法语里清辅音在元音前不送气的问题

作者&投稿:尚堵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语中 轻辅音是在元音字母前不送气 还是在元音音素前不送气~

基本上都不送气,在词尾哑声E前才送气,如petite,pe的e也是哑音,但不送气,ti的t也不送气,只有te的t送气。法国人是靠给浊辅音加重鼻音来区别清浊辅音的,我们作为外国人,清音送气是可以原谅的,虽然听起来怪些,但意思不会错,重要的是浊音的鼻音要加强,不然人家理解就可能出问题了

法语音素分为元音,辅音和半元音。其中辅音中有三个清辅音[p][t][k],它们分别对应浊辅音[b][d][g](所谓清辅音就是发音时声带不振动,浊辅音振动)。这三个清辅音在元音前要发成对应的那三个音,但是音标写法无变化。需要注意的是,清辅音在元音前浊化和本身三个浊辅音在单词中的发音是有细微差别的,比如b[be]与p[pe]相比,后者不如前者浑浊。

1. 法语的塞音一般是不送气的,只有高元音/i,y,u/前出现短暂的送气(和/或轻微的摩擦)
2. 关于“但是我听的时候感觉在三个闭元音[ i ] [ y] [ u ]的前面清辅音好像是送气的”
我认为这个问题的根本在于你没有把握汉语普通话和法语里面塞音音位的送气性和清浊性的异同。法语的塞音一般只存在清浊对立,不存在送气和不送气的对立。相反,汉语普通话里面塞音一般只存在送气和不送气的对立,不存在清浊对立。
以下以法语中音标的/b,p/和汉语普通话中汉语拼音的/b,p/为例进行较详细的解释。
汉语拼音用符号/b,p/表示双唇塞音音位,/b,p/在国际音标里面分别表示浊双唇塞音和清双唇塞音,从符号看似乎普通话的双唇塞音音位是清浊对立的。但是普通话的双唇塞音音位一般是送气和不送气对立的,用国际音标表示的话用/p, ph/能更准确直观地表示这种对立关系。音位是一个抽象的概念,原则上可以用一个音位的任何同位音的符号表示该音位(当然为了尽量保持准确,一般利用一些原则确定,例如选取出现位置受到较少限制的),同时为了充分利用常用的26个罗马字母,避免使用例如表示送气的"h"等较难输入的符号,汉语拼音采用了/b, p/代替反映的音质和对立意义上更准确的/p, ph/。
受此影响,在学习存在清浊双唇塞音对立而且以/b,p/表示该音位的外语时,以普通话为母语者,常常会误将外语的/b, p/与普通话的"/b,p/"(事实上是/p, ph/)等同,即将(不送气)浊双唇塞音/b/(送气浊塞音(即哑嗓音)很少见,因此提及不送气浊塞音一般不必在加上“不送气”)误等价于不送气清双唇塞音/p/,将不送气清双唇塞音/p/误等价于送气清双唇塞音/ph/。
事实上,在包括英语、法语、西班牙语等很多印欧语系语言以及日语等语言中,双唇塞音通常是清浊对立的,而且以/b,p/表示。音位对立是音系学概念,一般认为是二元的(有或没有某种性质,没有第三个值),不取多值,也就没有量化一说。不过清浊对立语音学上可以用浊声起始时间(voice onset time, VOT)量化(这个指标有局限性,有时候用其他指标代替)。VOT是某一辅音从除阻的一刻到声带开始震动,中间所经过的时间。由此可以演绎地得到以下三种类型的塞音与VOT的理想的对应关系:
(1) 对于不送气清塞音,VOT等于零;
(2) 对于送气清塞音,VOT大于零;
(3) 对于(送气或不送气)浊塞音,VOT小于零。
清塞音的送气越强等价于VOT越大。实际常常不满足上面所列的理想情况。例如在一种给定的语言A中,所谓的“送气”和“不送气”清塞音音位的VOT可以均大于零,只是VOT大小不同。在这种情况下,就VOT而言,以VOT较大者为“送气”音位,以“VOT”较小者为“不送气”音位。由于一个音位可以有多个同位音,哪怕是同种语言内的浊/清塞音,其VOT在词的不同位置上也有所差异。例如对英语来说,处于词首位置的/b/的VOT通常被处于词末位置的更大,也就更“浊”。
跨语言情形更加复杂,例如同样是送气与不送气对立的双唇塞音音位,语言A的“送气”音位的VOT可以比语言B的“不送气”音位的VOT更小。与法语、西班牙语的比较,英语的浊双唇塞音音位/b/的VOT总体上仅仅略小于或接近于零,不十分“浊。因此用英语的塞音“语感”套在法语或西班牙语上也见得符合后两者的轻卡U难过。因此音系上所谓“清浊”一般是相对的,只能在同种语言内讨论。

