何陋轩记 答案

作者&投稿:周瞿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
阅读明代王守仁《何陋轩记》一文,完成后面小题。(14分)昔孔子欲居九夷,人以为陋。孔子曰:“君子居之~

小题1:(1)①以……为陋,认为……简陋;②命名;③靠近,就着;④等待。(2)D小题2:就其地∕为轩∕以居予小题3:(1)果真有君子居住在这里,开导教化他们大概很容易吧。(2)把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,对我来说,还有什么遗憾呢?小题4:①伸张孔子夷地“何陋之有”的观点;②期待品德高尚的人来夷地教化百姓;③表达作者安贫乐道的人生态度;④赞扬少数民族人民直率坦诚、乐于助人的品性。【译文】当初,孔子想搬到九夷(边远之地)去住,别人都认为那里简陋落后。孔子说:“君子居住在那里,有什么简陋的呢?”王守仁因罪被贬龙场,龙场在上古蔡国属地以外的边远地区。人们都以为我来自京城,一定会认为这个地方简陋,不能居住;然而我在此地住了十个月,却很安乐。夷人好骂人,说粗话但性情率真,淳朴。我刚来的时候,没有房子居住。住在丛棘之中,非常阴暗潮湿;迁到东峰,就着石洞住下,却又阴暗潮湿。我曾在丛棘的右边开辟园圃种菜,夷民纷纷砍伐木材,就着那块地搭建起一座房子让我居住。我于是种上桧柏竹子,又栽上芍药等花卉,(摆上)琴书和图册史书,来往交游的文人学士,也渐渐聚集(到这里)了。在这时期到我轩中的人,好像来到了四通八达的都市,而我也忘记了我是住在边远之地。于是给轩取名为“何陋轩”,来弘扬孔子的思想言论。哎呀,现在夷人的风俗,崇尚巫术,敬奉鬼神,轻慢礼仪,放任性情,然而这不损害于他们淳朴的本质。果真有君子居住在这里,开导教化他们大概很容易吧。但是我不是那种(能担此重任的)君子,因此写下这篇“记”用以等待将来的人。 小题1:试题分析:此题考查学生对文言实词含义的理解和识记,要求学生对重点词语的解释进行重点识记。还要求学生对文章熟读,书读百遍,其义自现。1.注意“以”是“以动用法”,“就” 是靠近之意,这些词常常考到。2. 守仁以罪谪龙场”一句中“以”解释为:“因为”,B、C项中的“以”解释为:“认为”。D项中的“以”解释为:因为。故选D。小题2:试题分析:此题考查学生对句读的掌握,要求学生熟读该句,读出含义,然后断句。小题3:试题分析:此题考查学生的阅读理解和翻译能力,要求学生多读文章,掌握文意,尤其是重点词的翻译。第一句注意“诚”和“盖易”。第二句注意“识之”“诲人不倦”的翻译。小题4:试题分析:仔细阅读全文,了解文章的大意,能够用自己的话复述文章,就能会答出此问题。

孔子昔日意欲在九夷族人之地居住,有人认为哪些地方鄙陋。孔子反驳道:“君子(或译为品行高尚的人)在这里居住,怎么会简陋呢?”我王阳明(守仁)因为得罪权贵被贬龙场,龙场本是古代东周蔡国边陲之地,远离京畿,因此生活习俗还保留当地人原有的方式。别人对我说我是从京城来的,会嫌弃此地荒僻简陋,无法居住,然而我在此地生活十余日,感到生活安宁而快乐,就是想尝试所谓的简陋艰苦的生活也未能如愿。反倒是欣赏当地少数民族独特的习俗:额前结发,言如鸟语,身披兽皮的装束,没有繁复奢靡的车帐宫殿、冗长复杂的礼仪形式。

