星际争霸过场动画

作者&投稿:月彦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求星际争霸1完整版 带过场动画的....~

满意回答没有分享啊

楼主玩过星际2后想象力变得丰富了

1.星际1没出名时可不会像星际2那样一起步就语言全球化了
2.正版的星际才有过场动画 而且是2G多的 中文版的星际1是盗版的,不可能有过场动画
3.所有没有中文字幕 ,但是你上网一搜就有一大把有字幕的过场 CG视频

原始篇:星际争霸
影片: 星际争霸 介绍

- I can't see a thing Jem.
- 杰姆,我什么也看不到。
- Well hold on.
- 再等一下。
- I swear it's always some damn thing.
- 我猜肯定是有什么该死的东西。
- Wait...got it.
- 等等……搞定了。
- Ah, hell this thing ain't gonna hold.
- 啊,这个破东西还真不稳定。
- Shut up...
- 住嘴……
- Damn you're ugly.
- 靠,你可真丑。
- You girls strapped in nice and tight now?
- 小妞们,你们系紧安全带了吗?
- Tighter than your mama's a...
- 比你妈的娘胎还紧……
- That's a good one man.
- 那不错嘛,老兄。
- Locked in and cruisin'.
- 锁定目标并开始巡航。
- What you got for me out there Joeyray?
- 乔易雷号,你们找到什么了吗?
- We got Terran for sure, I don't know about the rest.
- 我们肯定找到了人类,其他的我就不知道了。
- We got a big old butt load of floating debris out here.
- 我们找到一个废旧的大垃圾堆,里面都是飘浮着的残骸。
- Woooeee! We hit pay dirt this time for sure.
- 呜~伊!我们这次肯定找到好东西了。
- Explain to me how we're going to get all of this home.
- 你倒是说说,我们怎么才能把这些东西统统带回家。
- Yeah...
- 是啊……
- I'm detached and moving toward the derelict spacecraft.
- 我准备脱离并前往被遗弃的太空船。
- Damn it Jem, video's out again.
- 该死,杰姆,影像又不见了。
- Well quit picking at it.
- 那你干脆别搞它算了。
- I aint pick'n at it damn it,
- 我才不想管这个破东西呢。
- I'm out here with a hitch of my getty-up...
- 真是不爽,被派到这么远的地方……
- Hey, are you listening to me?
- 嘿,你有在听我讲话吗?
- Hold on I got visual...
- 等一下,有影像了……
- its a damn bogey 12 o'clock,
- 有个该死的东西在12点钟,
- right behind the ship,
- 就在船的正后方,
- right behind you Jem.
- 杰姆,在你的背后。

第一章 人族战役:反抗的呐喊
影片: 荒野巡逻

PERIMETER PATROL
外围巡逻
CONFEDERATE BORDER COLONY
联盟边境殖民地
MAR SARA
玛尔·萨拉

- Hey Sarge, why we always got to listen to this shit for anyway?
- 嘿,中士,我们为什么要一直听这个烂东西?
- Cause I'm in charge, that's why.
- 为什么?因为这个地方我是老大。
- Oh that don't seem like no good kind of reason to me,
- 噢,这个理由实在很难叫我信服,
- you ain't the boss of me anyway...hey what's that?
- 管你的,你又不是我老板……嘿,那是什么?
- Hood ornament in a second.
- 马上把你的头盔带上。
- Steam roller!
- 真像压路机!
- Looks like you mashed some poor fella's dog Sarge.
- 看来你把某些穷人的宠物撞成碎片了,中士。
- It's a Zergling Lester...smaller type of Zerg...
- 这是一只小狗幼虫……虫族的小型单位……
- He wouldn't be out this far unless, Oh Shit.
- 它应该不会跑到这么远的地方,除非……噢,该死。
- I love you Sarge...
- 我爱你,中士……

影片: 诺拉德二号的坠落

CONFEDERATE COMMAND SHIP NORAD II
联盟指挥舰诺拉德二号
HIGH ORBIT: ANTIGA PRIME
外空轨道:安提哥·普莱穆

影片: 公开反叛

SONS OF KORHAL WRAITH SQUADRON BRAVO
柯哈尔之子幽灵战机敢死队
MISSION: ASSAULT CONFEDERATE SPACE PLATFORM
任务:袭击联盟太空平台
HIGH ORBIT: CONFEDERATE CAPITAL WORLD TARSONIS
外空轨道:联盟首都行星塔尔苏尼斯

