求中国传统文化的历史经典故事、民间传说、成语故事的英语改编。

作者&投稿:蹉备 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中国传统文化的历史经典故事、民间传说、成语故事的英语改编~

Carrying Faggots to Put Out a Fire
In the last years of the Warring States period, the State of Qin attacked the State of Wei on a large scale repeatedly and occupied large areas of land, for the State of Wei was too weak to defend itself. In 273 B.B., the qin army launched another attack upon the State of Wei with a momentum more vigorous than ever. The king of the State of Wei summoned his officials,and asked with a worried look if anyone could propose a way to defeat the Qin army. After years of chaos caused by the wars,the officials trembled when fighting was mentioned, and no one dared to speak ofresistance. At the critical moment when a large enemy force was bearing down upon the border, most of the offinials persuaded the king to sue for peace, at the cost of giving away to the State of Qin the large area of land north of the Huanghe River and south of the Taihang Mountain. However Su Dai, a counsellor, did not agree. He hurried up to the king and said:"Your Majesty, they don't think about the interests of the country at all.It is just because they are cowardly and afraid of death that they ask you to sue for peace by betraying the country. Of course you can temperarily satisfy the ambition of the king of the State of Qin is insatiably greedy. It will never stop assaulting us until our land is totally given away."Once there was a man whose house was on fire. People told him to put out the fire with water, but he would not listen. Instead, he carried a faggot to put out the fire, only to make the fire fiercer. That was because he didn't know that,instead of putting out the fire, faggots could only make it burning more vigorously. Isn't it equivalent to carrying faggots to put out a fire if you agree to sue for peace at the cost of the land of the State of Wei?"Though Su Dai's argument was very convincing, the king accepted the suggestion of those officials and gave away to the State of Qin a large area of the land of the State of Wei. For the king of the State of Wei was cowardly and only cared for peace at the moment.As might be expected,the Qin army assaulted the State of Wei on a large scale in 225 B.C.,surrounding the capital city Daliang and flooding it by digging open the dykes of the Huanghe River.The State of Wei was finally destroyed by the State of Qin.This story appears in the Historical Records Written by Sima Qian.The set phrase"carrying faggots to put out a fire"is used to mean adopting a wrong method to save a situation and ending up by making it worse.
抱薪救火
战国末期,秦国向魏国接连发动大规模的进攻,魏国无力抵抗,大片土地都被秦军占领了。到公元前273年,秦国又一次向魏国出兵,势头空前猛烈。  
魏王把大臣们召来,愁眉苦脸地问大家有没有使秦国退兵的办法。大臣们由于经过多年的战乱,提起打仗就吓得哆嗦,谁也不敢谈“抵抗”二字。在这大兵压境的危急时刻,多数大臣都劝魏王,用黄河以北和太行山以南的大片土地为代价,向秦王求和。  
谋士苏代听了这些话,很不以为然,忙上前对魏王说:“大王,他们是因为自己胆小怕死,才让您去卖国求和,根本不为国家着想。您想,把大片土地割让给秦国虽然暂时满足了秦王的野心,但秦国的欲望是无止境的,只要魏国的土地没割完,秦军就不会停止进攻我们。”说到这里,苏代讲了一个故事:从前有一个人,他的房子起火了,别人劝他快用水去浇灭大火,但他不听,偏抱起一捆柴草去救火,是因为他不懂得柴草不但不能灭火反而能助长火势的道理。大王若同意拿着魏国土地去求和,不就等于抱着柴草救火吗?”  
尽管苏代讲得头头是道,但是胆小的魏王只顾眼前的太平,还是依大臣们的意见把魏国大片土地割让给秦国。到公元225年,果然秦军又向魏国大举进攻,包围了国都大梁,掘开黄河大堤让洪水淹没了大梁城,魏国终于被秦国灭掉了。  
故事出自《史记魏世家》。成语“抱薪救火”比喻用错误的方法去消灭祸害,结果反而使祸害扩

守株待兔的英译文
Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It
This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it.
He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year after year and generation after generation, farmers used to sow in spring and harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to wear.If there was a famine due to crop failure,they had to go hungry.
This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having unexpected blessings.
A miracle took place at last. One day in late autumn,when he was ploughing in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.
That day,he ate his fill.

