关于国外电影的“奇葩”翻译总结

作者&投稿:枝敬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 对于一部引进的外国电影来说,国内观众首先接触的就是其翻译成中文的名称。电影的译名是电影的标签,它应该具有对于电影内容的高度概括,对故事情节的高度浓缩和对电影主题的高度提炼。好的译名,能够吸引观众,具有强烈的广告效果。电影译名的优劣,在某种程度上影响着电影的传播。
一般来说,外国电影名称的翻译大致可以分为直译、音译、意译、音译兼意译等方法。与其他类型的外国作品的文字翻译一样,要想出色地翻译外国电影名称,也同样需要遵循信达雅的原则。这方面成功的例子很多。如1975年获得奥斯卡金像奖5项大奖的著名影片《飞越疯人院》,它的原名是《One Flew Over the Cuckoo's Nest》,Cuckoo是指杜鹃、布谷鸟,但Cuckoo’s Nest则是指一类特殊医院——精神病医院,所以,翻译成《飞越疯人院》使中国观众对于影片讲述的故事有了大致的了解,若直译为《飞越杜鹃窝》则会让人不知所云,逊色很多。
有才的网友们总结出了外国电影译名的十佳和十差。最被推崇的是一部几乎家喻户晓的老片子《魂断蓝桥》。该片原名《Waterloo Bridge》,直译为《滑铁卢桥》,这显然不能让人一目了然地了解剧情。译者巧妙地引入“蓝”,因为“蓝”在英语中有“忧伤”之意,“蓝”又暗合主人公相识、相爱、分手的夜晚氛围。《魂断蓝桥》4个字在紧扣该片主题的同时,也将影片的意境描写得淋漓尽致。
被网友广泛肯定的,还有1990年出品的美国电影《人鬼情未了》。该片原名《Ghost》直译为《鬼魂》,听上去好像是一部恐怖片。翻译成《人鬼情未了》高明了许多:“人鬼”暗合着主人公阴阳两隔的境况,“情未了”则是对故事情节的完美体现。同时,“人鬼情未了”这5个字的平仄音韵错落有致,堪称完美。
而在被网友诟病的“十差”影片译名中,有1997年出品的美国电影《As Good as It Gets》。它讲述的是一位孤僻、苛刻的作家和一只小狗及一个女人的故事,表现了都市中年男女在生活和感情上经历的压抑和无奈。这是一部表面轻松,实则有些晦涩和压抑的影片。被翻译为《尽善尽美》,是完全按照英文字面意思来的,并没有表现出影片真正的含义。除《尽善尽美》外,该片还有几个中文译名:《爱在心头口难开》、《猫屎先生》、《渐入佳境》。孰优孰劣,见仁见智。
还有网友对于由著名悬疑大师希区柯克执导的电影《Spellbound》的中文译名发表看法。“Spellbound”是“被咒语所镇住的、出神的、被迷住的、茫然不知所云的”之意。该片既有男女主人公的情感纠结,也有凶杀,并伴随着心理分析。被翻译成《爱德华大夫》,似乎让人有点不知所云。而该片另一个译名《意乱情迷》,比《爱德华大夫》好些,但也只是点出了男女主人公情感纠结的部分。
看来,要想给一部外国电影起个恰当妥帖的中文名字,不是件容易的事。


外国的很多电影中有一些奇葩的桥段,进入国内市场是否会影响到国内观众的...
我们国家的电视剧更多的是宣泄情感,更多的是战争戏,这些都是积极向上的电视剧,而且比较亲民,仿佛就是在我们身边发生的事情一样。但是美剧则不是,美剧就是美国编剧的脑洞,恐怖,刺激,无厘头,这些让很多喜欢极限思维的人都热爱看美剧。这就是文化互通的结果,真在很多外国电影的桥段虽然说很奇葩,...

相信大家都经常去电影院看电影,遇到过哪些奇葩的事情?
这是由吴京执导的动作、战争、军事类型的电影,由吴京、卢靖姗、弗兰克·格里罗等主演。影片主要讲述了脱下军装的冷锋被卷入了一场非洲国家的叛乱,本来能够安全撤离的他无法忘记军人的职责,重回战场展开救援的故事。电影依然延续了《战狼》的故事线索,但故事从国防边境转移到了海外,冷锋将置身非洲开启战斗...

你看过哪部电影的结尾最奇葩?
不知道你看没看过甄子丹主演的《武侠》,在你满满的期待甄子丹和他义父会在结尾大战三百回合的时候,结果他义父在装逼的过程中被雷劈死了,雷劈死了,劈死了。但总的来说这电影还是可以的。

什么电影好看又搞笑又奇葩
《我为玛丽狂》:一对冤家聚头的各种搞笑事,+爱情,很不错的电影 《虎口脱险》:一群犯二的奇葩士兵官员 《你丫闭嘴》:一个杀手和一个女人的故事,两个人都二,怎么能搞笑 《惊声尖笑》:各种恶搞惊声尖叫,很搞笑,目前很多部 《留级之王》:一个男孩不断留级,性喜剧,做各种搞笑奇葩事情,...

