季俊秀⑧,皆为惠连⑨。吾人咏歌,独惭康乐⑩。幽赏未已,高谈转清(11)。开琼筵以...

当涂县19363754298: 《春夜宴从弟桃李园序》的译文 -
卫哗利福: 春夜宴诸从弟桃李园序①夫天地者,万物之逆旅②也,光阴者,百代之过客也.而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也,况阳春召我以烟景,大块假我以文章④.会桃李之芳园,序天伦之乐事.群季⑤俊秀,皆为惠连⑥.吾人咏...

当涂县19363754298: 春夜宴从弟桃花园序翻译 -
卫哗利福: 翻译: 天地,天地是万物的客舍,光阴,百代是古往今来时间的过客.就好像梦与醒之不同,风云变换,不可究诘,得到的欢乐,能有多少呢! 古人夜间执着蜡烛游玩实在是有道理啊,况且春天用艳丽景色召唤我,大自然把各种美好的形象赐...

当涂县19363754298: 春夜宴从弟桃花园序翻译重点 -
卫哗利福: 大地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大地把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事.弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,我们这些人吟诗,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华.清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语.摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯.

当涂县19363754298: 《春夜宴从弟桃花园序》全诗及翻译 -
卫哗利福: 夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也.而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也.况阳春召我以烟景,大块假我以文章.会桃花之芳园,序天伦之乐事.群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐.幽赏未已,高谈转清....

当涂县19363754298: 《春夜宴从弟桃花源序》译文 -
卫哗利福: 【注释】 一、夫:发语诘. 逆旅:客舍. 逆:迎. 旅:客. 迎 客止歇,所以客舍称逆旅. 二、秉烛夜游:版间持著灯烛游玩,比喻及时行乐.【古诗十九首】:「昼短苦夜长,何不秉烛游.」曹丕【与吴质书】:「少壮真当努力,年一过往,何...

当涂县19363754298: 春夜宴从弟桃花源序的译文 -
卫哗利福: 大地像万物的客站,时间像百代的过客,飘浮不定的人生,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间持着蜡烛游玩,确实是有道理啊!况且春天用艳丽景色吸引我,大自然把绚烂的色彩提供给我,大家相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间的天伦之乐!弟弟们人品俊秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我当哥的吟咏诗歌,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华.清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语.摆开筵席来坐赏名花,举怀痛饮以醉观月色,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯.

当涂县19363754298: 李白的《春夜宴从弟桃花园序》的翻译 -
卫哗利福: http://wenwen.sogou.com/z/q724673416.htm 这个有就是

当涂县19363754298: 春夜宴从弟桃花园序.什么意思啊? -
卫哗利福: 应该是《春夜宴从弟桃李园序》,也叫《春夜宴桃李园序》,是唐朝诗人李白写的一篇很著名的文章. 春夜:春天的夜晚 宴:聚会,欢聚 从弟:族弟,堂兄弟们 序:序言,前言. 桃李园:花园的名称,也即聚会的地点. 这是在一个春夜,李...

当涂县19363754298: 求李白《春夜宴诸从弟桃李园序》的译文,原文我有.
卫哗利福: 天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客.而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊.况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们.于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐.诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐.正以幽雅的情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙.铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下.不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷雅集三斗之数行罚

当涂县19363754298: 春夜宴从弟桃花园序 -
卫哗利福: 春夜宴从弟桃花园序① 唐·李白 夫天地者,万物之逆旅也②;光阴者,百代之过客也③.而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也④.况阳春召我以烟景⑤,大块假我以文章⑥.会桃花之芳园,序天伦之乐事⑦.群季俊秀⑧,皆为...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网