退避三舍
Retreating about Thirty Miles as Condition For Peace
During the Spring and Autumn Period (770-476 B.C.), Duke Xian of the State of Jin Killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chong Er, Shen Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chonh Er, Shen Sheng's brother. Hearing the news, Chong Er escaped from the state of Jin, remaining a fugitive for more than ten years.
After innumerable hardships, Chong Er arrived at the State of Chu at last. King Cheng of the State of Chu treated him with high respect as he would have treated the ruler of a state, believing that he would have a vright fuure.
One day, King Cheng of the State of Chu gave a banquet in honoudr of Chong Er. Suddenly, amid the harmonious atmosphere of drinking and talking, King Cheng of the State of Chu asked Chong Er. "How will you repay me when you return to the State of Jin and become its ruler one day?" After thinking for a moment, Chong Er said, "You have plenty of beauties and attendants as well as jewelry and silk cloth, and the state of Chu abounds in rare brides and animals. What treasure can the State of Jin boast having to present to your majesty?" King Cheng of the State of Chu said, "You are too modest. Nevertheless, you still have to show your gratitude to me in one way or another, I presume?" Smiling, Chong Er answered, "If I should be fortunate enouge to return to the State of Jin and become its ruler, the State of Jin would be friendly to the State of Chu. If, one day, there should be a war between the two states, I would definitely order my troops to retreat three SHE (one SHE is equivalent to thirty LI. The LI is a Chinese unit of length equivalent to 1/2 kilometre. And, therefore, three SHE is about thirty miles.) as a condition for peace. If, under that condition, you were still not reconciled, I would have to fight with you."
Four years later, as might be expected, Chong Er returned to the State of Jin and became its ruler. He was none other than Duke Wen of the State of Jin famous in ancient Chinese history. Ruled by him, the State of Jin became increasingly powerful.
In the year 533 B.C., the Chu troops and the Jin troops confronted each other in a battle. Faithful to his promise, Duke Wen of the State of Jin ordered his troops to retreat about thirty miles. After retreating, the Jin troops were stationed at Chengpu. Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them. Taking advantage of the Chu troops' arrogance and their talking the Jin troops lightly, the Jin troops concentrated their forces and inflicted a crushing defeat on the Chu troops, thus winning the victory of the battle of Chengpu.
This set phrase, "retreating about thirty miles as a condition for peace," is derived from the Chapter "The Twenty-second Year of Duke Xi" in ZuoZhuan, the famous commentary by Zuo Qiuming on The spring and Autumn Annals. The idea of this set phrase is to give way to somebody in order to avoid a conflict.
退避三舍
退缩约三十英里, 在春秋时期(公元前770-476年)的和平条件 ,杜克西安晋国杀害皇太子盛,因为他听说诬蔑盛,并相信他们。他还派他的手下逮捕,沉盛重耳,并相信他们。他还派他的手下逮捕Chonh呃,申生的弟弟。重耳闻讯,逃出了晋国,其余的逃犯十余年。 经过千辛万苦,重耳来到楚国最后。景程的楚国与崇高的敬意,因为他会处理一个国家的统治者对待他,相信,他会有vright fuure。 有一天,景程的楚国设宴招待重耳honoudr 。突然,在一片和谐的气氛中,喝酒和说话,景程的楚国问重耳。“你将如何报答我,当你回到晋国,成为它的统治者吗?” 沉吟了片刻后,重耳说:“你有很多美女和服务员,以及珠宝和丝绸布,楚国盛产罕见的新娘和动物什么珍奇呈现给晋国夸大王呢?“ 楚国的成王说,“你太谦虚了,不过,你仍然有这样或那样的显示您的感谢我,我相信吗?” ,重耳笑着回答,“如果我应该幸运enouge,回到晋国,成为它的统治者,晋国楚是友好国家,假如有一天,应该有之间的战争两种状态,我肯定会命令军队撤退三个SHE(一舍等于三十里。LI是一个长度单位,相当于中国1/2公里,因此,她是大约30英里。)和平条件,在该条件下,如果你仍然不甘心,我跟你拼了。“ 四年后,可以预料,重耳回到晋国,成为它的统治者。他以外,没有晋国在中国古代历史上著名的晋文公。他统治,晋国日益强大, 在公元前633年,楚国和晋国的军队在一次战斗中面对对方。忠实晋国的晋文公为了实现他许下的诺言,下令军队撤退大约30英里。撤退后,晋国的军队驻扎在城濮。楚军见晋军后退,以为敌军害怕,开始追逐他们。晋国的军队利用楚军的嚣张气焰和他们坦率的谈话晋国的军队掉以轻心,集中他们的力量和,造成大败楚军,从而赢得了城濮之战的胜利。 这个成语,“撤退约30英里和平条件“,是源于章”第二十二届年在著名评论左丘明“左传”,春秋公羊传“僖公。这组短语的想法是,为了避免冲突,让位给别人。