在电影中有哪些奇葩要求的吖?
详情请查看视频回答

外文电影的台湾版,名字为什么大都有些奇葩?比如《肖申克的救赎》被翻 ...
台湾人都比较奇葩 比如游戏《反恐精英online》 在台湾地区的译名为《绝对武力》(这说明了个问题——咱们大陆人都比较直白)

奇葩电影推荐
《勺子杀人狂》《龙虾》《死亡万岁》《圣山》《厕所英雄》

那些向电影大咖问奇葩问题的观众,脑子里到底是怎么想
于佩尔说,她只和喜欢的导演合作。提到中国电影,于佩尔不仅知晓贾樟柯、刁亦男、毕赣、王兵、娄烨等众多中国当代导演,对他们大加赞赏(尤其欣赏贾樟柯的《三峡好人》)。还希望与中国导演合作。在于佩尔来资料馆前,还特地去法国使馆与娄烨导演见面。这个活动在奇爱博士的主持下,本是在轻松愉快的气氛中...

擎天柱叫无敌铁牛,关公叫刀郎!台湾还翻译过哪些奇葩的电影名字?
每一年各个地区都会引进一些国外的优秀电影,为了能够让本地人感兴趣,他们通常会将这些英文名字翻译成比较贴合实际的中文名。《摔跤吧爸爸》是印度的一部电影,这部电影的内容非常真实,主要讲述的是一个人普通人家当中发生的故事,非常的励志。在父亲的帮助之下,女儿的身体素质变得越来越好,而且能够打败...

有哪些奇葩的电影名
利用了倒叙的手法,时间倒流的那种讲法和表达形式,演绎了一段爱情。其实我们遇到的奇葩电影的名字有很多很多。这些奇葩的电影名字以后毁掉很多优质的大片儿。所以说我也是很纳闷,有那么多唯美的名字,大气的名字不用,非要用那些比较奇葩的电影名字。也许这也是出品方的一个炒作方向吧。

乐昌市18595191626: 有哪些外国电影的译名是令人叫绝的 -
褒榕叶酸: 一般都是文艺片名,我觉得这些译名翻译得相当好.ghost 人鬼情未了,既点题又付深情;gone with the wind 飘,一字便囊括了主人翁的一生.;waterloo bridge 魂断蓝桥,这个译名是最好的一个,它结合了中国古代蓝桥的象征意义.

乐昌市18595191626: 谁知道外国电影的名字翻译成中文后比较多难听的? -
褒榕叶酸: 猫(63):有的电影都有的翻译是靠外国字幕站的cc字幕来翻译成中文的,另外的就是听 ... 不太理想fr似乎比较追求速度,我不太喜欢同一片子下两遍所以选sfile的作品比较多 ...

乐昌市18595191626: 求5句国外电影中的很经典的台词加翻译 -
褒榕叶酸: love is a power of nature 爱是一中与生俱来的能力《断背山》

乐昌市18595191626: 外国电影片名的翻译? -
褒榕叶酸: 一般来说应该是翻译该片的电影公司或电影译制厂.例如上影、北影还有长影.译名有时会参考港台译法,有时则根据大陆国情翻译.例如《玩具总动员》原名是《玩具故事》,大陆就采用了港台的译名.而《后天》,香港翻译为《末日浩劫》,台湾翻译为《明日之后》,高下立见分晓.其实,译名也是一种学问哦,下面有篇文章楼主可以参加一下.http://hi.baidu.com/%C9%CF%B5%DB%B5%C4%C0%AD%C1%B4/blog/item/a8b6e9c4109a00a98326aceb.html

乐昌市18595191626: 以前的美国电影的“man”都是翻译成侠的,比如蜘蛛侠钢铁侠,为什么蚁人却不是翻译成蚁侠 -
褒榕叶酸: 有啊,香港就翻译成蚁侠

乐昌市18595191626: 外国电影中国翻译的有哪些 -
褒榕叶酸: 尖峰时刻1.2.3(成龙) 2012世界末日 罗马假日 第一滴血 好多好多.......只要是外国电影有90%的都是中文字幕

乐昌市18595191626: 关于美国电影历史的一段翻译 -
褒榕叶酸: 然后美国电影界迎来了新的篇章,在那之后又有了新闻短片(我怀疑这里指人,或是小顽童与这个新闻短片有什么联系,不是电影专业不太了解)和小顽童.最后,陆续出现汤姆米克斯主演的西部片,珍妮特盖诺出演的新娘和老公的阁楼浪漫故事...N个人名 你的理解没错.(如果提供多点上下文就更好理解了)

乐昌市18595191626: 外国电影里的十句话?(英文和翻译,不能太短) -
褒榕叶酸: 阿甘 正传 Forrest Gump 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注...

乐昌市18595191626: 国外电影 怎样译成国语 -
褒榕叶酸: 简单地说: 先要翻译啦,之后可以制作外挂字幕,或者制作字幕之后压缩到一起如果你想找什么电影的字幕可以去 射手网 看看,或者直接在网络找带字幕的 没有什么软件是可以直接把外文电影变成中文的 如果想学习制作的话,上网查查专业的软件,很麻烦的,时间轴校对很麻烦~~我觉得~~

乐昌市18595191626: 外国人换中国驾照在济南哪个车管所换? -
褒榕叶酸: 只有市局车管所可以换,在经十西路那边,京福高速公路上桥口那边.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网