草原文化·牧人的一生·整羊席的婚礼

作者&投稿:冻廖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

草原文化·牧人的一生·整羊席的婚礼

蒙古族婚俗是草原文化的重要组成部分,由于历史的演变,其规模之大小、繁简之程度以及具体方式都经历过多次发展、变化,但无论如何变化,草原民族与农耕民族的婚俗相比较,都具有独特的游牧文化的色彩。

牧业经济是草原文化的根基。既然牲畜在蒙古族的文化中占有极为重要的地位,因而与蒙古族的婚俗发生着千丝万缕的联系。

以牲畜为聘礼。《清稗类钞·蒙古婚嫁》条亦云:“蒙古婚嫁,礼聘,奁赀皆以牲畜,畜牲之数尚奇,起一九至九九而至,如贫不能九数者,亦必三、五、七等数,与内地对偶之意适相反。”蒙古习俗崇尚奇数,也崇尚白色。聘礼一般为三匹白马,三只白羊、三匹白骆驼,或九匹白马、九只白羊、九匹白骆驼。三、五、九都是吉数,在蒙古牧人看来,这是广阔、幸福、长寿的象征。

男方到女家迎亲,也以羊为贽。《绥远通志稿》载:“至门,女家必先闭门,大宾率新郎与宾相迎门行礼,并以羊为贽,然后启门,此羊名曰‘碰门羊’。”男方到女家娶亲,女方要设宴招待,在宴会上,有吃“羊颈喉骨”的习俗。羊脖子的骨髂结合得很坚韧,不易分开,象征着爱情始终不渝。这种习俗可以追溯到古代。《蒙古秘史》第一百六十八节云:“桑昆说,现在他要求求我的察兀儿别乞为婚,可以请他来吃‘不兀勒札儿’,来时就逮捕他。”“不兀勒札儿”一语,意为吃羊颈喉肉。这种习俗近似于农耕民族婚俗中赠雁与贽雁的习俗。彭大翼《山堂肆考》卷五云:“古今诗话,北方白雁,秋深乃来,来则霜降,谓之霜信。”农耕民族与游牧民族在婚姻心理上是彼此相通的,但具有不同的表达方式,这不同的表达方式,属于不同的民族民俗文化的范畴。

在男方迎娶新娘的婚礼上,羊头,被视为吉祥物,敬献羊头,以示最大的敬意。像女方要举行“献羊背”礼一样。男方的“整羊席”更为隆重。《绥远通志稿》云:“男家款待男女送亲者,筵席仍用旧礼……蒙人必以全羊为筵席盛品者,取吉祥之意也。”整羊席又称秀斯,秀斯是由两个琵琶骨、两个胸椎、两个前臂骨、两条后腿、两个胯骨、两个中骨髓等合称的十二肢节和胸椎节、六节脊椎骨、二十六条肋骨及羊头、羊尾组成的。秀斯的摆法很讲究,不论大小整羊,都放在银制云头图案的大盘中,按照躺卧的姿势把两条腿顺着前肢左右扣紧,前臂骨往里折放,其形如卧着的活羊一般,摆上桌时羊头必须向着主宾。其祝辞曰:“成吉思汗时代传下来的婚礼/是我们最快乐的时机/抬出那肥壮的羊只/摆上那香美的奶食/让我们在这丰盛喜宴上/纵情欢乐。”欢庆达旦。

从上述可以看出,羊在蒙古族婚礼中具有特殊的文化内涵,它不仅是蒙古族婚宴上的佳肴,而且是婚礼上的吉祥物,是蒙古牧人婚姻的凭证,其价值判断、审美判断都具有特殊的含义,这显示了游牧文化的特征。

