河大版《荀巨伯看友人疾》原文 注释 作者介绍

作者&投稿:孙柯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
荀巨伯看友人 译文~

译文:荀巨伯远道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵进攻郡城。朋友对荀巨伯说:“我现在就要死了!您还是离开吧。”荀巨伯说:“我远道来看你,你却让我离开,让我舍弃正义来保全性命,这哪里是我荀巨伯做的事!”
胡兵进城后,对荀巨伯说:“我们的大军一到,整个郡城的人跑光了,你是什么人,竟敢独自一人留下来?”荀巨伯说:“朋友油病,不忍心抛弃他,我宁愿油自己的身家性命来代替朋友的性命。”
胡兵相互议论说:“我们这些不懂道义的人,却侵犯了重道义的郡城!”于是撤回大军,整个郡城得以保全。

#荀巨伯明知危险却不愿抛弃友人。
#荀巨伯愿意舍命救友。
*荀巨伯的精神感动了视友如己的匈奴人,所以退军

荀巨伯远道探望生病的朋友,恰逢胡人攻打城池。朋友对他说:“我现在就要死了,你可以离开了。”荀巨伯说:“我远道来是看你的,你让我离开,败义求生,怎么是我的行为呢?”胡人来了问他:“大军到了,整个城市都空了,你是什么人,竟敢独自留下?”他说:“朋友有病,不忍心抛弃他,宁可用我的生命来代替我朋友的。”胡人说:“我们无义之人进入了有义之国。”于是退兵而回。全城的人都得以保全。

荀巨伯探友
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还。一郡并获全。(《世说新语》)

荀巨伯探友译文
他远道探望生病的朋友,恰逢胡人攻打城池。朋友对他说,“我今天就要死了,你可以离开了。”荀巨伯说,“我远道来是看你的,你让我离开,败义求生,怎么是我的行为呢?”胡人来了问他,“整个城市都空了,你是什么人,敢独自留下?”他说:“朋友有病,不忍心抛弃他,宁可用我的生命来代替我朋友的。”胡人说:“我们无义之人进入了有义之国。”于是退兵了。全城都得以保全。
注释:
(1) 荀巨伯:汉桓帝时颖川(今河南省中部及南部一带)人,生平不可考。
  (2) 值:适逢。
  (3) 胡贼:指北方异族入侵中原的流寇。古时我国西、北部一带少数民族统称为“胡”。
  (4) 语:对……说。
  (5) 子:尊称,相当于“您”。
  (6) 败义:败坏道义。
  (7) 汝:你。
  (8) 止:停留不走。
  (9) 委:抛弃。
  (10) 相谓:相互议论。
  (11) 班军:调军队回去。
  (12) 获全:得到保全,免受侵害。
  (13) 相视:看望你。
  (14) 一:整个。
  (15) 独止:一个人留下。
  (16) 无义:不懂道义。
作者简介:
刘义庆(403—444),字季伯,彭城(今江苏徐州)人,南朝刘宋文学家。刘宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。不久,以病告退,元嘉21年死于建康(今南京)。刘义庆自幼才华出众,爱好文学。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。


荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡
敌寇听后内心大受震动,相互议论说:“我们这些不讲道义的人,却侵入这个有道义的地方。”于是就撤军而回了,整个郡城也因此得以保全。原文:荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡。友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"贼既至,谓巨伯曰:...

荀巨伯探友文言文翻译阅读答案
5. 用一句话概括“苟巨伯探友”这篇古文 原文出自《世说新语·德行》荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去.”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人...

荀巨伯远看友人疾,原文翻译?
解释三:关于原文的语境和背景 这个故事可能发生在古代中国,当时交通不便,远行并不容易。荀巨伯能够远道而来探望友人,需要极大的决心和毅力。这一行为在当时的社会背景下,被认为是极为难得和值得称赞的。综上所述,荀巨伯“远看友人疾”的故事,不仅展现了他对友情的珍视和重情重义的性格,也反映了...

<<世说新语>>刘义庆 ”荀巨伯远看友人疾”那篇的翻译
荀巨伯探友(原文)荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“...

巨伯远看友人疾文言文翻译
巨伯远看友人疾文言文翻译如下:巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡。友人语巨伯曰:吾今死矣,子可去!巨伯曰:远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?贼既至,谓巨伯曰:大军至,一郡尽空;汝何男子,而敢独止?巨伯曰:友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。贼相谓曰:我辈无义之...

荀巨伯远看友人疾的翻译
荀巨伯远看友人疾的翻译 有奖励写回答共36个回答 纵横竖屏 TA获得超过41.2万个赞 聊聊关注成为第4542位粉丝 译文:有一次荀巨伯千里迢迢去探望一个生病的朋友,刚好碰上外族敌寇攻打那座郡城,朋友就劝巨伯离开,说:“我马上就要死了,您还是离开这儿吧!”巨伯说:“我远道而来看望您,您却要我...