抄本:
- So I says, 'Answer that and stay fashionable..'
- 所以我说嘛,「回答并跟上潮流……」
- It's not funny anymore Harley.
- 哈利,这已经不好玩了。
- All right cut the chatter ladies.
- 好吧,不像女人一样瞎扯了。
- Drop your socks and grab your throttle.
- 准备好开始屠杀吧。
- Confederate platform verified and locked
- 已经核查并锁定了联盟的平台。
- This one's all yours Harley...
- 它是你的了,哈利……

影片: 宣誓仪式

CORONATION OF ARCTURUS I, EMPEROR OF THE TERRAN DOMINION
人族帝国的皇帝——阿克图拉斯一世的加冕仪式
TERRAN DOMINION THRONE WORLD KORHAL
人族帝国主星柯哈尔

抄本:
- Fellow Terrans,
- 人类同胞们,
- I come to you in the wake of recent events to issue a call to reason.
- 我来此召集你们,是要让你们了解目前的形势。
- Let no human deny the perils of our time
- 每个人都应该意识到我们此时所遭受到的危机,
- While we battle one another,
- 我们彼此互相争斗,
- divided be the petty strife of our common history
- 为了共和历史的微小冲突而被分散。
- The tide of greater conflict is turning against us.
- 现在,更大的危险正向我们靠近。
- Threatening to destroy all that we have accomplished.
- 这股威协将会毁灭我们的所有成就。
- It is time for us as nations and as individuals
- 现在该是我们以国家或是个人的身份,
- to set aside our long-standing feuds and unite.
- 放下我们之间的仇恨,协同一致。
- The tides of an unwinnable war are upon us
- 一场无法打赢的战争已经迫在眉睫,
- and we must seek refuge on higher ground
- 而我们必须到更好的行星上找寻定居场所,
- lest we be swept away by the flood.
- 以免我们在转瞬之间就被战争淹没。
- The Confederacy is no more;
- 联盟已经不存在了;
- whatever semblance of unity and protection it once provided is a phantom...a memory.
- 它曾经的团结和保护力量也成了一个幻影……一个回忆。
- With our enemies left unchecked, who will you turn to for protection?
- 在我们还没有打倒敌人之前,你们会向谁寻求保护?
- The devastation wrought by the alien invaders is self-evident.
- 异形侵略者的破坏力量已经是显而易见。
- We have seen our homes and villages destroyed by the calculated blows of the Protoss.
- 我们看到了我们的家乡和村落在神族精准的攻击之下毁灭。
- We have seen first hand our friends and loved ones consumed by the nightmarish Zerg.
- 我们看到了莫逆之交的朋友和挚爱之人在恶梦般的虫族手中丧生。
- Unprecedented and unimaginable though they may be, these are the signs of our time.
- 尽管它们是前所未有和无法想像的,但这就是我们此时的处境。
- The time has come my fellow Terrans to rally to a new banner
- 我的人类同胞们,该是集合起来创立一个新时代的时候了。
- In unity lies strength; already many of the dissident factions have joined us
- 在团结中才会产生力量;许多反对组织已经加入了我们。
- Out of the many we shall forge an indivisible whole capitulating only to a single throne.
- 我们所有人将会凝聚成一股无法分割的力量,并且只服从于一个王座之下。
- And from that throne I shall watch over you.
- 在这个王座之上,我将看着你们。
- From this day forward let no human make war upon any other human,
- 从这一天开始,再也不要让人类之间彼此交战,
- Let no Terran agency conspire against this new beginning.
- 再也没有任何组织来破坏这个新的开始。
- And let no man consort with alien powers...
- 并且再也不要让任何人试图利用异形的力量……
- and to all the enemies of humanity seek not to bar our way,
- 别让人类的敌人挡在我们的路上,
- For we shall win through, no matter the cost.
- 我们最后一定会胜利的,不计任何代价。

第二章 虫族战役:主宰

影片: 梦境

抄本:
- Jim...Jim...
- 吉姆……吉姆……

影片: 亚美利哥号上的战斗

DOMINION SCIENCE VESSEL AMERIGO
帝国科学探索船亚美利哥号
SPECIAL DEMOLITION SQUAD
特别爆破小组
MISSION: DEMOLITION OF COMPROMISED VESSEL
任务:引爆危险的探索船

抄本:
- Thank God for cold-fusion
- 幸亏这个冷聚变核弹没爆炸。
- Hey are we really going to blow this place?
- 嘿,我们真的要把这个地方炸掉?
- Only if we see a Zerg...
- 只要我们看到一只虫子……
- Yeah, I got your Zerg right here...
- 是啊,我看到你说的虫子了……
- Behind you...
- 在你背后……
- We're hosed man blow-it...Blow-it!
- 我们被包围了。快引爆……快引爆!

