魏文侯与虞人期猎,把“虞人”当作王爷和原文意思一样?

作者&投稿:众艺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
魏文侯与虞人期猎 古文 翻译~

魏文侯和虞人约好一起打猎。到了那天,刚好碰上刮大风,身边的人都劝他不要去了,文侯没有听,说:“不行,因为刮大风就失信于人,我不会这么做的。”于是就自己驾车前去赴约。

1魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》)(2魏文侯与虞人期猎。明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风自罢虞人。)

原文  魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢⑤之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》)注解  1.魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。
2.虞人:管理山林的小官员。
3.期:约定
4.焉:何,哪里。
5.罢:通“疲”文中指停止
6.雨:下雨 名词作动词用
7.之:到,往
8.是日:这天
9.谏:规劝、劝谏。
10.虽:即使
11.岂:难道
12.身自罢之:亲自宣布停止这次宴席。
译文  战国时期,魏国开国国君魏文侯很讲信用,因而赢得了大臣和百姓的爱戴。
有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎场打猎。那天,宫中饮酒,喝的很开心,天上下起了雨(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待群臣。酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓突然,魏文侯带着几分醉意问道:“午时快到了吧?”左右回答:“是。”)魏文侯急忙命令左右撤下酒席,叫人备车赶往郊外的狩猎场。大臣们一听,齐声劝道:“今天喝酒这么欢乐,天又降大雨,不能打猎,大王何必冒着雨白白去一趟呢?”
魏文侯说:“我已经跟人约好了,现在他们一定在郊外等我。虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的(打猎)时间呢?”文侯于是停止了宴席,亲自前往。魏国从此变得强大。直译  魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)很快乐,(但)怎么能不去赴约呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席。魏国于是开始(变得)更加强盛(了)。
启示  做人要讲求诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。


文侯与虞人期猎的译文
文侯与虞人期猎的译文如下:魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定...

魏文侯与虞人期猎 古文 翻译
魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》)魏文侯与虞人期猎。明日,会天疾风,左右止文侯,不听...

魏文侯与虞人期猎翻译
虽然现在很快乐,难道我可以不遵守约定吗?”于是他就出去了。魏文侯亲自去管理山林的人那里取消了这次打猎的活动。魏国从此变得强大。《魏文侯与虞人期猎》启示 做人要讲求诚信,不能因为自己的个人原因就违背承诺。一个人的诚信很重要,一旦失去了诚信,将无法在社会上立足。诚信是一个人必备的优秀...

魏文侯与虞人期猎 古文 翻译
魏文侯和虞人约好一起打猎。到了那天,刚好碰上刮大风,身边的人都劝他不要去了,文侯没有听,说:“不行,因为刮大风就失信于人,我不会这么做的。”于是就自己驾车前去赴约。

魏文候轶事文言文翻译
魏文侯轶事原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之。韩借师于魏以伐赵,文侯曰:“寡人与赵,兄弟也,不敢闻命。”赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去...

魏文侯与虞人期猎的期是什么意思
古代猎场文化是中国文化中的重要组成部分,它不仅是贵族社会的一种娱乐活动,更是一种重要的礼仪。在古代,猎场上的狩猎活动有着严格的规矩和礼仪,而猎场上的宴会也是一种重要的社交活动。本文将以“魏文侯与虞人期猎的期是什么意思”为主题,探讨古代猎场文化与宴会礼仪。魏文侯与虞人期猎的期是什么...

文言文《文侯与虞人期猎》?
《文侯与虞人期猎》又名《魏文侯与虞人期猎》原文:魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢⑤之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》)注...

魏文侯与虞人期猎
有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎厂打猎。不料,天公不作美,第二天下起了瓢泼大雨,而且气温骤降,异常寒冷。(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待群臣。酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓突然,魏文侯带着几分醉意问道:“午时快到了吧...

魏文侯与虞人期猎和陈太丘与友期行两文共同表达的主题是什么?_百度...
这两篇文章都涉及到言而有信、信守承诺的主题。魏文侯与虞人约定猎期,即使天雨也要如期而至,彰显了诚信的基本概念;而陈太丘与友人约定同行,却因为友人失信而独自离去,突出了诚信在人际关系中的重要性。因此,这两篇文章都强调了诚信在个人和社会生活中的重要性,提醒读者在言行举止中要秉持诚信...

<战国策 魏策一> <文侯与虞人期猎> 期的意思 是日,饮酒乐 是的意思...
“文侯与虞人期猎”出自于《战国策·魏策一》。这里的“期”是动词,本义:约定,约会。所以原文的大意是:魏文侯和管山泽的人约定一同去打猎。而原文“是日饮酒乐”中的“是”是代词,可译为:这。“是日”可译为:这天。所以原文的大意是:这天魏文侯喝酒喝得很高兴。参考资料:贵州版《战国策...

伊宁市13540434530: 魏文侯与虞人期猎,把“虞人”当作王爷和原文意思一样? -
墨实复方: 原文 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不...

伊宁市13540434530: 魏文候轶事文言文翻译 -
墨实复方: 原文: 魏文候守信文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(选自《魏文侯书》)注释:①魏文侯:名斯,...

伊宁市13540434530: 文言文《文侯与虞人期猎》译文 -
墨实复方:[答案] 原文:文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强.《资治通鉴 魏文侯书》翻译:魏文侯是战国时...

伊宁市13540434530: 文侯与虞人期猎,全文的翻译 -
墨实复方:[答案] 就是打猎啊! 魏文侯守信 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎....

伊宁市13540434530: 文侯与虞人期猎的翻译 -
墨实复方: 魏文侯①与虞人②期猎③.是日,饮酒乐,天雨,文侯将出,左右曰:今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?文侯曰:吾与虞人期猎,虽乐,乞可不一会期哉!乃往,身自罢之.魏于是乎始强. 注释 (1)魏文侯:战国时期魏国开国国君,公元前...

伊宁市13540434530: 魏文侯 ① 与虞人 ② 期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉 ③ 之 ④ ?” 文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可... -
墨实复方:[答案] 1、①约定 ②下雨 2、C3、饮酒乐,天又雨 4、信守诺言 一诺千金(意对即可)

伊宁市13540434530: 魏文侯与虞人期猎 古文 翻译 -
墨实复方:[答案] 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:... 魏文侯与虞人期猎.明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风自罢虞人. 1.魏文侯:...

伊宁市13540434530: 《魏文侯守约》译文 -
墨实复方:[答案] 《文侯与虞人期猎》: 原文 魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强. 直译 魏文侯与管理森林的一个小...

伊宁市13540434530: 魏文侯期猎 -
墨实复方: 魏文侯期猎魏文侯 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之.魏于是乎始强.〖注解〗①魏文侯:战...

伊宁市13540434530: 魏文侯与虞人期猎 原文:魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽... -
墨实复方:[答案] 显然不一样. 虞人是“护林员”,官职小得可以不计,文侯对这种下人守信才是真的讲信用. 换成王侯将相,性质就不同了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网