参考答案:
8.就其地∕为轩∕以居予  解析:此题考查文言语句的停顿。 “就其地为轩以居予”中,“就”“为”是动词,所以应在“为”之前停顿,“以”相当于“而”,解释为“来”,所以“以”之前也要停顿。
9.(1)简陋(鄙陋)  (2)到(3)命名(4)等候,等待  解析:此题考查对文言词语含义的把握。完成时应联系课内文言文。比如,“陋”可以联系《陋室铭》中的“何陋之有”,“及”可以联系《郑人买履》中的“及市”,“名”可以联系《醉翁亭记》中的“名之者谁”,“俟”可以联系《捕蛇者说》中的“以俟夫观人风者得焉”。
10.然而我在这个地方生活了十个月,感到生活安宁而快乐。  解析:此题考查文言语句翻译。完成时,要抓住句中关键字词。比如“而”“旬”“安”。
11.①伸张孔子夷地“何陋之有”的观点;②期待品德高尚的人来夷地教化百姓;③表达作者安贫乐道的人生态度;④赞扬少数民族人民直率坦诚、乐于助人的品性。  解析:此题考查对文章内容的把握。应在理解文章的基础上完成。根据第一段最后一句,可以知道写作此文的目的在于伸张孔子夷地“何陋之有”的观点。根据第二段最后一句,可以知道作者期待“君子”来夷地教化百姓。根据“然此无报于其质也”,可以知道该文还赞美夷人的美好品行。作者在条件艰苦的夷地居住而忘记了居住在夷地,可知此文和《陋室铭》一样,表达了作者安乐道的人生态度。
12.①居住环境优美:刘禹锡居所苔痕碧草相映;王守仁住处竹木花草相伴;②生活情趣高雅:刘禹锡调素琴、阅金经;王守仁添置琴编图史;交往人物不俗:刘禹锡只与鸿儒交往;王守仁与游学读书人往来。   解析:此题同时考查对课内以及课外文言文内容的把握。《陋室铭》是从居住环境、生活情趣、交往人物等角度体现陋室不陋的,《何陋轩记》与其类似。

8.就其地∕为轩∕以居予 解析:此题考查文言语句的停顿。 “就其地为轩以居予”中,“就”“为”是动词,所以应在“为”之前停顿,“以”相当于“而”,解释为“来”,所以“以”之前也要停顿。
9.(1)简陋(鄙陋) (2)到 (3)命名(4)等候,等待 解析:此题考查对文言词语含义的把握。完成时应联系课内文言文。比如,“陋”可以联系《陋室铭》中的“何陋之有”,“及”可以联系《郑人买履》中的“及市”,“名”可以联系《醉翁亭记》中的“名之者谁”,“俟”可以联系《捕蛇者说》中的“以俟夫观人风者得焉”。
10.然而我在这个地方生活了十个月,感到生活安宁而快乐。 解析:此题考查文言语句翻译。完成时,要抓住句中关键字词。比如“而”“旬”“安”。
11.①伸张孔子夷地“何陋之有”的观点;②期待品德高尚的人来夷地教化百姓;③表达作者安贫乐道的人生态度;④赞扬少数民族人民直率坦诚、乐于助人的品性。 解析:此题考查对文章内容的把握。应在理解文章的基础上完成。根据第一段最后一句,可以知道写作此文的目的在于伸张孔子夷地“何陋之有”的观点。根据第二段最后一句,可以知道作者期待“君子”来夷地教化百姓。根据“然此无报于其质也”,可以知道该文还赞美夷人的美好品行。作者在条件艰苦的夷地居住而忘记了居住在夷地,可知此文和《陋室铭》一样,表达了作者安乐道的人生态度。
12.①居住环境优美:刘禹锡居所苔痕碧草相映;王守仁住处竹木花草相伴;②生活情趣高雅:刘禹锡调素琴、阅金经;王守仁添置琴编图史;交往人物不俗:刘禹锡只与鸿儒交往;王守仁与游学读书人往来。 解析:此题同时考查对课内以及课外文言文内容的把握。《陋室铭》是从居住环境、生活情趣、交往人物等角度体现陋室不陋的,《何陋轩记》与其类似。

神马玩意


通川区17573696607: 何陋轩记(王守仁著书籍) - 搜狗百科
邵南益肾: 参考答案: 8.就其地∕为轩∕以居予 解析:此题考查文言语句的停顿. “就其地为轩以居予”中,“就”“为”是动词,所以应在“为”之前停顿,“以”相当于“而”,解释为“来”,所以“以”之前也要停顿. 9.(1)简陋(鄙陋) (2)到(3...