影片: 传送

HIGH ORBIT:TERRAN DOMINION BORDER WORLD CHAR
外空轨道:人族帝国边境行星查尔

影片: 入侵艾尔

HIGH ORBIT: PROTOSS HOMEWORLD AIUR
外空轨道:神族家园艾尔行星

第三章 神族战役:陷落
影片: 菲尼克斯之死

PRAETOR FENIX
执行官菲尼克斯
PROTOSS TEMPLE GROUNDS
神族神庙土地
PROVINCE OF ANTIOCH
安提亚克地区

影片: 伏击

WASTELANDS, TERRAN DOMINION BORDER WORLD CHAR
荒地,人族帝国边境行星查尔
DOMINION BASE CAMP
帝国基地阵营
RECONNAISSANCE DETACHMENT
侦察分遣队

抄本:
- Hey Sergeant, Sarge, Hey...
- 嘿,中士,中士,嘿……
- You will immediately tell me why you have called me from my desk, private...
- 你最好马上告诉我是什么事把我从桌子旁叫过来,士兵……
- Protoss unit Sarge, coming through the south pass. It looks broke.
- 是神族的部队,中士;从南方走过来的,看起来受伤了。
- Kill it.
- 宰了它。
- Fire!
- 开火!
- Yeah! Oh yeah! Feel that hot love right up your tail pipe.
- 耶!正点!感受一下屁股冒火的滋味吧。

影片: 重返艾尔

HIGH ORBIT: PROTOSS HOMEWORLD AIUR
外空轨道:神族家园艾尔行星

影片: 主宰之死

资料篇:母巢之战
影片: 母巢之战 介绍

抄本:
- Who's in charge here?
- 谁是这个地方的主管?
- Where is the air support?
- 空中支援到哪去了?
- So, Gerard, I suspect you have a good reason
- 嗯,杰拉德,对于你把我从工作岗位上硬拉出来,
- for pulling me away from my Duties.
- 我想你会给我一个好理由的。
- Your Vodka can wait, my good Alexi.
- 我的好阿列克斯,你的伏特加在等你。
- Come stand here, you need to see this.
- 站到我身边来,看看这些你就知道了。
- I know all about the Zerg, Gerard,
- 杰拉德,我知道是有关虫族的事,
- We've all seen the tapes a hundred...
- 我们看过带子几百遍了……
- You've seen nothing!
- 你什么都没看到!
- Dissecting a dead Zerg in a lab is one thing,
- 在实验室解剖死虫是一回事,
- Unleashing them on men is another.
- 用我们的人去撕碎它们却是另一回事。
- You must go into this with both eyes open.
- 你必须把眼睛睁亮来对待这件事。
- Once started there is no going back.
- 一旦开始之后,就再也没有退路了。
- Are you prepared to go all the way with this Alexi?
- 你准备好踏上这条路了吗,阿列克斯?
- Yes...yes I am prepared to go all the way, my good Admiral.
- 是……是的,我准备好了,我伟大的将军。
- Good, good. I knew I could count on you.
- 好,好。我就知道我可以信任你。
- Admiral. The colonists' base will be over-run in a matter of minutes. Shall we intervene?
- 将军。殖民基地在数分钟之内就会被攻下。我们要插手吗?
- Take us into orbit Mr. Malmsteen. We've seen enough.
- 带我们回到轨道上,马士汀。我们看够了。