退避三舍
Retreating about Thirty Miles as Condition For Peace

During the Spring and Autumn Period (770-476 B.C.), Duke Xian of the State of Jin Killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chong Er, Shen Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chonh Er, Shen Sheng's brother. Hearing the news, Chong Er escaped from the state of Jin, remaining a fugitive for more than ten years.

After innumerable hardships, Chong Er arrived at the State of Chu at last. King Cheng of the State of Chu treated him with high respect as he would have treated the ruler of a state, believing that he would have a vright fuure.

One day, King Cheng of the State of Chu gave a banquet in honoudr of Chong Er. Suddenly, amid the harmonious atmosphere of drinking and talking, King Cheng of the State of Chu asked Chong Er. "How will you repay me when you return to the State of Jin and become its ruler one day?" After thinking for a moment, Chong Er said, "You have plenty of beauties and attendants as well as jewelry and silk cloth, and the state of Chu abounds in rare brides and animals. What treasure can the State of Jin boast having to present to your majesty?" King Cheng of the State of Chu said, "You are too modest. Nevertheless, you still have to show your gratitude to me in one way or another, I presume?" Smiling, Chong Er answered, "If I should be fortunate enouge to return to the State of Jin and become its ruler, the State of Jin would be friendly to the State of Chu. If, one day, there should be a war between the two states, I would definitely order my troops to retreat three SHE (one SHE is equivalent to thirty LI. The LI is a Chinese unit of length equivalent to 1/2 kilometre. And, therefore, three SHE is about thirty miles.) as a condition for peace. If, under that condition, you were still not reconciled, I would have to fight with you."

Four years later, as might be expected, Chong Er returned to the State of Jin and became its ruler. He was none other than Duke Wen of the State of Jin famous in ancient Chinese history. Ruled by him, the State of Jin became increasingly powerful.

In the year 533 B.C., the Chu troops and the Jin troops confronted each other in a battle. Faithful to his promise, Duke Wen of the State of Jin ordered his troops to retreat about thirty miles. After retreating, the Jin troops were stationed at Chengpu. Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them. Taking advantage of the Chu troops' arrogance and their talking the Jin troops lightly, the Jin troops concentrated their forces and inflicted a crushing defeat on the Chu troops, thus winning the victory of the battle of Chengpu.

This set phrase, "retreating about thirty miles as a condition for peace," is derived from the Chapter "The Twenty-second Year of Duke Xi" in ZuoZhuan, the famous commentary by Zuo Qiuming on The spring and Autumn Annals. The idea of this set phrase is to give way to somebody in order to avoid a conflict.
评论|1

