崇祯始政 古文翻译

作者&投稿:吕党 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
刘理顺文言文翻译~

译文
刘理顺,字复礼,是杞县人。万历年间乡试得中。十年参加会试,直到崇祯七年才考中。到殿试廷对时,崇祯皇帝亲自选为第一,回宫后高兴地说:“朕今日得到了一位饱学之士。”授予修撰之职。(刘理顺)更加勤于学问,不是好人就不与他们交往。
崇祯十二年春,京城告急,上疏陈述振作士气、抚恤穷苦百姓、选拔良吏、确定出师的日期、诚信赏罚制度、招服受胁迫跟从叛军等六件事。历任南京司业、左中允、右谕德,进用为侍经筵兼东宫讲官。
杨嗣昌迫夺服丧之情入阁理政,刘理顺在朝中倡言,杨嗣昌罢免了他经筵讲官和东宫讲官的职务。开封将要沦陷,刘理顺建议河北安排重臣把守,训练敢死士作为以后图谋之策,他的奏疏被搁置没有施行。杨嗣昌、薛国观、周延儒相继执政,刘理顺丝毫不依附他们。他出于温体仁门下,(但是)言论没有少许徇私。
贼兵侵犯京师很急,守城的士卒缺军饷,阴雨连绵受饥受冻。刘理顺到朝房对诸位执政说,赶紧请求库银,众人连连答应。刘理顺长叹回家,捐出家资犒劳守城士卒。同僚问他如何进退,(刘理顺)正色说:“(我的)生死视乎国家的存亡,(这个)还需要商量吗!”
城被攻破,他的妻子万氏、侍妾李氏请求先死。她俩气绝身亡以后,刘理顺写了一行大字:“成仁取义,孔、孟所传。文信践之,吾何不然!”写完后就上吊自杀了,享年63岁。四位仆人都跟他就义。
群盗大多是中州人,进入吊唁说:“这是我乡里杞县的刘状元,在乡里德行醇厚,怎么就这么死了呢?”围在一起下拜嚎哭一阵然后离去。后赠官詹事,谥号文正。大清朝赐谥号文烈。
出自《明史·卷二百六十六·列传第一百五十四·刘理顺传》
原文
刘理顺,字复礼,杞县人。万历中举于乡。十赴会试,至崇祯七年始中式。及廷对,帝亲擢第一,还宫喜曰:“朕今日得一耆硕矣。”拜修撰。益勤学,非其人不与交。
十二年春,畿辅告警,疏陈作士气、矜穷民、简良吏、定师期、信赏罚、招胁从六事。历南京司业、左中允、右谕德,入侍经筵兼东宫讲官。杨嗣昌夺情入阁,理顺昌言于朝,嗣昌夺其讲官。
开封垂陷,理顺建议河北设重臣,练敢死士为后图,疏格不行。嗣昌、薛国观、周延儒迭用事,理顺一无所附丽。出温体仁门,言论不少徇。
贼犯京师急,守卒缺饷,阴雨饥冻。理顺诣朝房语诸执政,急请帑,众唯唯。理顺太息归,捐家赀犒守城卒。僚友问进止,正色曰:“存亡视国,尚须商酌耶!”城破,妻万、妾李请先死。既绝,理顺大书曰:“成仁取义,孔、孟所传。文信践之,吾何不然!”书毕投缳,年六十三。仆四人皆从死。
群盗多中州人,入唁曰:“此吾乡杞县刘状元也,居乡厚德,何遽死?”罗拜号泣而去。后赠詹事,谥文正。本朝赐谥文烈。

明史特点
共二十四卷,就卷数而论,《明史》本纪所占不足全书十分之一,若以字数而论,则所占不及全书二十五分之一。由此可知本纪在《明史》中所占比例甚小,这是《明史》编纂体例中的一个特点。本纪在纪传体史书中,是以编年形式叙史的部分,
《明史》显然是将本纪作为全史之纲,以简明扼要的方式,首列于全书之前,使人在读阅这部史书之时,首先了解到有明一代历史之概况,而不是使人在读阅本纪时便事无巨细尽览尽知。这应该算是《明史》编纂整体设计上的独到之处。
失误之处
《明史》有《哈烈》、《黑娄》二传,事实上都是指阿富汗西部重镇赫拉特(Herat),这个失误是受了哈烈、黑娄在《明实录》中并存的影响,又将统治者沙哈鲁当作地名。
《明史》这本书对部分的皇帝都进行了粉饰,比如世宗朱厚熜在位中后期,迷信方士、尊崇道教、好长生不老之术、宠信奸臣严嵩,边事废弛、倭患加重、海禁厉行,
《明史》却评价世宗为“中材之主”,对以上的事情很少提起;光宗朱常洛仅在位一个月左右,被评价为“潜德久彰,海内属望”,这确实夸大了光宗。

崇祯五年十二月,我住在西湖边上.