第四章 神族战役:抵抗
影片: 赛尔那加之怒

第五章 人族战役:铁拳
影片: 地球联邦的胜利

UEN: UNITED EARTH NETWORK
UEN:地球联邦网络
SPECIAL REPORT
特别报道
WAR UPDATE
最新战况

抄本:
- Zerg!
- 虫族!
- The very mention of this terrifying race once brought fear to all who heard it.
- 这个极少被我们说起的可怕种族,再一次让所有人笼罩在恐惧的阴影之下。
- But now we can all rest easy, as our own forces now occupy their very home world of, Char.
- 但是现在,我们可以高枕无忧了,因为我们的军队已经占领了他们位于查尔的老家。
- Months have passed since our initial confrontation with the Zerg.
- 从我们与虫族为敌开始,到现在已经过了数个月的时间。
- And now Directorate forces have taken control of the planet Char, long since rumored to
- 而现在联邦军队已经完全控制了查尔行星,也就是传说中
- cradle the malevolent Overmind of the Zerg.
- 虫族恶毒的主宰的摇篮。
- The Overmind itself, an enormous living brain like entity, dictates control of all the myriad
- 主宰本身是一个巨大而活生生的大脑形态,可以对手下无数
- Zerg forces, and it was believed to be planning the invasion of the Earth itself.
- 的虫族部队下达命令,相信它们的最后目标就是地球本身。
- Once on the offensive, our highly trained Directorate forces were more than a match for the beast-like Zerg.
- 一旦进入攻击之后,我们受过高度训练的联邦部队将能够全力歼灭这些野兽般的虫族。
- Even their fiercest warrior breed could not defeat the greatest military technology in the galaxy.
- 即使是最残暴的战斗种族,也无法打倒银河系中最强大的军事科技。
- The Zerg forces on Char were completely decimated, and their losses were tallied in the millions.
- 在查尔行星上的虫族被全面摧毁,而它们的损失将近百万。
- But all wars have casualties, and while Directorate losses were minimal,
- 但是,任何战争都有伤亡,不过联邦部队的损伤却很小,
- the fleet's vice-Admiral Stukov gave his life during the final valiant assault on Char.
- 舰队的中将斯图可夫在对查尔行星的最后进攻中奉献出他的生命。
- Memorial services were held aboard the Directorate flagship Aleksander.
- 追悼仪式在地球联邦旗舰亚历山大号上举行,
- Vice-Admiral Stukov truly knew the meaning of sacrifice.
- 斯图可夫中将真正理解了牺牲的意义。
- Yet his sacrifice was not in vain. The Overmind itself was the prize of the battle.
- 然而他的牺牲并非全然白费。主宰就是这场战争中最大的战利品。
- Even now Directorate Psychics and powerful drugs are keeping the creature pacified.
- 即使是现在,联邦部队的精神力和威力强大的药剂还在让这个生物活在沉睡之中。
- The Overmind will undergo extensive research to insure the continued safety
- 我们将持续对主脑进行更深入的研究,以确保地球联邦和所有人类
- of the United Earth Directorate and of all mankind.
- 后世的和平。

第六章 虫族战役:刀锋女皇
影片: 登基

抄本:
- Once again I stand atop the broken bodies of my enemies...
- 我又一次站在敌人破碎的尸体上……
- Victorious but not unscarred.
- 胜利,并非没有代价。
- The Earth-borne Directorate has been destroyed.
- 来自地球的联邦舰队已经被摧毁了。
- And the Overmind lies dead and trampled beneath the ashes of Char.
- 而主宰也已经在查尔行星的灰烬之下死亡了。
- As for my unlikely allies, I think that I shall allow them a reprieve.
- 至于我的盟友们,我想我应该给他们一个缓刑的机会。
- For in time I will seek to test their resolve, and their strengths.
- 我要慢慢地消磨他们的意志,和他们的力量。
- They will all be mine in the end, for I am the Queen of Blades.
- 最后他们终将是属于我的,因为我就是刀锋女皇。
- None shall ever dispute my rule again.
- 再也没有人能够脱离我的统治。
- Dearest Helena,
- 亲爱的海莲娜,
- By now the news of our defeat has reached the Earth.
- 现在,我们被击败的消息已经传回地球了。
- The creatures we were sent here to tame are un-tamable.
- 我们被送到此处来驯服的生物,看来是无法驯服了。
- and the colonies we were sent to reclaim have proven to be stronger than we anticipated.
- 而我们被送到此处来收回的殖民地,也比我们想像的要更为强大。
- Whatever you may hear about what has happened out here, know this;
- 不管你听到什么与这个地方有关的传言,请记住:
- Alexi did not die gloriously in battle.
- 阿列克斯并不是在战场中光荣捐躯的。
- I killed him. My pride killed him.
- 是我杀了他。我的自傲杀了他。
- And now my pride has consumed me as well.
- 现在,我的自傲一样在折磨着我。
- You will never see me again Helena.
- 你再也不会看到我了,海莲娜。
- Tell our children that I love them,
- 告诉我们的孩子,我爱他们,
- and that their father died in defense of their future.
- 告诉他们,父亲是为了保护他们的未来而死的。
- Au revoir.
- 永别了。