太虚梦魇 |来自团队数学之美 |十二级采纳率76%
擅长:物理学理工学科教育/科学数学化学
按默认排序|按时间排序
其他3条回答
2012-03-25 08:371428753832|二级
Carrying Faggots to Put Out a Fire
In the last years of the Warring States period, the State of Qin attacked the State of Wei on a large scale repeatedly and occupied large areas of land, for the State of Wei was too weak to defend itself. In 273 B.B., the qin army launched another attack upon the State of Wei with a momentum more vigorous than ever. The king of the State of Wei summoned his officials,and asked with a worried look if anyone could propose a way to defeat the Qin army. After years of chaos caused by the wars,the officials trembled when fighting was mentioned, and no one dared to speak ofresistance. At the critical moment when a large enemy force was bearing down upon the border, most of the offinials persuaded the king to sue for peace, at the cost of giving away to the State of Qin the large area of land north of the Huanghe River and south of the Taihang Mountain. However Su Dai, a counsellor, did not agree. He hurried up to the king and said:"Your Majesty, they don't think about the interests of the country at all.It is just because they are cowardly and afraid of death that they ask you to sue for peace by betraying the country. Of course you can temperarily satisfy the ambition of the king of the State of Qin is insatiably greedy. It will never stop assaulting us until our land is totally given away."Once there was a man whose house was on fire. People told him to put out the fire with water, but he would not listen. Instead, he carried a faggot to put out the fire, only to make the fire fiercer. That was because he didn't know that,instead of putting out the fire, faggots could only make it burning more vigorously. Isn't it equivalent to carrying faggots to put out a fire if you agree to sue for peace at the cost of the land of the State of Wei?"Though Su Dai's argument was very convincing, the king accepted the suggestion of those officials and gave away to the State of Qin a large area of the land of the State of Wei. For the king of the State of Wei was cowardly and only cared for peace at the moment.As might be expected,the Qin army assaulted the State of Wei on a large scale in 225 B.C.,surrounding the capital city Daliang and flooding it by digging open the dykes of the Huanghe River.The State of Wei was finally destroyed by the State of Qin.This story appears in the Historical Records Written by Sima Qian.The set phrase"carrying faggots to put out a fire"is used to mean adopting a wrong method to save a situation and ending up by making it worse.
抱薪救火
战国末期,秦国向魏国接连发动大规模的进攻,魏国无力抵抗,大片土地都被秦军占领了。到公元前273年,秦国又一次向魏国出兵,势头空前猛烈。  
魏王把大臣们召来,愁眉苦脸地问大家有没有使秦国退兵的办法。大臣们由于经过多年的战乱,提起打仗就吓得哆嗦,谁也不敢谈“抵抗”二字。在这大兵压境的危急时刻,多数大臣都劝魏王,用黄河以北和太行山以南的大片土地为代价,向秦王求和。  
谋士苏代听了这些话,很不以为然,忙上前对魏王说:“大王,他们是因为自己胆小怕死,才让您去卖国求和,根本不为国家着想。您想,把大片土地割让给秦国虽然暂时满足了秦王的野心,但秦国的欲望是无止境的,只要魏国的土地没割完,秦军就不会停止进攻我们。”说到这里,苏代讲了一个故事:从前有一个人,他的房子起火了,别人劝他快用水去浇灭大火,但他不听,偏抱起一捆柴草去救火,是因为他不懂得柴草不但不能灭火反而能助长火势的道理。大王若同意拿着魏国土地去求和,不就等于抱着柴草救火吗?”  
尽管苏代讲得头头是道,但是胆小的魏王只顾眼前的太平,还是依大臣们的意见把魏国大片土地割让给秦国。到公元225年,果然秦军又向魏国大举进攻,包围了国都大梁,掘开黄河大堤让洪水淹没了大梁城,魏国终于被秦国灭掉了。  
故事出自《史记魏世家》。成语“抱薪救火”比喻用错误的方法去消灭祸害,结果反而使祸害扩

wait for gains without pains

During the period of Warring States, many people lived on farming. One day, a farmer found that a hare bumped against a stump and died because it ran so quickly that it did not see the stump. That a hare bumped into the sump was less likely to happen again. However, the farm chose to sit near the stump, waiting for another hare, instead of farming to make a living. Eventually, the farmer starved to death.

This story tells us “the idiom story analogy does not take the initiative effort, but the chances of the event, hoping to get unexpected harvest. Mainly tells us the truth is: only through their own labor, can have the harvest, otherwise will have gained nothing, leave lifelong regret.”
蛮短的 单词也挺简单 守株待兔


中华传统文化的来历
中国传统文化(traditional culture of China)是中华文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征,是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为中华民族世世代代所继承发展的、具有鲜明民族特色的、历史悠久、内涵博大精深、传统优良的文化。它是中华民族几...