那年下了好大的雪,整个世界像弥漫在云雾之中.坐在湖边张望,只见四围已空无一人.平时喧闹的鸟声,也消失无踪.

雪花飘了三日,我的心也醉了三日.平时的那些好友,此刻都躲起来了,想必在家中温火读书去了.但我却更喜欢出游.我想人生在世,如白驹过隙,如果眼前有美景而不赏,岂非暴殄天物?

我常在雪中行走,数自己的足迹,我的少不更事的青春,此时已离我远去,但心中的几许诗情画意,却仍萦绕于眉宇之间.每当瑞雪初霁,我站在宝石山上眺望断桥,看这桥的阳面已是冰消雪化,而桥的另一面却仍是白雪皑皑.这种奇绝的意境,实难以用语言形容.至于到孤山上寻访林和靖的故居,更是雪中的一大乐事,看着山间溪边的几只梅花,疏影横斜,清而不艳,心中的那份逸兴,真使人心神俱化.当然有时我也会郁郁不欢,在风雪中想起苏东坡的诗”飞雪暗天云拂地”,那千百年来西湖边的文人墨客,便在我眼前一一掠过,雪染在我的发间鬓上,那分孤独之感又岂是常人所能体会.

一天夜里,打更过后,我勃然兴起,就打算出门赏雪.家童都以为我脑子被冻坏了,一个个满脸狐疑地看着我.我想他们是不会了解踏雪寻梅的妙处,于是乘着小舟,披着毛皮大衣,拥着炉火,独自前往湖心亭看雪.

环顾四周,只见孤山、葛岭一带楼台上下,如铺琼砌玉,晶莹朗澈,一种冷艳凄清的美感,便在雪中迎面袭来.远处一片苍茫,整个世界似乎唯我一人.其时浓雾布满湖光山色,远望天边,山水和浮云相连,白色成为最美的画面.而在这粉妆玉砌的的世界中,肉眼能看见的风景只有长堤上的一抹淡痕,湖心亭的一角栏杆,以及我们这条船上的三两人而已.湖边的雪已经结了稍许的冰,以手探水,冰寒彻骨.但我陶醉于着天地间的奇景中,却是浑然若忘.近观湖水,只见残雪似银,冻湖如墨,黑白分明,格外动人心魄.雪落无声,更增添了天地间的寂寥之气,我屏气静声,沉醉与着大自然的美景之中.不知不觉来到亭边,亭前有石牌坊,上刻“湖心亭”三字, 湖心亭是西湖最大的一座亭,平日里我也时常前来,满座衣冠,尽是相识之人,我还曾为湖心亭题过一联:“如月当空,偶似微云点河汉。在人为目,且将秋水剪瞳神.”但像今日与大雪中来访,却是第一次.我原以为只有我才有这样的雅兴,孰料进入亭中,发觉竟有高人捷足先登,两位书生打扮的青年人铺着毛毡,对坐下棋饮酒.一个书童在边上烧酒,炉火正温,白衣胜雪.

我在边上站了许久,他们为棋局所迷,竟恍然未觉.直到一局终了,我们才互相介绍,微笑寒暄.黛青色的棋盘再配上黑白两色的大理石棋子,每落一子,铮然有声,平添几许高洁雅趣.

二人对我的到来也很高兴,说他们没想到还有人会大雪天出来游赏美景,于是拉着我一块畅饮.其实我心中的惊奇,实不亚于二人.纷扰宇宙,乱世浊尘,在此刻却唯被雪意荡涤一空.我们边饮酒联句,边欣赏雪景,只见远处山峰在雪雾中若隐若现,冰花弥漫,三人把酒交欢,实在快意非凡.我连饮三大杯,畅然而别.问两人姓氏,原来是南京那边过来的客人.我辞别二人,下舟准备回家,偶然回首,见二人依旧倚杆望我,依依招手.我微笑挥手示意,袖上已染满雪花.冷气此时才涌上心头.我不禁机灵打了个冷战.耳边听见舟子喃喃自语到:“我原以为相公是天下一号痴人,没想到还有人胜似相公。”

而我此时缩手袖中,心事已尽付苍茫

熹宗天启七年八月,皇上病危。这时魏忠贤专权甚为张扬,皇室内外危急动荡。皇上召信王(由检)入见,告诉信王说:“朕死后,老弟应当做皇帝。”信王惶恐不敢承当,只好说:“陛下这样讲,臣应万死。”信王出宫不久,熹宗就驾崩了。魏忠贤自己出面请信王入宫,信王甚为害怕,袖子里带些食物进宫,不敢吃皇宫厨房的食物(怕有毒)。这个时后,群臣中没有哪个可以见到信王的,信王秉烛独坐,不久,见到一个太监拿剑走过来,信王拿起来看了一下,就放在桌子上,答应要给那个太监奖赏;信王听到宫里的巡逻声,说太监们辛苦了。问旁边的侍从,想赏给那个太监一些酒食,去那里要?侍从说这事要问光禄寺(宫内管皇室御厨的机构)。于是就下命令去取,太监们欢声如雷,第二天,信王就在中极殿即皇帝位受百官朝拜,但不必庆贺。


西工区15227016875: 崇祯始政 古文翻译
殷郝枢芬: 熹宗天启七年八月,皇上病危.这时魏忠贤专权甚为张扬,皇室内外危急动荡.皇上召信王(由检)入见,告诉信王说:“朕死后,老弟应当做皇帝.”信王惶恐不敢承当,只好说:“陛下这样讲,臣应万死.”信王出宫不久,熹宗就驾崩了....