可以负责任地告诉你,有原版星际的人基本上已经绝种了= =。。。

所以,看视频的话去网上搜。

那个Fenix的事情是这样的:在你完成了原版神族第4关的时候,他们的对话显示,神族指挥部遭到了虫族的突袭,Fenix要求增援,但是援兵已经来不及了,于是Fenix战斗到了最后一刻,光刀能量耗尽,被虫族军队杀死。

http://www.verycd.com/topics/13611/

《星际争霸108B-1.11全版本带音乐完美硬盘版7月2日更新》已加上目录补丁 加上带中文字幕的过场动画 OSL全赛程

http://www.wfbrood.com/Soft/ShowSoft.asp?SoftID=335

《星际争霸》全部过关CG

我有BT文件,完整版,包括背景音乐和过场动画。
复制到迅雷新建任务,BT下载,1.22G
http://bt.joyyang.com/job.php?action=download&pid=tpc&tid=215577&aid=238285

激战过后能量耗尽,被刺蛇偷袭,死了。不过死后又复活了(成了龙骑)


高分求动漫,真诚求动漫...
七七评价:搞笑+后宫动画,其实最肉的地方是每次过场画面都会放一些很XE的福利XD,水树奈奈粉丝们看看吧2010-4-1 23:53 回复 bery007 1225位粉丝 43楼...三国人物现代化,国家争霸变成校园争霸。然后美女打斗,动不动就破衣服,不过某些地方衣服质量很好。夏目友人帐+夏目友人帐续 很温馨的治愈系的动漫,值得一看。

星际争霸都有什么战术?
protoss 宇宙天空流 nal_ra发扬广大的vs zerg的战术,或许来源于岛战的灵感,海盗配合空投金甲强攻zerg矿区。bisu流 bisu成名招数,vs zerg时海盗+隐刀为特征,多类型,多方位,小代价,骚扰牵制,限制对手扩张,后方全力运营的战略。金甲慢爬流 2vr出金甲,不出或很少出运输机,打速攻防zerg地面很无敌...

如何评价暴雪的《魔兽争霸ⅲ:重制版》?
这些小彩蛋会给征程带来一点别的东西,但也无法掩盖暴雪对整个战役模式的敷衍,当初承诺所有的战役过场动画将会重新制作,还会为吉安娜、希尔瓦娜斯等人气角色增加戏份,剧情也会为了契合《魔兽世界》的设定进行一点修改,可现在来看,这一切不过水中月、镜中花罢了。 要谈起关于魔兽的回忆,种类繁多的RPG地图必是其中浓墨重彩的...

魔兽争霸里战役任务...不死的就是让找什么鲜血之钥...谁知到那东西在哪...
楼上的真搞笑啊,简直乱说,用密码更是没技术。我说说吧,其实那关是有两个主要任务,而这个鲜血之匙,是要打一开始的过场动画中的矮人英雄(特难打,有天神的,不过没多大问题的。)然后他死了之后就会掉下这把钥匙,然后走到能量圈里,就可以开门了,过关!

星际争霸2地图放在哪个文件夹
际争霸2地图位置:xp系统 C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data(隐藏)\\ Blizzard Entertainment win7系统 C:\\Application Data(隐藏)\\ Blizzard Entertainment 为了防盗版还是知识产权保护,把地图放进去是没用的,一定要通过战网下载地图客户端才能看得到或加载。正版用户或用razor1911...

轩辕剑系列有多少个游戏?各叫什么?
另外,值得一提的是,此次DOMO小组成立了专门制作游戏动画的“多魔映画”部门,《轩辕剑肆》极具魄力的片头动画,和大量高水准的过场动画都是出自这个部门。《轩辕剑网络版》的宣传动画也由“多魔映画”专门负责制作。 由于赶游戏档期的原因,《轩辕剑肆》删除了部分剧情。使得《轩辕剑肆》的剧情虽然精彩但是总体给人感...

星际争霸2地图放在哪个文件夹
地图位置:xp系统:C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data(隐藏)\\ Blizzard Entertainment。win7系统:C:\\Application Data(隐藏)\\ Blizzard Entertainment。《星际争霸2》延续了《星际争霸》人族、星灵和异虫三足鼎立的传奇史诗,三大截然不同又各赋异秉的种族再次面临冲突与对抗。《...

魔兽争霸之冰封王座秘籍
以下秘籍只能在官方任务中使用 Motherland [种族] [关] = 跳关 (直接进入想要进行的关卡){注意:过场动画也算一关} 【种族必须全称】 Allyourbasearebelongtous = 任务中立即获胜 Somebodysetupusthebomb = 任务中立即战败 ItVexesMe = 任务中不会被判定获胜 (禁止游戏默认的获胜条件) ...

