门下生共禁,乃止的意思

作者&投稿:危坚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
门下生共禁乃止的意思,文中人物有哪些值得学习的品质?~

门下生共禁乃止的意思:学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。
语出《后汉书·承宫传》中的《承宫樵薪苦学》:“门下生共禁,乃止,因留宫门下。”
启发:学习承宫勤学的品质。

承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,行求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。(选自《后汉书·承宫传》)
翻译过来是承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。

承宫樵薪苦学  承宫樵薪苦学
  【原文】
  承宫琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,行求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
  【译文】
  承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解<春秋>。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就去找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪主才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山打柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
  【解释】
  ①少孤:年幼失去父亲
  ②通:精通
  ③授:传授;教授
  ④诸:所有
  ⑤怪:奇怪
  6.承宫:东汉人
  7.琅邪:古郡名,在今山东境内
  8.门下生:指学舍里的学生
  9.樵薪:砍柴。
  10.执苦:干苦活。
  11.明:精通。
  12.庐:房前。
  13.笞.:用竹鞭打。
  【启示】
  勤奋能使人有所作为。 
  【文言知识】
  说“经”。“经”在古文中往往特指儒家经典著作。上文“乡里徐子盛明《春秋》经”中的“经”,也指《春秋》。《春秋》是孔子编写的一部鲁国的编年史。孔子教育学生,以《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》为基本教材,世称“五经”。之后,儒家学派的人又以《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》(俗称“四书”)作为经典必读书。所以后代有了“四书”、“五经”之说。
  【思考与练习】
  1、解释:①孤 ②明:懂得 ③庐 ④笞
  2、翻译:①猪主怪其不还,行求索。


张释之执法的文言文怎么翻译?
今既下廷尉,廷尉,天下之平也,一倾而天下用法皆为轻重,民安所措其手足?唯陛下察之。”良久,上曰:“廷尉当是也。”其后有人盗高庙坐前玉环,捕得,文帝怒,下廷尉治。释之案律盗宗庙服御物者为奏,奏当弃市。上大怒曰:“人之无道,乃盗先帝庙器,吾属廷尉者,欲致之族,而君以法奏之,非吾所以共承宗庙意也...

《张养浩》古文翻译
道经华山,祷雨于岳祠,泣拜不能起,天忽阴翳,一雨二日。及到官,复祷于社坛,大雨如注,水三尺乃止,禾黍自生,秦人大喜。时斗米直十三缗,民持钞出籴,稍昏即不用,诣库换易,则豪猾党蔽,易十与五,累日不可得,民大困。闻民间有杀子以奉母者,为之大恸,出私钱以济之。到官四月...

优莫劝酒文言文翻译
次柳氏旧闻 (唐)李德裕 著 次柳氏旧闻 1 大和八年秋,八月乙酉,上于紫衣殿听政,宰臣涯已下奉 职奏事.上顾谓宰臣曰:"故内臣力士终始事迹,试为我言之. "臣涯即奏:"上元中,史臣柳芳得罪,窜黔中,时力士亦从 巫州,因相与周旋.力士以芳尝司史,为芳言先时禁中事,皆 芳所不能知.而芳亦有质疑者,芳...

玉泉寺文言文翻译抚掌出水
等到左思的赋写出来了,陆机大为赞叹佩服,认为不能增加什么了(写不出比这更好的赋了),于是就放下笔(不写)了。 3. 高崇文文言文阅读翻译 旧唐书·高崇文传》原文及翻译【原文】高崇文,其先渤海人。 崇文生幽州,朴厚寡言,少从平卢军。贞元中,随韩全义镇长武城,治军有声。 五年夏,吐蕃三万寇宁州,崇文率甲士...

苏琼判案文言文
乃止。ؤ顷之,太子与梁王共车入朝,不下司马门ج③,于是释之追止太子、梁王,毋入殿门。 遂劾不下公门,不敬。薄太后闻之,使使承诏赦太子、梁王,然后得入。 文帝由是奇释之,拜为中大夫。从行至霸陵ج④。 上谓群臣曰:“嗟乎!以北山石为椁,用絮陈漆其间,岂可动哉!”左右皆曰:“善。”释之前曰...

张融文言文答案
太祖曾经当面答应让张融当司徒长史,(但)诰令竟然没有下。张融骑着一匹非常瘦的马,太祖说:“你的马多么瘦啊,你给它多少粟米吃?”张融说:“明天给一石。”皇上说:“那它为什么瘦得像这样?”张融说:“我答应了却没有给它。”第二天,(皇上)立即让他做了司徒长史。张融与谢宝积一起进见太祖,张融在皇上...

文言文容易
少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止。因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。桓荣勤学不倦 桓荣初遭仓卒,与族人桓元卿同饥厄,而荣讲诵不息,元卿...