  其实法国人这方面并不是特别讲究,尤其是在和外国人说话的时候,作为外国人,你把p当p发音或者当b发音,法国人都会很容易听懂的,对吧,就比如外国人说汉语,哪怕口音很重,中国人一般也能听懂一个道理~
在发音的时候,举个例子,比如b和p,我们一般的发音是b和p都发b的音,但是b发的时候偏重,p发的时候偏轻,就是这样而已~~别人说单词的时候你听不清,比如没听清是p还是b,就这么问“p,c'est le p de père ou bébé”,意思就是这是père的p还是bébé的b,他们就会告诉你“p de père“意思就是这事p
  1. 法语的塞音一般是不送气的,只有高元音/i,y,u/前出现短暂的送气(和/或轻微的摩擦)
2. 关于“但是我听的时候感觉在三个闭元音[ i ] [ y] [ u ]的前面清辅音好像是送气的”
我认为这个问题的根本在于你没有把握汉语普通话和法语里面塞音音位的送气性和清浊性的异同。法语的塞音一般只存在清浊对立,不存在送气和不送气的对立。相反,汉语普通话里面塞音一般只存在送气和不送气的对立,不存在清浊对立。
以下以法语中音标的/b,p/和汉语普通话中汉语拼音的/b,p/为例进行较详细的解释。
汉语拼音用符号/b,p/表示双唇塞音音位,/b,p/在国际音标里面分别表示浊双唇塞音和清双唇塞音,从符号看似乎普通话的双唇塞音音位是清浊对立的。但是普通话的双唇塞音音位一般是送气和不送气对立的,用国际音标表示的话用/p, ph/能更准确直观地表示这种对立关系。音位是一个抽象的概念,原则上可以用一个音位的任何同位音的符号表示该音位(当然为了尽量保持准确,一般利用一些原则确定,例如选取出现位置受到较少限制的),同时为了充分利用常用的26个罗马字母,避免使用例如表示送气的"h"等较难输入的符号,汉语拼音采用了/b, p/代替反映的音质和对立意义上更准确的/p, ph/。
受此影响,在学习存在清浊双唇塞音对立而且以/b,p/表示该音位的外语时,以普通话为母语者,常常会误将外语的/b, p/与普通话的"/b,p/"(事实上是/p, ph/)等同,即将(不送气)浊双唇塞音/b/(送气浊塞音(即哑嗓音)很少见,因此提及不送气浊塞音一般不必在加上“不送气”)误等价于不送气清双唇塞音/p/,将不送气清双唇塞音/p/误等价于送气清双唇塞音/ph/。
事实上,在包括英语、法语、西班牙语等很多印欧语系语言以及日语等语言中,双唇塞音通常是清浊对立的,而且以/b,p/表示。音位对立是音系学概念,一般认为是二元的(有或没有某种性质,没有第三个值),不取多值,也就没有量化一说。不过清浊对立语音学上可以用浊声起始时间(voice onset time, VOT)量化(这个指标有局限性,有时候用其他指标代替)。VOT是某一辅音从除阻的一刻到声带开始震动,中间所经过的时间。由此可以演绎地得到以下三种类型的塞音与VOT的理想的对应关系:
(1) 对于不送气清塞音,VOT等于零;
(2) 对于送气清塞音,VOT大于零;
(3) 对于(送气或不送气)浊塞音,VOT小于零。
清塞音的送气越强等价于VOT越大。实际常常不满足上面所列的理想情况。例如在一种给定的语言A中,所谓的“送气”和“不送气”清塞音音位的VOT可以均大于零,只是VOT大小不同。在这种情况下,就VOT而言,以VOT较大者为“送气”音位,以“VOT”较小者为“不送气”音位。由于一个音位可以有多个同位音,哪怕是同种语言内的浊/清塞音,其VOT在词的不同位置上也有所差异。例如对英语来说,处于词首位置的/b/的VOT通常被处于词末位置的更大,也就更“浊”。
跨语言情形更加复杂,例如同样是送气与不送气对立的双唇塞音音位,语言A的“送气”音位的VOT可以比语言B的“不送气”音位的VOT更小。与法语、西班牙语的比较,英语的浊双唇塞音音位/b/的VOT总体上仅仅略小于或接近于零,不十分“浊。因此用英语的塞音“语感”套在法语或西班牙语上也见得符合后两者的轻卡U难过。因此音系上所谓“清浊”一般是相对的,只能在同种语言内讨论。

影响非常大,如果不区别的话,法国人很可能听不懂,但是他们一般反应一会可能猜到。在这3个之前肯定不是送气的,只不过这三个音在搭配p、b,t、d时听上去区分度比较大而已,希望能帮到你


辅音只能出现在音节开头
3、增强语感:辅音的发音方式和组合可以影响语言的节奏、语调和韵律。例如,在中文中,不同的辅音组合可以使词语有不同的声调和节奏,从而增强语言的表达力和语感。4、辅助交流:在一些语言中,辅音还起到辅助交流的作用。例如,在日语中,清辅音和浊辅音的区别是日语发音的关键之一。通过发出不同的辅音...

