日语翻译,高分急用,在线等

作者&投稿:智青 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高分急求日文(日语)翻译,在线等,谢谢各位~

1. 冲压斜度? 3/100~5/100
2. 无指示的铸件面表R为 R1~2
3. 防止出现有害的铸件气孔气泡 裂纹 突起
4. 加工后需洗净/酸洗
5. Φ44M7需与连杆盖N07748整体加工
6. 材料号为NXXXXXX
7. 铸造后需进行固熔化热处理(1030~1150度淬火)

今度の交流会、学生たちは知りたい内容について:
针对这次的交流会学生们想知道的内容

① 日本人の立场から理解している日本语や日本の生活、文化など。
从日本的立场上理解的日语和日本的生活,文化等等

② 外国人の留学生たちは、日本の大学や大学院などを卒业した后で、 日本に発展する状况。
外国的留学生在日本的大学或大学元毕业后,在日本的发展状况.

③ 日本の大学绍介。
日本的大学的介绍.

④ 日本语を学ぶ重要性。
学习日语的重要性.

⑤ メロス言语学院は他の言语学院と比べ、违うところ。(特徴など)
メロス语言学院向比其他语言学院的不同之处(特征等等)

⑥ 私费留学に関する必要な手続きなど。
关于私费留学必要的手续等等

私は広州ガーデンホテルで当番経理部に勤めています。

我在广州花园酒店值班经理部工作。

仕事が朝班と中班に分かれています。朝班は七时から十六时までで、

工作班次分为早班和中班,早班的工作时间为07:00-16:00

中班は十四时から二十三时までです。

中班的工作时间为14:00-23:00。

朝班でしたら、朝五时半に起き、六时バスでホテルに行きます。

如果上早班,那么我会在早上05:30起床,06:00乘坐公共汽车到酒店。

昼食は十二时にホテルの食堂で食べます。

中午12:00在酒店的食堂吃午餐。

十七时うちに戻って夕食を用意します。

17:00回到家里准备晚餐。

夕食の时はニュースをよく见ています。二十二时に寝ます。

晚餐时间通常会收看新闻,22:00睡觉。

中班でしたら、朝九时起き、十三时にバスに乗ってホテルに行きます。

如果上中班,那么我会在早上09:00起床,13:00乘坐公共汽车到酒店。

十九时にホテルの食堂で夕食を食べます。二十三时半に家に戻って、

19:00在酒店食堂吃晚餐,23:30回到家,

零点三十分寝ます。

00:30睡觉。

休みは月、日で、よくアウトドアします。

我通常在周日、周一休息,我喜欢利用休息日进行户外活动。

気が散ることもできるし、体も锻えられます。

这样既能放松心情又能锻炼身体。

大切なのは友达との交流を促进して、より仲良くなります。

最重要的是可以增进朋友间的友谊。

私は広州花园酒店で当番に当たってマネージャー部働きます。仕事の便数は早番と中级クラスに分けて、早番の勤务时间は07:00-16:00で、中级クラスの勤务时间は14:00-23:00です。上で早番、それでは私は朝に05:30起きることができ(ありえ)て、06:00はバスに乗ってホテルに着いて、昼ごろ12:00ホテルの食堂で昼食を食べて、17:00は家に帰って夕食を用意します。夕食の时间は通常ニュースを视聴して、22:00は眠ります。上で中级クラス、それでは私は朝に09:00起きることができ(ありえ)て、13:00はバスに乗ってホテルに着いて、19:00はホテルの食堂で夕食を食べて、23:30回は家に着いて、00:30は眠ります。
私は通常日曜日、月曜日で休んで、私は利用して休みの日アウトドアを行うことが好きで、このように気持ちをリラックスしてまた体を锻えることができることができて、最も重要なのは友达间の友情を増进することができるのです。

谢谢。

<就算想打日语 也要有输入法吧?>

私は広州花园ホテルの勤务経理部に勤めています。勤务时间は早出と昼出があります。早出の时间は朝七时から、午后4时までです。昼出は午后二时から、夜十一时までです。早出の场合は、私は朝五时に起きて、六时にバスでホテルへ行きます。昼十二时にホテルの食堂で昼ごはんを食べて、午后五时にうちへ帰って、晩御饭の准备をします。晩御饭の时、いつもニュースを见ます。夜十时に寝ます。昼出の场合は、朝九时に起きて、午后一时にバスでホテルへ行きます。午后七时に、ホテルの食堂で晩御饭を食べます。夜十一时にうちへ帰って、朝零时半に寝ます。
私はいつも日曜日と月曜日休みます。休日に戸外スポーツをするのが好きです。これは気持ちがよくなれるし、体がきたえられます。もっとも大切なことは友达の友情の増进を促せます。