守约的文言文
神宗以禁旅骄惰,为简练之法,屯营可并者并之。守约率先推行,约束严峻,士始怨终服。或言其持军太急,帝密戒之,对曰:“臣为陛下明纪律,不忍使恩出于臣,而怨归陛下。”帝善之,欲擢置枢府,宰相难之,乃止。故事,当郊之岁,先期籍士卒之凶悍者,配下军以警众,当受粮而倩人代负者罚,久而浸弛,守约悉举行之...

杨玉环最终的归宿到底是什么?
谢阿蛮在美妙的仙乐声中,飘然登场,表演独舞,柔软的舞姿,轻盈的舞态,似空中浮云,又似晴蜒点水,表现龙宫中的仙女在波涛上飘来舞去,真可谓“凌波微步袜生尘,谁见当时窈窕身”?唐玄宗看了为之大乐,善舞的杨贵妃也称赞不已,撩起自己的袖子,褪下手臂上金粟装臂环,赠给谢阿蛮作为纪念。 唐代郑处晦《明皇杂录》也...

示好的文言文
《韩非子》:“楚庄王欲伐越,庄子谏曰:‘王之伐越何也?’曰:‘政乱兵弱。’庄子曰:‘臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。楚蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱非越王之下也,而欲伐越,此智之如目也。’王乃止。故知之难,不在见...

裕安区13061107560: 门下生共禁乃止的意思,文中人物有哪些值得学习的品质? -
濮盆平福: 门下生共禁乃止的意思:学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他. 语出《后汉书·承宫传》中的《承宫樵薪苦学》:“门下生共禁,乃止,因留宫门下.” 启发:学习承宫勤学的品质.

裕安区13061107560: 承宫樵薪苦学 -
濮盆平福: 原文:承宫,琅邪姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪.乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人.宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经.猪主怪其不还,求索.见而欲笞之.门下生共禁,乃止,因留宫门下.樵薪执苦,数十年间,...

裕安区13061107560: 用现代汉语翻译下列句子.见而欲笞之,门下生共禁,乃止,因留宫门下. -
濮盆平福: 承宫,琅邪姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪. 乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人.宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经.猪主怪其不还,行求索.见而欲笞之.门下生共禁,乃止,因留宫门下.樵薪执苦,数十年间,遂通...

裕安区13061107560: 见而欲答之,门下生共禁,乃止,因留宫门下.的意思
濮盆平福: 见他想回答他,门生们一起阻止我,才停止,于是留在宫门下

裕安区13061107560: 见而欲苔之中的苔是什么意思 -
濮盆平福: 见而欲苔之,其中的苔应该是笞(chi4)之误,意思是用鞭子打.语出《后汉书 · 承宫传》,上下文是:见而欲笞之.门下生共禁,乃止,因留宫门下. 翻译成现代汉语是: 看见他在听讲经书,就想用鞭子打他.学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他.

裕安区13061107560: 阅读下面文言文.(10分)承宫樵薪苦学承宫,琅邪姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪.乡里徐子盛明《春秋》 -
濮盆平福: 小题1:A 小题2:孤儿 鞭打 小题3:猪的主人见他还不回来,就去找. 小题4:被承宫好学感动,同病相怜. 小题5:学习刻苦必然成长.试题分析:第一题,大致了解句意,分析句子层次,据此判断停顿.第二题中“笞”是名词动用,“用鞭子打”的意思.第三题,“还”是“回来”意思.第四题从文中所写承宫好学令人感动这角度理解即可.第五题,从“学习与成长”这个角度来谈感想即可. 点评:本题拟题合理,选文简单,易于学生解答.古文阅读常规知识点都涉及到,将知识判断与语言表达结合在一起,易于考查学生古文水平.

裕安区13061107560: 文言文《承宫樵薪苦学》 -
濮盆平福: 承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得这本经书, 给几百个学生教授.承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就来找他.看见他在听讲经书,就要用板子来打他.众位学生一起阻止,才没有打他.于是就留承宫在门下学习.上山打柴,吃尽苦头,几十年里,就精通了这本经书.

裕安区13061107560: 承宫樵薪苦学翻译快! -
濮盆平福: 承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪.乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人.承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,而(一心一意地)听徐子盛讲经书.猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪).看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他.学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他.承宫于是就留在徐子盛门下学习.承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书.

裕安区13061107560: 门下的意思 -
濮盆平福: 1. 谓在某人的门庭之下.《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.” 南朝 梁 江淹 《诣建平王上书》:“窃慕大王之义,复为门下之宾.” 《东周列国志》第一百三回:“乃使人各处访求勇力之...

裕安区13061107560: 急求《放猪娃求学》的文言文翻译. -
濮盆平福: 不知道是不是这一段. 【原文】 承宫樵薪苦学 承宫①,琅邪②姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪.乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人.宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经.猪主怪其不还,求索.见而欲笞之,门下生③共...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网