八阵图古诗原文及翻译

作者&投稿:农童 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
八阵图古诗原文及翻译~

八阵图古诗原文及翻译如下:
一、原文
《八阵图》
唐代:杜甫
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。

二、译文
三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
三、赏析
这是作者初到夔州(治今重庆奉节)时的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766)。“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,反映了他卓越的军事才能。

”功盖三分国,名成八阵图。”这首小诗的前两句是说,三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久生命。这两句赞颂了诸葛亮的丰功伟绩。第一句是从总的方面来写,说诸葛亮在确立魏蜀吴三分天下、鼎足而立的局势的过程中,功绩最为卓绝。
三国并存局面的形成,固然有许多因素,而诸葛亮辅助刘备从无到有的创建蜀国基业,应该说是重要原因之一。杜甫这一高度概括的赞语,客观地反映了三国时代的历史真实。第二句是从具体的方面来说,诸葛亮创制的八阵图使他声名卓著。
对这一点古人曾屡加称颂,而杜甫的这句诗则是更集中、更凝练的赞颂了诸葛亮的军事业绩。

白话释义:
三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
唐·杜甫《八阵图》原文:
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。

扩展资料写作背景:
杜甫在公元766年(唐代宗大历元年)夏迁居夔州,夔州有武侯庙,江边有八阵图,传说为三国时诸葛亮在夔州江滩所设。向来景仰诸葛亮的杜甫用了许多笔墨记咏古迹抒发情怀。《八阵图》便是其中一首。
文章赏析:
这是作者初到夔州(治今重庆奉节)时的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766)。“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,反映了他卓越的军事才能。
“功盖三分国,名成八阵图。”这首小诗的前两句是说,三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久生命。
这两句赞颂了诸葛亮的丰功伟绩。第一句是从总的方面来写,说诸葛亮在确立魏蜀吴三分天下、鼎足而立的局势的过程中,功绩最为卓绝。三国并存局面的形成,固然有许多因素,而诸葛亮辅助刘备从无到有的创建蜀国基业,应该说是重要原因之一。
杜甫这一高度概括的赞语,客观地反映了三国时代的历史真实。第二句是从具体的方面来说,诸葛亮创制的八阵图使他声名卓著。对这一点古人曾屡加称颂,而杜甫的这句诗则是更集中、更凝练的赞颂了诸葛亮的军事业绩。
这两句诗在写法上用的是对仗句,“三分国”对“八阵图”,以全局性的业绩对军事上的贡献,显得精巧工整,自然妥帖。在结构上,前句劈头提起,开门见山;后句点出诗题,进一步赞颂功绩,同时又为下面凭吊遗迹做了铺垫。
这首诗与其说是在写诸葛亮的“遗恨”,无宁说是杜甫在为诸葛亮惋惜,并在这种惋惜之中渗透了杜甫“伤己垂暮无成”(黄生语)的抑郁情怀。
这首怀古绝句,具有融议论入诗的特点。但这种议论并不空洞抽象,而是语言生动形象,抒情色彩浓郁。诗人把怀古和述怀融为一体,浑然不分,给人一种此恨绵绵、余意不尽的感觉。

八阵图古诗原文及翻译如下:

原文:

八阵图

功盖三分国,名成八阵图。

江流石不转,遗恨失吞吴。

译文:

三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。江水东流推不转你布阵石头,千古遗恨你灭吴失策功未就。

赏析:

这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766)。“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,是诸葛亮的一项创造,反映了他卓越的军事才能。

“功盖三分国,名成八阵图”,这两句赞颂诸葛亮的丰功伟绩。第一句是从总的方面写,说诸葛亮在确立魏蜀吴三分天下、鼎足而立局势的过程中,功绩最为卓绝。三国并存局面的形成,固然有许多因素,而诸葛亮辅助刘备从无到有地创建蜀国基业,应该说是重要原因之一。杜甫这一高度概括的赞语,客观地反映了三国时代的历史真实。

作者简介:

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。 






八阵图古诗的意思翻译 八阵图古诗的翻译
八阵图古诗的意思翻译翻译:三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。《八阵图》是唐代大诗人杜甫的诗作,这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗。《八阵图》原文八阵图 唐·杜甫 功盖三分国,名成八阵图。

《八阵图》原文是什么?该如何翻译呢?
译文 三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。赏析 这是作者初到夔州(治今重庆奉节)时的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766)。“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵...

八阵图古诗带拼音 八阵图古诗的译文
1、《八阵图》拼音版:gōng gài sān fēn guó , míng chéng bā zhèn tú 。功盖三分国,名成八阵图。jiāng liú shí bù zhuǎn , yí hèn shī tūn wú 。江流石不转,遗恨失吞吴。2、《八阵图》翻译:三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。江水东流推不...

《八阵图》的是什么意思?
江流石不转,遗恨失吞吴。 【注解】: 1、盖:超过。 2、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。 3、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。 4、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。 5、失吞吴:是吞吴失策的意思。 【赏析】: 这是作者初到夔...

八阵图杜甫古诗的意思是什么?
八阵图”。《八阵图》是唐代诗人杜甫到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗。全文:功盖三分国,名成八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。翻译:三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。

八阵图原文及翻译
八阵图原文及翻译如下:八阵图杜甫 〔唐代〕功盖三分国,名成八阵图。(名成 一作:名高)江流石不转,遗恨失吞吴。三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,不能制止先主失策去吞并东吴。杜甫(712年2月12日 ~770年),字子美,自号...