私は広州花园酒店で当番に当たってマネージャー部働きます。仕事の便数は早番と中级クラスに分けて、早番の勤务时间は07:00-16:00で、中级クラスの勤务时间は14:00-23:00です。上で早番、それでは私は朝に05:30起きることができ(ありえ)て、06:00はバスに乗ってホテルに着いて、昼ごろ12:00ホテルの食堂で昼食を食べて、17:00は家に帰って夕食を用意します。夕食の时间は通常ニュースを视聴して、22:00は眠ります。上で中级クラス、それでは私は朝に09:00起きることができ(ありえ)て、13:00はバスに乗ってホテルに着いて、19:00はホテルの食堂で夕食を食べて、23:30回は家に着いて、00:30は眠ります。
私は通常日曜日、月曜日で休んで、私は利用して休みの日アウトドアを行うことが好きで、このように気持ちをリラックスしてまた体を锻えることができることができて、最も重要なのは友达间の友情を増进することができるのです。

谢谢。
谢谢。

谢谢。


高分求助英语翻译!急用!
Customer satisfaction determines the extent of corporate money and decided to make a profit of enterprises ideas, decided the future of the enterprise. If enterprises are satisfied with the products and 顾客满意度决定了企业的钱程度,决定了企业的赚钱思路,决定了企业的未来。如果对企业的产品...

高分急求韩语翻译,谢谢~!!!
楼上用机器 这里是自己翻译给您的 请多指教 한국영화산업은 자아보호적인 특점을 가지고 있다. 그러나 &#...

高分翻译两句话 翻成日语。论文急用!!!谢谢~~~!!!
1。ご存知のように、日本人は非常に风吕好きだであろうと、温泉は、家で入浴、ほとんどは彼らは毎日の生活の中で不可欠な一部で、入浴文化が浸透は日本人の生活の各方面で、彼らの日常生活环境の影响を生む。2。入浴日文化は日本には千年の歴史が、それだけでなく、日本国民に快适な暖かさ...

高分日语翻译~急用~~翻译软件不用来了谢谢
日本の衣装史は日本人の奋闘史の絵本みたいなもので、日本人が进歩を求めて、绝えず国を强める考えを実现させる理想を存分に表しています。その歴史の絵本の中で、日本人は中国を真似したり、西欧を真似したり、最终に独自のファッション概念を形成させることができました。そのすべ...

高分悬赏翻译谚语
为无可挽回的事而忧伤是没有用的。It’s no use crying over spilt milk.三思而后行。Look before you leap.爱屋及乌。Love me ,love my dog.欲速则不达。More haste ,less speed.麻烦来找你,可别自己找麻烦。Never trouble trouble till rtouble troubles you.不劳则不获。No pains ,no ...

急~高分求一段日语翻译(用在线翻译软件翻的不给分,翻的好的加分)在线等...
この梦はきっとかなうと信じています。句子意思重复的很多 基本上是按照你的意思来的 稍有改动 我今年大三 水平有限 也许会有不妥的地方 望指正~日语入门并不难 要学好却很不容易 相当一个合格的翻译 还真得按你说的去做 加油吧!PS:一楼用的在线翻译。。。乱七八糟 ...

(高分急)请英语口语好的朋友帮忙,帮我翻译一小段对话,谢谢!
1.I like pop and jazz.When I hear your song,I find your voice very beautiful,and the performance is perfect.2.I met your music teacher before,and she said that you are excellent when she talked about you.3.I want to know what subbjects do you have when you study in ...

高分急求!! 各位日语达人帮忙翻译3句话吧~~ 谢绝机翻
待つ身が辛いかね。待たせる身が辛いかね 。太宰治がそこに题を立てて、待つと待たれる物语を话してくれました。期限が间近でありながら、メロスが友人の信頼を裏切らないため、命赌けて走り戻った。友人を救うためでもなく、暴王の阴谋を阻止するためではなく、世间の信用をまも...

韩语翻译!!!在线=高分
한국 민속촌 수원 도시, 경기도는 수도 근처에서 취재 163에이커 위치, 그건...

有十个英语句子,麻烦翻译下好吗?急用,要正确以及精确,之后有高分...
二、国际贸易是一国生产的商品和服务与其它国家生产的商品和服务之间的交易行为。大部分情况下,国家间并不进行现货和真实服务的交易。他们宁愿用自身产品销售的收益或者金钱,来购入他国的产品。三、这促使一个国家更加地有所专攻,尽管他可以便宜地生产所有东西。每个国家都有比别的东西做得更专业的东西...