遂班军而还,一郡并获全的意思
《荀巨伯远看友人疾》赏析 本文选自《世说新语·德行》,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。这本书是由南朝刘义庆组织一批文人编写的。荀巨伯大老远去探望生病的友人,却遇上了战乱。荀巨伯不肯舍朋友而去,并且愿意牺牲自己以...

荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡
荀巨伯 荀巨伯远道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵进攻郡城。朋友对荀巨伯说:“我现在就要死了!您还是离开吧。”荀巨伯说:“我远道来看你,你却让我离开,让我舍弃正义来保全性命,这哪里是我荀巨伯做的事!”胡兵进城后,对荀巨伯说:“我们的大军一到,整个郡城的人跑光了,你是什么人,竟敢独自...

我要《世说新语 德行》中荀巨伯远看友人的原文译文和字词解释及胡贼"班...
原文 荀巨伯远看友人疾,值(1)胡贼攻郡,友人语(9)巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令(10)吾去(7),败(3)义(11)以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既(4)至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝(2)何男子,而敢独止(12)?”巨伯曰:“友人有疾,不...

荀巨伯远看友人疾
”最终没有离开。郡城陷落后,敌寇进了城,很奇怪荀巨伯还呆在这里,就问他:“我们大军一进城,整个郡城的人都跑光了,你是什么人,竟然还敢一个人留下来?”巨伯回答道:“我的朋友生了病,我不忍心丢下他一个人,如果你们非要杀他,我愿意用我的命来抵换。”敌寇听后内心大受震动,相互...

宝丰县13595233560: 原文:荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"... -
关璐门冬:[答案] 荀巨伯宁死不弃朋友,这使敌人感动而退兵

宝丰县13595233560: 我要《世说新语 德行》中荀巨伯远看友人的原文译文和字词解释及胡贼"班君而还“的 原因是什么, -
关璐门冬:[答案] 荀巨伯探友 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败... 整个城都因此保全. 编辑本段注释 值:适逢; 相视:看望你; 一:整个; 无义:不懂道义; 郡:这里指城; 委:舍去; ...

宝丰县13595233560: 荀巨伯远看有人疾译文 -
关璐门冬: 荀巨伯探病友》 选自刘义庆《世说新语》原文: 荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"贼既至,谓巨伯曰:"大军至,一④郡尽空...

宝丰县13595233560: 文言文阅读荀巨伯远看友人疾     荀巨伯①远看友人疾,值②胡③贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,... -
关璐门冬:[答案] (1)题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思. ①我的朋友身患重病,我不忍心舍弃他.舍:抛弃. ②我如今就要死去了,你赶紧离开.去:离开. ③荀巨伯从远方来探望重病的朋友....

宝丰县13595233560: 《荀巨伯探友》注字注解 -
关璐门冬: 【注释】 1) 荀巨伯:汉桓帝时徐州(今河南省许昌市)人,生平不可考. (2) 值:适逢. (3) 胡贼:指北方异族入侵中原的流寇.古时我国西、北部一带少数民族统称为“胡”. (4) 语:告诫,对人说. (5) 子:尊称,相当于“您”. (6) 败义:败坏道义. (7) 汝:你. (8) 止:停留不走. (9) 委:抛弃. (10) 相谓:相互议论. (11) 班军:调军队回去. (12) 获全:得到保全,免受侵害. (13) 相视:看望你. (14) 一:整个. (15) 独止:一个人留下. (16) 无义:不懂道义.

宝丰县13595233560: 《荀巨伯探病友》 -
关璐门冬: 原文: 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以 ... 巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代 友人命.”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国.”遂班军而还...

宝丰县13595233560: 荀巨伯远看友人疾的翻译 -
关璐门冬: 译文: 有一次荀巨伯千里迢迢去探望一个生病的朋友,刚好碰上外族敌寇攻打那座郡城,朋友就劝巨伯离开,说:“我马上就要死了,您还是离开这儿吧!” 巨伯说:“我远道而来看望您,您却要我离开,败坏道义来换得生存,这难道是我荀...

宝丰县13595233560: 《荀巨伯探友》的文言文解释 -
关璐门冬: 荀巨伯探友 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去.”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾...

宝丰县13595233560: 荀巨伯远看友人 加点字翻译 -
关璐门冬: 【原文】 荀巨伯(1)远看友人疾,值(2)胡贼(3)攻郡,友人语(4)巨伯曰:“吾今死矣,子(5)可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去;败义(6)以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝(7)...

宝丰县13595233560: 阅读《荀巨伯远看友人疾》,荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯... -
关璐门冬:[答案] 荀巨伯远看友人疾 友人有疾/不忍委之/宁以我身代友人命 【语】:对 【令】:让 【败】:弃 【委】:丢下 b 孔子犹江海 【事】:学习 赐则奚足以识之:我又怎么能够了解他 C 君子慎其处 【居】:在一起 【处】:身处 和品行低劣的人在一起,就...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网