蒙古族婚俗的游牧文化特征还体现在其与我国北方游牧民族信仰的萨满教存在着千丝万缕的联系。在其婚礼上,有拜天地的习俗。《清稗类钞·蒙古婚嫁》条曰:“男女持羊膀骨,拜天地及佛。”《黑龙江志稿》曰:“其亲迎,拜天地,与汉人略同,惟拜天地后,用方肉一块置火炉烧炙,新郎新妇同向西墙供佛像依次跪拜。”从表面形式看,拜天地这一特定的内容与农耕民族颇为相似,但从观念上分析,蒙古族婚俗的这种形式与古老的萨满教有关。在他们看来,天神为幸福之神、生育之神、畜牧业的保护神及刑罚之神。他们认为地神能主管地面的福祸,保护他们的家畜,佑护他们的子女。

蒙古族的婚礼还有拜火拜灶的习俗。《清稗类钞·蒙古婚嫁》条云:“男家于室中热火一盆,新夫妇向火拜。”《呼伦贝尔志略》云:“院中置木桌,上设弧矢、羊骨、或罩一全羊,旁设火盆,夫妇同向跪拜……次见翁姑、拜佛像、火、灶及尊长,答亲友礼喇嘛念经,侑以乐器。”拜灶火的习俗可以追溯到古代。《夷俗记》云:至婿家时,“归时妇披长红衣,戴高帽,妇女前导至幕中,妇女持羊尾油三片,对灶三叩头,即以油入灶焚之,与祭灶无异。”按照蒙古人的信仰,灶火,是一个家族兴旺发达的象征,往火中放几片牛油或羊油,使火苗增高,表示本家族增加了新成员,人丁兴旺。

蒙古族在隆重热烈的婚礼上拜火拜灶的习俗源于古老的萨满教。蒙古族萨满教有火神的形象,随着时间的推移,火神由女性变为男性。他们认为,火是生育能力和生命力的源泉。他们祈求火神,请求赐给他们“作帮手的儿子和温柔的女儿。”

蒙古族婚俗中所保持的游牧文化的特征还表现在蒙古民族崇尚威武雄健、力量和壮美的审美意识。

新郎娶亲时其装扮习俗威武雄壮。据《龙城旧闻》云:“娶时,婿身披红布,曰‘哈喳布’,佩腰刀,示尚武。”新郎腰佩弓箭,身骑骏马,威武雄壮,潇洒豪爽。男方到女家后,新郎要把箭摘下来放在马窗的两面。按照蒙古族的传统习俗,以西为尊、为贵。聚亲回来后,佩刀和弓箭三天不许动。三天后,新娘收起来保存一辈子,视之为吉祥物和镇邪的器物。从信仰观念看,这是对人造物的崇拜。

有的地区有求箭礼的习俗。据《绥远通志稿》载:“至夜半行求箭礼,新郎诣妇翁室,向翁妇跪陈哈达,求箭。妇翁先赠以红丝绸,继取无镞之箭授婿,授时必述此箭能降服邪魔,建立事功,诸胜利语。至翌日喜车待发时,郎必以此箭在车前向后方射之,然后启行,谓之‘射该’,译汉语即‘射灾’,亦驱邪趋吉之意也。”近代土默特一带延此习俗。

弓箭,为牧人男子所喜爱。有史以来,弓箭就是狩猎和防身的工具。蒙古族早在12世纪就以能骑善射闻名于世。随着社会的发展,游牧民族在用弓箭保护牛羊免受践踏的同时,又把射箭当成一种娱乐活动。在婚俗上佩箭、求箭、射箭、留箭正是游牧民族这种特殊审美观的折射。

在蒙古族婚礼娶亲时,还有一种特殊的习俗,即有时女方去抢伴郎的帽子或其他物品,挑在马鞭上,或扔在地上,以耽搁男方的时间,有的地区是抢新郎的帽子。对此,《绥远通志稿·民族志》有载:“行至半途,男家遣马术精良者一人,携羊头一,点心少许绥来迎。致食品后,即拨马疾驰,于时送亲者纵马追之,期必夺取送物者之帽,而夺得或末被夺者,均各自以为荣,人皆啧啧称赞,其意盖以显示两家之人马强胜也。”据当今蒙古族学者波·少布先生调查,近代居住在黑龙江嫩江流域杜尔伯特草原的努图克人就保留着这个习俗。如果缨帽被女方抢下,男方再回到女方家,重新设宴接新娘,如果男方保住了缨帽,可直接回家举行婚礼。有的地区在欢送女家送亲的客人时,设最后一道酒宴,为“帽儿宴”。酒宴结束,女方上马,男方送行,女方抢男方之帽。抢帽时,几十甚至上百匹马飞奔,烟尘滚滚杂沓而去,颇为壮观。