法语bp,kg,td在元音前怎么区分。
不管清浊理论上都不送气,但是这个一定要区分清浊,有些单词就是靠清浊区分的,清的跟一般说话就可以了,汉语里全是清辅音的,浊辅音大致就是声音低点吧,然后胸腔有振动,多听,听出区别来,再自己模仿

英语发音中,一个句子中什么情况下清辅音要浊化?是不是清辅音前后都是...
3. S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳: s+清辅音+一个元音,无论那个清辅音是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音,。如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike不是不用变,而是它“tr”本来所...

英语中元音和清辅音有什么区别
清辅音则是辅音的一种类型,它们在发音时通过口腔特定部位的摩擦产生声音。清辅音的特点是发音时声带不振动,因此不会产生浊辅音那种厚重感。例如单词“pen”中的p就是一个清辅音,发音时伴随明显的气流摩擦声。总的来说,元音和清辅音在发音特点和声学性质上有着明显的区别,这些区别构成了它们各自独特...

请问俄语里 K在元音前都要浊化么?
当然还有一些情况下,比如清辅音在в前面不浊化,在м,н,р前不浊化等。所以说к不是因为在元音前要浊化,浊化清化跟元音没关系,主要看后面的辅音。软音符号(ь)表示它前面的辅音是软辅音,比如说мать(母亲),不能发成мат(这样就变成另一个词了,骂人话的意思)。ь还有分音作用,表示...

什么是清辅音、浊辅音?
s(在词首或词中,前或后接清辅音),th(在实词中)、sh、h、ch、tch、ts、tr、wh。2,发浊辅音的音标有:[b] [d] [g] [v] [z] [D] [dr] [dz],此外还有鼻音[m] [n] [ŋ] ,舌则音 [l] [r] 半元音 [w] [j][m] [n] [ŋ] ,这些也都属于浊辅音。

清辅音浊辅音记忆口诀是什么?
1、气流受阻。呼出的气流在通过口腔或鼻腔时遇到阻碍(发元音时不受阻碍)。2、气流较强。(发元音时气流较弱)。3、只是阻碍部分肌肉较紧张(发元音使肌肉均衡地保持紧张)。4、有清、浊之分。(除了汉藏语系、阿尔泰语系等的一些语言外)清辅音:声带不振动。浊辅音:声带振动。5、送气和不送气之...

什么叫浊辅音,清辅音?
发音时声带不振动的辅音叫做清辅音,与浊辅音相对。在美国英语里面,发清辅音的字母有:p、t、k、c、q、f、s(在词首或词中,前或后接清辅音),th(在实词中)、sh、h、ch、tch、ts、tr、wh。发音时声带震动的叫浊辅音。发浊辅音的音标有:[b] [d] [g] [v] [z] [D] [dr] [dz]...

清辅音有哪些?
1、发音时声带不振动的辅音叫做清辅音,与浊辅音相对。在美国英语里面,发清辅音的字母有:p、t、k、c、q、f、s(在词首或词中,前或后接清辅音),th(在实词中)、sh、h、ch、tch、ts、tr、wh。2、发浊辅音的音标有: [d] [g] [v] [z] [D] [dr] [dz],此外还有鼻音[m] [n] [...

什么是清辅音什么是浊辅音
发音时声带不振动的辅音叫做清辅音,与浊辅音相对。发音时声带震动的叫浊辅音。在美国英语里面,发清辅音的字母有:p、t、k、c、q、f、s(在词首或词中,前或后接清辅音),th(在实词中)、sh、h、ch、tch、ts、tr、wh。区别清辅音和浊辅音 辅音又称子音。顾名思义,辅音依元音而存在,辅音...

师河区15249621324: 法语里清辅音在元音前不送气的问题 -
岳使心律: 其实法国人这方面并不是特别讲究,尤其是在和外国人说话的时候,作为外国人,你把p当p发音或者当b发音,法国人都会很容易听懂的,对吧,就比如外国人说汉语,哪怕口音很重,中国人一般也能听懂一个道理~ 在发音的时候,举个例子,...

师河区15249621324: 法语中的送气与不送气到底是怎么回事 -
岳使心律: 一般词末的清辅音音节需要送气 如:jupe的p,patte的tt 而清辅音在其他位置一般就不送气了 如:personne的p,tache的t,就是嘴里不吐气出来但是现在法国人某些词首的清辅音也会送一点气,如puis我们如果学的不到位还是按照最标准的,最主要是清浊辅音一定要分清,不要把cadeau念成gâteau,g,d是清辅音,声带振动,c,t反之!!非常重要!!