通川区17573696607: 何陋轩记翻译及原文 -
邵南益肾: 《何陋轩记》原文:昔孔子欲居九夷,人以为陋.孔子曰:“君子居之,何陋之有?”守仁以罪谪龙场,龙场古夷蔡之外.人皆以予自上国往,将陋其地,弗能居也;而予处之旬月,安而乐之.始予至,无室以止,居于丛棘之间,则郁也;迁于...

通川区17573696607: 翻译古文(选自何陋轩记)1)夷之人乃不能此,其好言恶詈,直情率遂2)于是人之及吾轩者,若观于通都焉,而予亦忘予之居夷也.因名之曰 “何陋”,以... -
邵南益肾:[答案] (1)夷地的人们却不这样,他们好骂人,说粗话,但性情率真,淳朴 (2)于是到我轩中的人,好像来到了四通八达的都市,而我也忘记了我是住在远夷之地.于是给轩取名为“何陋轩”,来伸张孔子的话. (3)表示感叹的语气词,通常都独立置於一...

通川区17573696607: 《何陋轩记》古诗原文及翻译
邵南益肾: 何陋轩记 原文 昔孔子欲居九夷,人以为陋.孔子曰:"君子居之,何陋之有?" 守仁以罪谪龙场,龙场古夷蔡之外,于今为要绥,而习类尚因其故.人皆以予自上国往,...

通川区17573696607: 明 王守仁《何陋轩记》 全文翻译全文翻译 急需! -
邵南益肾:[答案] 孔子昔日意欲在九夷族人之地居住,有人认为哪些地方鄙陋.孔子反驳道:“君子(或译为品行高尚的人)在这里居住,怎么会简陋呢?”我王阳明(守仁)因为得罪权贵被贬龙场,龙场本是古代东周蔡国边陲之地,远离京畿,因此生...

通川区17573696607: 阅读明代王守仁《何陋轩记》一文,完成后面小题.(14分)昔孔子欲居九夷,人以为陋.孔子曰:“君子居之,何陋之有?”守仁以罪谪龙场,龙场古夷蔡 ... -
邵南益肾:[答案] 小题1:(1)①以……为陋,认为……简陋;②命名;③靠近,就着;④等待.(2)D小题2:就其地∕为轩∕以居予小题3:(1)果真有君子居住在这里,开导教化他们大概很容易吧.(2)把所学的知识默默地记在心中,勤奋...

通川区17573696607: 明 王守仁《何陋轩记》 全文翻译 -
邵南益肾: 孔子昔日意欲在九夷族人之地居住,有人认为哪些地方鄙陋.孔子反驳道:“君子(或译为品行高尚的人)在这里居住,怎么会简陋呢?”我王阳明(守仁)因为得罪权贵被贬龙场,龙场本是古代东周蔡国边陲之地,远离京畿,因此生活习俗还保留当地人原有的方式.别人对我说我是从京城来的,会嫌弃此地荒僻简陋,无法居住,然而我在此地生活十余日,感到生活安宁而快乐,就是想尝试所谓的简陋艰苦的生活也未能如愿.反倒是欣赏当地少数民族独特的习俗:额前结发,言如鸟语,身披兽皮的装束,没有繁复奢靡的车帐宫殿、冗长复杂的礼仪形式.

通川区17573696607: 何陋轩记(明)王守仁译文昔孔子欲居九夷,人以为陋孔子曰:君子
邵南益肾: 当初,孔子要住在九夷(边远之地)别人都认为那里简陋落后.孔子说:“君子居住在那里,有什么简陋的呢?”王守仁因罪被贬龙场,龙场在夷蔡今河南南部以南地区....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网