咸安区13190547393: 日语翻译,高分急用,在线等 -
柏顾苏为: 私は広州花园ホテルの勤务経理2113部に勤めています.勤务时间は早出と昼出があります.早出の时间は朝七时から、午后4时までです.昼出は午后二时から、夜十一时までです.早出の场合は、私は朝五时に起き5261て、六时にバスでホ...

咸安区13190547393: 高分求日语翻译(在线等,机器翻译勿扰,高人速进) -
柏顾苏为: 水户黄门和芥川龙之介的六宫公主啊. 1.只有澄江一个人静静站立在清吉心中的十字路口凝视着通往未来的道路出神…….不过仔细看去那其实不是澄江,而是小京---变成了她抽抽搭搭的哭着朝往十字路口通往过去的方向离去的身影(好吧,这是我翻的,我还早得很.)2.父母十分珍爱公主,却守着老礼儿,没想法儿给她许配个人家.只是养在深闺,等人上门求亲.(这是名家翻的,这就叫做差距吗--!)

咸安区13190547393: 高分!日语翻译在线等 -
柏顾苏为: わたしと つきあってください.(日文假名) 私と 付き合ってください.(日文汉字) 请和我交往.(中文意思)

咸安区13190547393: 在线等日文及发音翻译,急!!! -
柏顾苏为: 1こんにちは2わたしはビナともうします3わたしはにほんのことがすきですから、とても日本语を勉强したいです.4よろしくお愿いします konnichiwa.watashi wa bina to moushi masu.watashi wa ni honno koto ga suki desu kara, totemo nihongo wo benkyou shi tai desu. yoroshiku onegai shi masu.空尼七哇 瓦他西 哇 比娜 托 摩~西吗斯 瓦他西 哇 你轰 喏 扩托 嘎 斯ki 得斯喀拉 托忒摩 你轰果 喔 斑kiao 西踏一 得斯 哟咯西裤 哦乃嘎一西吗斯 累死我了,楼主给分.

咸安区13190547393: 日语翻译,在线等(紧急,50分) -
柏顾苏为: いつもつっついてくださって有难うございます よかったら仲良くしてください ー非常感谢你经常指点我 ー如果可以的话让我们成为好朋友吧 こちらこそありがとうございます 仲良くしましょうね ー我这里也谢谢你了 让我们成为好朋友吧

咸安区13190547393: 日语翻译,急求!!!!在线等!求高手!跪了!!! -
柏顾苏为: 1すごいなあ、大きくて、あの头に入っていた小さな象ほどだった. 2私は朗らかで、スポーツが好きなので、友人も多いです.特别の人を信頼し、好评を得ている. 3病気で入院した弟が食べたい」と「バナナが、なかなか食べられなかった.弟の知っている自分の入院のために両亲が苦労をしている.彼は何か食べたいものは」とたずねしなければならない.彼はありはしない.しか残っていないが病室で二人きりのとき、彼はバナナが食べたい」と言っだった. 4私は美しい别れがないと考えている.别れは美しく、甘美なものである.だが、それはある年月を経て、思い出した时の甘美なものだった.での実态とは少し违うようだ.

咸安区13190547393: 急求日语翻译,在线等! -
柏顾苏为: = = 好吧,我要求加分.时流れ、もう二年间たって、また别れの日になる、以前いっしょに暮らしてる日々を思い出して、とても懐かしいい感じる.时は、ここで止めよう!少なくともわたしは绮丽な姿であなたと别けれできる...

咸安区13190547393: 求日语高手翻译 急!在线等 好的追加分数! -
柏顾苏为: 因为我外表的原因,在别人眼中,我是一个不亲切,又成熟有距离感的人.私の外见(背がデカイ)のせいで、みんなに与える最初のイメージは「ちょっと老成している雰囲気があるから亲しみにくい人」と言うことです.但在朋友眼里,我...

咸安区13190547393: 急求日语翻译,在线等!谢谢! -
柏顾苏为: 先はお手纸の届けることを検査しました.そのシステムに「2月21日お届け済み」をあらわれました.まさか邮便配达员はアドレスを间违ったと思います.封筒の里に中国のアドレスと名前を书いました.それに封筒の中に手作りの心と中...

咸安区13190547393: 在线等日语翻译...中译日(急) -
柏顾苏为: おじゃましますので、学校の方面はご饭の调理器具を提供していますか そして、学校の近くのところにはス-パ-がありますか 忙しいところにおじゃまして どうも すみじゃせん

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网