中国传统文化的演变历程是怎样的呢?
从原始社会的新石器时代一直延续到夏、商、周。在夏、商、周1800多年的历史中,有过很多文化的传承,在春秋时期,出现了一种典型的文化现象“百家争鸣”。这也是发展的巅峰时期,各种优秀文化相互交流,相互影响,中国的思想在春秋战国时期大大得到提升。中国传统文化具有自身的文化特色,儒学至今...

为什么说中国的传统文化是历史悠久、博大精深的?
1、世代相传。中国的传统文化在某些短暂的历史时期内有所中断,在不同的历史时期或多或少的有所改变,但是大体上没有中断过,总的来说变化不大。2、民族特色。中国的传统文化是中国特有的,与世界上其他民族文化不同。3、历史悠久。有五千年的历史。4、博大精深。“博大”是说中国传统文化的广度:...

中华传统文化有哪些内容
中华传统文化包括中华诗词、民间艺术、地域文化、衣冠服饰、乐器古玩以及传统音乐和传统节日等内容。中国传统文化的形式非常多,可以说是包罗万象,从天文地理到衣食住行都有中国传统文化的身影。中国传统文化的历史悠久,距今已存在五千年的历史,具有独特性、主体性、持续性、多元性以及变通性。中国传统文化是...

中国传统文化的来历是什么?
是中华文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征,是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为中华民族世世代代所继承发展的、具有鲜明民族特色的、历史悠久、内涵博大精深、传统优良的文化 1、中国传统文化内涵 中国传统文化的基本内涵可...

中国的传统文化指的是什么?
中国的传统文化是指源自中国古代的一系列思想、价值观、艺术、文学、哲学、宗教、道德规范、礼仪习俗等传统元素的综合体。它是中国历史和文化的重要组成部分,具有深厚的历史积淀和独特的特点。中国的传统文化可以追溯到几千年前的古代中国,其根基可以追溯到先秦时期的诸子百家、儒家、道家、墨家、法家等学派...

关于“中国传统文化”的资料
2、民族特色。中国的传统文化是中国特有的,与世界上其他民族文化不同。3、历史悠久、博大精深。中国的传统文化有五千年的历史;“博大”是说中国传统文化的广度-,即丰富多彩,“精深”是说中国传统文化的深度即高深莫测。4、儒家、佛家、道家彼此共存共荣。儒家、佛家、道家长期以来支配和影响着中华民族...

中国传统文化的特点(历史悠久、注重礼仪、尊重家庭、注重道德、崇尚和谐...
如何传承中国传统文化 中国传统文化是中华民族的瑰宝,是中华民族的精神家园。为了传承和弘扬中国传统文化,我们需要从以下几个方面进行努力:1.学习传统文化知识 学习传统文化知识是传承中国传统文化的基础。我们需要学习中国传统文化的历史、文化、艺术、哲学等方面的知识,了解中国传统文化的精髓和内涵。2....

简答:中国传统文化的历史进程(几个时期)?
六:中体西用时期(半西华时期):洋务运动开始到民国撤往台湾,这期间西化之风盛行,西学广泛传入并且逐渐壮大。清末以中学为体,西学为用。到民国一度有西学为体,中学为用的趋势,但传统儒家文化影响依旧占有举足轻重的地位。七:赤化时期:共和国建立到改革开放。这期间中国传统文化被彻底推翻,西方...

中国有那些历史文化传统、、???
2、灯谜又称文虎,猜灯谜,亦称打虎、弹壁灯、商灯、射、解、拆等,但人们都习惯用“灯谜”一称。灯谜是中国古代劳动人民智慧的结晶,是中国传统文化的一门综合性艺术。早在夏代,就出现了一种用暗示来描述某种事物的歌谣。到了春秋战国时期,这种歌谣发展,演变成“瘦辞”(亦称“隐语”)。当时由于...