师河区15249621324: 请问法语发音清辅音加元音是否要浊化啊? -
岳使心律: 书上的解释叫清辅音与元音相遇“不送气” 这种说法很模糊 我以法语词 ta 为例:这个词的发音 介乎于汉语拼音 ta 和 汉语拼音 da 之间 你多体会体会,听听录音 法语词 da 比汉语的 da 要浊

师河区15249621324: 法语中,在元音前[p]和[d]有什么区别? -
岳使心律: 浊音的意思是,声带在爆破发音之前就开始振动. 清音就算不送气,也跟浊音有区别.自己体会一下: 汉语拼音中,p是送气清音,b是不送气清音. 英、德语中,p是送气清音,b是浊音. 法、西、意语中,p是不送气清音,b是浊音. 日语、俄语只区分清浊,不区分送不送气.罗曼语p=汉语拼音b,罗曼语b=英语b.不送气清辅音,如普通话的b,约在爆破后0-5、6毫秒声带开始振动, 而浊辅音b一般在爆破前几十毫秒声带开始振动.

师河区15249621324: 一个关于法语语音的问题.
岳使心律: /p//t//k/在词首、词中元音前不送气,但在辅音群和音节末时要送气. 法语单词中经常出现两三个有时甚至四个辅音相连的现象.这种结构状态下的辅音我们称之为辅音群或者复辅音. 经常出现的辅音群是[p-b、k-g] 和[l] 或 [r] 的组合,或 [t-d] 或 [r] 的组合;读音时,[p-t-k] 要送气.它们的读音一般有以下两种情况: 1)在词首和词中时,与后面紧接的元音合并在一起组成一个音节.如:trois [trwa] ,placer [plase],classe [klas]. 2)如词末是不发音的 e 时,则自成一个音节.如:arbre [ar-br],peuple[pœ-pl],quatre [ka-tr].

师河区15249621324: 如何区别法语中的清辅音和浊辅音 -
岳使心律: 确实是个纠结的问题p c t k在后面有元音的时候,要相应的浊化,可是,音标没有变化,只不过按照发音习惯,浊化了就不送气了,清辅音是要送气的. 但是,这里请注意,法国人在浊化p c t k的时候,并不是完全浊化成了b g d g. 法语里面b g d这几个辅音在发音的时候,位置特别靠后,同时要震动声带. 举个简单的例子,法语里常见的tu,在发音的时候,如果特别浊化,法国人会纠正你,不要发音成du,可是也不要完全不浊化,而是介于两者之间.我知道这个很难,可是,需要自己慢慢揣摩.法国人发声的位置,经常会把tu类似得念成“区”,在巴黎地区更加明显.

师河区15249621324: 法语字母Q的读音中,音标k[ky]中k是否送气 -
岳使心律: 不送气.不过法语中不送气跟英语的清音浊化是有区别的,不是发成浊音【g】的音,类似汉语哥哥的哥的声母的音.

师河区15249621324: 有法语高手吗?关于法语清辅音和浊辅音的问题! -
岳使心律: 这么说吧,严谨一点的老一辈说法语的,会讲究轻辅音的你所说的那种发音方法,于是我们听他们说话分清清浊辅音是需要费点力气的,就是浊音有明显的声带振动,而清音是轻轻发过的,比如gâteau 和 cadeau这两个比较典型的词,你去听一下他们两个的发音对比一下就明白了.而现在的年轻人不再那么纠结,他们会把轻音发的相对明显,比如k和c的发信就接近拼音k,这样我们就更容 易分辨清浊音了.

师河区15249621324: 请问怎样法语怎样区分送气和不送气音? -
岳使心律: 一般讲, p ,t ,k 和元音相拼时,不送气;c+ (a,o,u) 也不送气. pa ,ta ,ka ,ca 相当于汉语拼音的 【ba ,da ,ga ,ga 】; po ,to ,ko ,co 相当于汉语拼音的 【bao ,dao ,gao ,gao 】; 与其它元音相拼时 ,也是如此,就不一一列举了. p 有一点特殊情况:就是 p+i+元音时,p 要送气.如:pied ,pierre ,papier... 法文中 的 b ,d, g 要发成汉语里没有的,法语特有的浊辅音,这里不予 赘述 .

师河区15249621324: 法语中清浊音的问题 自学者在线 -
岳使心律: 首先要了解一点 普通话的p和b都是清音 只有送气和不送气的区别 普通话没有浊音 如果你认为普通话的b是浊音 那么你没搞清楚不送气清音和浊音的区别 法语里元音前的清音一般发成不送气清音 也就是普通话里的b 但是也不一定 也有的词发送气清音 实际上送气不送气不重要 关键是清浊音要分明

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网