西工区15227016875: 崇祯五年十二月,余住西湖....文言文的翻译和答案.谢谢! -
殷郝枢芬: 崇祯五年十二月,我住在杭州西湖.下了好几天的大雪,湖中没有人的说话声也没有鸟叫声.这一天初更以后,我划着一只小船,穿着毛皮衣,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景.冰花一片弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白.湖上能...

西工区15227016875: 翻译:朕凉德藐躬,上干天咎,翻译:朕凉德藐躬,上干天咎,然皆诸
殷郝枢芬: 我(帝王自称)才德微薄,身体孱弱,触怒了上苍,上天惩罚于我.但这都是诸位大臣害了我.我死后无颜面对祖宗,我自己卸去皇冠,用我的头发盖住我的脸面.任凭贼人把我五马分尸,只愿不要伤及无辜百姓!

西工区15227016875: 文言文 翻译 -
殷郝枢芬: 贞观二年,唐太宗对侍从的大臣们说:“治国的关键,在于使用合适的人才;用人不当,就必然难以治理好国家.如今,任用人才必须以德行、学识为本.”谏议大夫王珪说:“臣子如果没有学问,不能记住前人的言行,怎能担当大任呢?汉昭帝时,有人冒充卫太子,围观的人达到好几万,大家都不知道该怎么办.后来,大臣隽不疑用古代蒯聩的先例来处理,将那个人逮捕.对此,汉昭帝说:'公卿大臣,应当由通晓经术、懂得古义的人来担任,这本不是俗吏之辈所能相比的.'”太宗说:“确实像你所说的那样.”

西工区15227016875: ...方议用,而光启与兵部尚书崔景荣议不合,御史邱兆麟劾之,复移疾归.天启三年起故官,旋擢礼部右侍郎.五年,魏忠贤党智铤劾之,落职闲住.崇祯... -
殷郝枢芬:[答案]8、B 9、C 10、D 11、(1)徐光启因自己的抱负不得施展,请求辞职而离开,(熹宗)没有同意.接着(徐光启)因病请假... 天启五年,魏忠贤勾结智铤弹劾他,他丢掉了官职而闲居. 崇祯元年被召回朝廷,又提出练兵建议.不久,以左侍郎负责礼...

西工区15227016875: 文言文翻译 -
殷郝枢芬: 始也各专其地以自世, 方镇之患,既则迫于利害之谋.故其喜则连衡而叛上, 怒则以力而相并,又其甚则起而弱王室. 唐自中世以后,收功弭乱,虽常倚镇兵, 而其亡也,亦终以此.可不戒哉! 本段文字出自新唐书·方镇表序. 内容是这个样子的...

西工区15227016875: 阅读下面的文言文,完成下列各题.    姚文然,字弱侯,江南桐城人.明崇祯十六年进士,改庶吉士.顺治三年,以安庆巡抚李犹龙荐,授国史院庶吉士... -
殷郝枢芬:[答案] (1)A “律意”为“法律的意图”的意思,是名词,作“推明”的宾语,其后断句,排除B、D;“钩稽揅讨”是“查考研讨”的意思,为并列动词短语,“必剂”的意思是“一定达到”,也是动词,与前一个动词短语之间要断开,排除C.句子翻译为:...

西工区15227016875: 文言文翻译. -
殷郝枢芬: 郎简,字叔廉,杭州临安县人,宋朝大臣.幼年丧父,家境贫寒,(常常)借书抄录下来学习,很多...

西工区15227016875: 文言文阅读,阅读下面的文言文,完成问题.  王汉,字子房,掖县人.崇祯十年进士.除高平知县.调河内,擒巨寇天坛山刘二.又乘雪夜破妖僧智善.... -
殷郝枢芬:[答案] (1)完成此句断句分为下面几步:根据主语变换可以断出“攻天坛山贼山陡绝/登者挽以布/汉持刀直上/人服其勇时贼氛日炽/帝每临朝而叹汉前后破贼功降旨优叙”,根据词性语法成分可以断出“攻天坛山贼/山陡绝/登者挽以布/汉持刀直上/人服其勇/时...

西工区15227016875: 崇祯二年八月,大清兵数十万分道 古文翻译
殷郝枢芬: 崇祯二年八月,大清几十万士兵分几条道路进军.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网