从婚俗形式说,抢缨帽的习俗是抢婚制的遗存。古代蒙古族实行严格的氏族外婚制。据《史集》载:“在成吉思汗时代……曾有一对兄弟,图鲁合惕札儿巴特儿和撒儿塔黑巴特儿,他们互矢忠诚,结为同盟,并交换誓约道:让我们彼此将同一氏族的人及亲兄弟一般,犹如蒙古人不相互聘娶姑娘,我们也互不聘娶,我们之中的每一个,都是从其他任何一个部落中聘娶姑娘,都将彼此遵守婚聘之俗所规定的礼制,直到如今,他们仍遵守这一习惯。”为此,他们必须到远方和无血缘关系的氏族娶妻,掠夺妇女为妻的事情经常发生。据《蒙古秘史》第38节、第56节载,孛端察儿、也速该的妻子都是掠夺来的。抢缨帽是对游牧民族历史上存在的抢婚制的重温与回味。蒙古族婚俗的游牧文化特征可谓十分明显。




王绩的《野望》写作背景...(急!
牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!(1)注释 东皋(gāo):诗人隐居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走。依:归依。秋色:一作“春色”。落晖:落日。犊(dú):小牛,这里指牛群。禽:鸟兽,...

把《野望》改写成散文?
彼此的脸在彼此的眼中就像一张图案在面前晃过。王绩心里一阵怅惘,隐居山间,缺少知音,不禁想起在首阳山上采薇而食的伯夷、叔齐,不知当年的你们是否也如我般孤独抑郁?附原文:野望——王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。

求黄石公传给张良的《素书》原文!
闻善忽略,记过不忘者暴。所任不可信,所信不可任者浊。牧人以德者集,绳人以刑者散。小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。赏不服人,罚不甘心者叛。赏及无功,罚及无罪者酷。听谗而美,闻谏而仇者亡。能有其有者安,贪人之有者残。怨在不舍小过,患在不豫定谋。福在...

明高启牧牛词原文及赏析
末二句,“长年牧牛百不忧,但恐输租卖我牛”,使诗意顿转,诗人以犀利的笔触,揭示了牧人内心深藏的苦悲。他透过田园生活宁静、恬淡的表面现象,看到了个中蕴含的酸辛、悲愤。语意鲜明地写出牧人对生活前景的担忧,他们唯恐自己心爱的牛被官府财主们夺去,委婉地表达了对剥削者的仇恨。这段从一个...

野望翻译和原文及注释
野望翻译和原文及注释如下:原文:《野望》的全诗 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。翻译:黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人...

《素书》原文及译文
2022-07-20 · 百度认证:北京惠企网络技术有限公司官方帐号 好学者百科 向TA提问 关注 展开全部 《素书》原文及译文: 一、原始 原文: 夫道、...牧人以德者集,绳人以刑者散。 小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。 赏不服人,罚不甘心者叛。赏及无功,罚及无罪者酷。 听谗而美...

野望原文及翻译
牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!赏析 这首诗的体裁是五言律诗。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌...

八上文言文原文及翻译注释
牧人驱犊返,猎马带禽归。 相顾无相识,长歌怀采薇。 【译文】傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定...【译文】神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰

唐诗野望的原文及翻译
野望 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。收藏下载复制完善 译文及注释 译文 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,...

狸牲文言文
原文: 卫人束氏,举世之物咸无所好,惟好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,...《书·泰誓上》:“牺牲粢盛,既于凶盗。”《周礼·地官·牧人》:“凡祭祀,共其牺牲。” 郑玄 注:“牺牲,毛羽完具也。”《国语·周语上》:“使太宰...