龙岩市18491985440: 有关中国传统文化小故事
夔储博尔: 对牛弹琴战国时期,有个著名的音乐家叫公明仪.他弹奏的曲子优美动听,很受人们... "孔融说"弟弟比我小,我也应该让给他.”孔融让梨的故事,很快传遍了曲阜,并且...

龙岩市18491985440: 有什么民间传统文化故事? -
夔储博尔: 传说古时候,天空曾有十个太阳,他们都是东方天帝的儿子.这十个太阳跟他们的母亲、天帝的妻子共同住在东海边上.她经常把十个孩子放在世界最东边的东海洗澡.洗完澡后,让他们像小鸟那样栖息在一棵大树上.因为每个太阳的形象中心...

龙岩市18491985440: 中国民间神话古传说有哪些 -
夔储博尔: 中国是个历史悠久的国家,在民间蕴藏着极为丰富的民族文化遗产.其中,最具有中国特色的是著名的《牛郎织女》《孟姜女哭长城》《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》四大汉族民间爱情传说.这四大传说流传最广,影响最大. 牛郎织女 牛...

龙岩市18491985440: 中国古代神话故事都有哪些
夔储博尔: 中国传统的神话故事 1、女娲捏土造人 2、女娲补天 3、盘古开天辟地 4、后羿射日 中国民间四大传说 1、牛郎织女传说 2、孟姜女传说 3、梁祝传说 4、白蛇传传说) 其它的有: 《阿诗玛》,《格萨尔王传》,《流沙河之歌》,《傣家人之歌》,《召树屯》,《娥并与桑洛》,《铁牛》,《玛纳斯》、《嗄这梅林》、山东快书《武松传》、扬州评话《武松》.

龙岩市18491985440: 中国古代传说故事,要具体的 -
夔储博尔: 中国四大民间故事一:梁山伯与祝英台 从前有个姓祝的地主,人称祝员外,他的女儿祝英台不仅美丽大方,而且非常的聪明好学.但由于古时候女子不能进学堂读书,祝英台只好日日倚在窗栏上,望着大街上身背着书箱来来往往的读书人,心里...

龙岩市18491985440: 传统文化的故事有哪些 -
夔储博尔: 美德篇 虞舜耕田 孔融让梨 温公爱兄 仲由负米 孟母三迁 陶渊明归隐 王羲之苦练书法 成语篇 百折不挠 半途而废 杯弓蛇影 不耻下问 东施效颦 断章取义 分道扬镳 负荆请罪 覆水难收 赴汤蹈火 高山流水 画蛇添足 画龙点晴 ...

龙岩市18491985440: “中国古代民间四大传说“指哪四个传说? -
夔储博尔: 《牛郎织女》、《孟姜女》、《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》 中国是一个地大物博、历史悠久的国家,在民间蕴藏着极为丰富的民族文化遗产.其中,最具有中国特色的是著名的《牛郎织女》、《孟姜女》、《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》...

龙岩市18491985440: 我国的四大民间传说 -
夔储博尔: 中国是一个地大物博、历史悠久的国家,在民间蕴藏着极为丰富的民族文化遗产.其中,最具有中国特色的是著名的《牛郎织女》、《孟姜女》、《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》等四大民间传说.流传最广,影响最大. 牛郎织女的传说始于...

龙岩市18491985440: 中国古代四大民间传说 -
夔储博尔: 四大民间传说:《牛郎织女》、《孟姜女》、《梁山伯与祝英台》、《白蛇传》 四大古都:西安、洛阳、北京、南京 四大石窟:敦煌—莫高窟、大同—云冈石窟、洛阳—龙门石窟、天水—麦积山石窟 四大名亭:安徽滁县—醉翁亭、北京—陶然亭、湖南长沙—爱晚亭、杭洲西湖—湖心亭 四大书院:湖南—石鼓书院和岳麓书院、江西—白鹿书院、河南—应天府书院

龙岩市18491985440: 中国有哪些民间故事 -
夔储博尔: 〈白蛇传〉 〈孟姜女〉 〈梁山伯与祝英台〉 〈牛郎织女〉

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网