八阵图杜甫翻译和赏析
功盖三分国,名成八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。这是一首五言绝句,同时也是一首怀古诗,诗的大概意思是说,三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古,任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴;我们一起来看一下这首诗,先来看诗的第一句和第二句,...

八阵图杜甫的翻译
3、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。4、失吞吴:是吞吴失策的意思。【韵译】:三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。【评析】:这是一首咏怀诗。作者赞颂了诸葛亮的丰功伟绩,尤其称颂他在军事上的...

八阵图的全诗解释
原文:功盖三分国,名成八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。译文:三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。江水东流推不转你布阵石头,千古遗恨你灭吴失策功未就。《八阵图》是唐代大诗人杜甫的诗作。这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于唐代宗大历元年(766年)。《...

《八阵图》古诗原文及翻译
《八阵图》古诗原文与解读这首诗由唐代诗人杜甫所作,以其对诸葛亮的敬仰和对历史事件的感慨为核心,描绘了诸葛亮的军事才能和历史地位。"功盖三分国,名高八阵图",这两句高度概括了诸葛亮在三国鼎立时期的重要贡献,他不仅创建了蜀国,还发明了闻名遐迩的八阵图,显示了卓越的军事智慧。接下来,诗...

五河县15231048922: 八阵图的古诗 -
鲍彬如意:[答案] 八阵图 杜甫 功盖三分国①,名成八阵图②.江流石不转③,遣恨失吞吴④.【注释】 ①三分国:指三国时魏、蜀、吴三国.②八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战.③石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动.④失...

五河县15231048922: 《八阵图》古诗的翻译 -
鲍彬如意: 【译文】 三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古.任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴.

五河县15231048922: 八阵图全诗意思是什么? -
鲍彬如意: 《八阵图》三国时诸葛亮创设的一种阵法.相传诸葛孔明御敌时以乱石堆成石阵,按遁甲分成生、伤、休、杜、景、死、惊、开八门,变化万端,可挡十万精兵.这个由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,是诸葛亮的一项创造,反映了他卓越的军事才能.

五河县15231048922: 古诗八阵图的意思功盖三分国,名成八阵图.江流石不转,遗恨失吞吴.的词意和诗意. -
鲍彬如意:[答案] 八阵图 杜甫 诗词名:八阵图 作者:杜甫 朝代:唐 体裁:五绝 类型:怀古 八阵图 功盖三分国,名高八阵图. 江流石不转,遗恨失吞吴. 【注解】: 1、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战. 2...

五河县15231048922: 古诗八阵图的意思是什么 -
鲍彬如意: 八阵图杜甫功盖三分国①, 名成八阵图②. 江流石不转③, 遣恨失吞吴④.【注释】 ①三分国:指三国时魏、蜀、吴三国. ②八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战. ③石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动. ④失吞...

五河县15231048922: 《八阵图》这首诗的意思. -
鲍彬如意: 《八阵图》杜甫 功盖三分国,名高八阵图. 江流石不转,遗恨失吞吴.【译文】三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古. 任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴.这首诗是对孔明的赞扬,诗人把怀古和述怀融为一体,浑然不分,给人一种此恨绵绵、余意不尽的感觉.

五河县15231048922: 杜甫的《八阵图》的译文
鲍彬如意: 唐朝 杜甫《八阵图》: 功盖三分国,名成八阵图.江流石不转,遗恨失吞吴. 译文 :三国鼎立,[孔明]的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古.任凭江流冲击,石头却依然如故,[刘备]想并吞吴国却失败了,形成千年憾恨.

五河县15231048922: 八阵图的诗意简单 -
鲍彬如意: 1、诗意 《八阵图》是唐代大诗人杜甫的作品.这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于唐代宗大历元年(766年).此诗前二句赞颂诸葛亮的丰功伟绩,尤其称颂他在军事上的才能和建树;后二句对刘备吞吴失师,葬送了诸葛亮联吴抗曹统一中原的宏图大业,表示惋惜.末句照应开头,三句照应二句.在内容上,既是怀古,又是抒怀,情中有情,言外有意,在绝句中别树一格. 2、原文 八阵图 功盖三分国,名成八阵图. 江流石不转,遗恨失吞吴. 3、译文 三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古. 任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴.

五河县15231048922: 《八阵图》诗歌 -
鲍彬如意: 八阵图 (唐)杜甫 功盖三分国,名成八阵图. 江流石不转,遗恨失吞吴

五河县15231048922: 杜甫的八阵图是什么意思 -
鲍彬如意: 八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战.译文:三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古.任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴.写作背景: 杜甫在唐代宗大历元年(766年)夏迁居夔州,夔州有武侯庙,江边有八阵图,传说为三国时诸葛亮在夔州江滩所设.向来景仰诸葛亮的杜甫用了许多笔墨记咏古迹抒发情怀.《八阵图》便是其中一首.《八阵图》是唐代伟大诗人杜甫的作品.原文:功盖三分国,名成八阵图.江流石不转,遗恨失吞吴.注释:①盖:超过.三分国:指三国时魏、蜀、吴三国.②石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动.③失吞吴:是吞吴失策的意思.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网