天宁区18856422466: 哈萨克族的历史及发展
主莲复方: 哈萨克族的历史源远流长.早在汉时,天山南北的乌孙(公元前2世纪——公元2世纪... 终年生活在美景如画的大草原上.他们放牧、运输、远行,甚至是生活上都离不开马...

天宁区18856422466: 蒙古族的来历和风俗 -
主莲复方: 蒙古族早期信仰萨满教,元代以后普遍信仰喇嘛教.首饰、长袍、腰带和靴子是蒙古族服饰的4个主要部分,妇女头上的装饰多月玛瑙、珍珠、金银制成.蒙古族善于歌舞,民歌分长短调两种. 习俗见面要互致问候,即便是陌生人也要问好....

天宁区18856422466: 怎么做才是尊重蒙古族的习俗习惯 -
主莲复方: 蒙古民族对来客,不论是熟人还是陌生人,一见面总是热情问候:“他赛音百努.”(安好),随后主人把右手放在胸前,微微躬身,请客人进蒙古包,全家老少围着客人坐下,问长问短,好似自家. 平常待客,在喝奶茶之后,慷慨大方的主人...

天宁区18856422466: 内蒙民族风俗习惯有哪些
主莲复方: 【民族风情】 草原盛会一一那达幕:即游艺、联欢的意思,源于七百年前.那达幕之日商贩云集,说书献艺应有尽有,热闹非凡,最扣人心弦的莫过于赛马、摔跤、射箭.多在草原牛羊肥壮、稻谷飘香的8月份举行.蒙古包: 蒙古包一词来自于...

天宁区18856422466: 各民族的风俗习惯 - 你知道哪些民族的风俗习惯?至少3个我们要怎么尊重不同民族的生活?
主莲复方: 首先是婚俗.新疆地区与中原大同小异:正式提亲、男方先向女方提,互赠荷包表心... 由于牧民与农民生活方式不同,具体的婚礼风俗当然有不同之处,但这是由具体的生...

天宁区18856422466: 谁知道的各地风俗多一些~~~~ -
主莲复方: 蒙古族风俗 礼仪风俗: 蒙古民族对来客,不论是熟人还是陌生人,一见面总是热情问候:“他赛音百努.”(安好),随后主人把右手放在胸前,微微躬身,请客人进蒙古包,全家老少围着客人坐下,问长问短,好似自家. 平常待客,在喝奶...

天宁区18856422466: 蒙古族民风民俗 -
主莲复方: 献哈达:哈达是蒙古族日常行礼中不可缺少的物品.献哈达是蒙古族牧民迎送客人和日常交往中使用的礼节.献哈达时,主人张开双手捧着哈达,吟唱吉祥如意的祝词或赞词,渲染敬重的气氛,同时将哈达的折叠口向着接受哈达的宾客.宾客要...

天宁区18856422466: 草原的饮食,衣服,节日,风俗 -
主莲复方: 你说的是蒙古草原吧?蒙古族厌恶黑色,认为黑色是不祥的颜色.在饮食上,蒙古族忌食虾、蟹、鱼、海味等. 蒙古人忌讳别人(包括客人)骑着马在蒙古包门口下马和骑马闯进羊群,忌讳手持马鞭进入毡房.客人不经允许不可擅自进入包...

天宁区18856422466: 内蒙古的风俗习惯 -
主莲复方:迎宾 蒙古族自古以来就有各种迎宾礼节.预约的会客,不论是社会团体还是私人会面,主人总是远远的迎候着客人.有人会在路边等候,有的骑马飞驰而来,有的骑着摩托、乘着越野吉普车赶来,在隆...

天宁区18856422466: 南方民歌与西北,中原,少数民族民歌作比较,探索各地民歌的特征和风格的成因 -
主莲复方:[答案] 中国民歌的分布 根据不同的民族文化背景以及民歌的不同风格色彩,中国民歌大体可以分为六个不同的风格色彩区. 1.北方草原文化民歌区; 2.西部受伊斯兰文化影响的新疆民歌区; 3. 西部受佛教文化影响的藏族民歌区; 4.西南高原多民族古老原始...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网