魔兽争霸3中:卡尔在尤迪安死后去了哪里呢?
在这里指出,在冰封王座第一个过场动画中,尤迪安所说的“把永恒的诅咒送给那些反对我们的敌人”并不向一些人所说的那样是指玛维,更不是指暗夜精灵,而是指不死族,理由是永恒的诅咒指的是后面的萨格拉斯之眼,“把永恒的诅咒送给那些反对我们的敌人”实际指的是用萨格拉斯之眼摧毁冰封王座,如我所说...

魔兽争霸3冰封王座秘籍大全
iseedeadpeople - 打开地图 allyourbasearebelongtous - 直接胜利 somebodysetupusthebomb - 直接失败 thereisnospoon - 无限魔法 whosyourdaddy -神化模式 strengthandhonor - 无敌环境 itvexesme - 不能胜利的模式 greedisgood - +500的金子和木头 greedisgood # - +#金子和木头(#任填)keysersoze -...

昌邑市19568649118: 星际争霸过场动画一共有几个 -
关露盐酸: 我在电驴下载的过场画面:人族,虫族,神族都是五个…… 另外还有两个没有标题,但是里面都是演人族的…… 一般都是4分钟左右,不过占用空间都很大,你要下的话,还是去下载一个电驴,那可以下到带过场画面的……

昌邑市19568649118: 星际争霸的过场动画是什么?有能看的吗?
关露盐酸: http://bbs.plu.cn/thread-229420-1-1.html 星际争霸全部过场动画

昌邑市19568649118: 星际争霸2过场动画在哪个盘?
关露盐酸:过场动画就4个,其余的都是新闻之类的或者广告动画,你有星际2客户端的话就能轻松提取了,一共有49个影片603m,你可以看下面的图,最下面4个就是过场动画了像上面的一些都是新闻,中间的是广告,看文件名很好辨认.

昌邑市19568649118: 星际争霸2出场动画如何跳过 -
关露盐酸: 星际争霸2过场动画播放的时候直接按ESC就跳过了 不过星际争霸2动画都是做得很经典的.建议看看 这里推荐一下星际争霸2剧情攻略.点击我的星际派专家图标进入专业的星际争霸2资讯站即可查看星际争霸2相关资料.

昌邑市19568649118: 星际争霸过场动画放在哪? -
关露盐酸: 你下的是动画包吧,那不能在游戏里播放,你去下载个ISO镜像版的吧.

昌邑市19568649118: 谁有星际争霸1过场动画的下载地址啊 -
关露盐酸: 《星际争霸》全部过关CG http://www.wfbrood.com/Soft/ShowSoft.asp?SoftID=335 在线观看:http://www.wfgame.com/movie/ShowClass.asp?ClassID=138

昌邑市19568649118: 星际争霸1的游戏里有没有过场动画(电影)
关露盐酸: 完整版的只有1G多而已,而且在原始片(starcraft)里,每三个任务就会有一个过场动画而在资料片(brood war)里要完成最后一个任务才会有动画(最后的动画好像是虫族击败了所有的种族)在完整版刚安装好后,进入游戏时会有一个开场动画(有两个版本的)这些动画可以在土豆网里找到,还配好了字幕完整版下载地址:http://wenwen.sogou.com/z/q878109748.htm

昌邑市19568649118: 星际争霸 CG动画下载
关露盐酸: 如果是想观看一下过场动画的话,去下面这个网址就ok了,还有翻译http://so.tudou.com/isearch/%E6%98%9F%E9%99%85%E8%BF%87%E5%9C%BA/f_10 但是如果想下载完整的星际争霸,在游戏中体会过场动画的魅力的话就去下载吧,不...

昌邑市19568649118: 星际争霸有没有过场动画 -
关露盐酸: RAZOR1911的字眼在安装过程中随处闪现,尤其是当你重装系统导致星际争霸无法运行的时候,只要双击一下那个带有1911图标的setup.exe.1998年RAZOR1911制作了星际争霸:母巢之战的硬盘版,间接导致了星际争霸在全世界的流行.在...

昌邑市19568649118: 急,求星际争霸2自由之翼的全部过场动画(台服配音)!! -
关露盐酸: http://v.youku.com/v_show/id_XMTk5NTQ4Nzcy.html 自己看一下吧

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网