《元日》古诗的意思翻译是什么?

作者&投稿:老实 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

元日

宋代:王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

译文

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

扩展资料:

赏析

这首诗描写了春节除旧迎新的景象。一片爆竹声中送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的'欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。



元日-北宋政治家王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

赏析:千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

扩展资料:

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神。

诗是人们的心声。不少论诗者注意到,这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正担任宰相,推行新法。



《元日》

王安石〔宋代〕

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

扩展资料

这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。

首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。

第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。

王安石不仅是政治家,还是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。



白话译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

元日:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

扩展资料:

此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。

“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫。



译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

原文:

元日

【作者】王安石 【朝代】宋

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

扩展资料:

创作背景

此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境。

1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。




元日古诗的意思翻译
元日古诗的意思翻译《元日》古诗的翻译是:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》原文作者:北宋王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把...

元日的意思全文译文 元日古诗的意思翻译
悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。创作背景 《元日》写在王安石刚开始推行新政的时候。当时,宋朝想要摆脱政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,宋神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

王安石的《元日》是啥意思
王安石(1021-1086),北宋诗人。字介甫,号半山,临川(今属江西省)人。作为著名的改革派政治家,他的前期诗作,以反映政治、历史以及社会现实为主。诗中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之后,转向描写闲适生活,诗风追求清新淡雅。注词释义 元日:农历正月初一。爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。

元日古诗的意思翻译
元日古诗的意思翻译:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去,和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒;初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句。原文:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户__日,总把...

王安石的元日中的古诗全文是什么?
全诗如下:《元日》宋代.王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》赏析:此诗描写...

元日古诗的诗意是什么
元日古诗的诗意如下:元日古诗解释是:爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。原文:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。出自宋代王安石的《元日》。赏析:王安石这四句诗,其厉害高明之处...

元日古诗解释意思 元日古诗释义
《元日》的诗意:爆竹的响声里,旧的一年已经过去了,春风送来温暖,人们开怀畅饮屠苏酒。日出时温暖的阳光照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。全诗描写了新年时热闹、欢欣的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。元日 王安石 〔宋代〕爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,...

王安石元日的意思 元日古诗意思介绍
1、全诗译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。2、原文:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

元日古诗的意思翻译 元日古诗的意思翻译简述
1、译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。2、原文 元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

元日这首古诗的意思
元日全诗意思是:在阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。全诗描写了新年热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满了欢快和积极向上的奋发精神。...

盘县18272832814: 元日的译文是什么? -
却固盐酸: 元日:正月初一原文: 元日 (宋)王安石 爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符.译文①: 鞭炮响转眼间一年已过, 屠苏酒暖心房春风吹拂. 旭日升千门万户多明亮, 人人用新桃符换旧桃符. 译文②: ...

盘县18272832814: 古诗《元曰》的意思 -
却固盐酸: 这首诗描写新年热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神. 译文: 在阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去了,和暖的春风吹来了新年.人们欢乐地畅饮新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.

盘县18272832814: 王安石写的《元日》是什么意思 -
却固盐酸: 意思:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符. 创作背景 此诗作于作者初拜相而始行己之新政时.1067年...

盘县18272832814: 元日这首诗的意思是什么? -
却固盐酸: 文学课代表

盘县18272832814: <元日>的翻译 -
却固盐酸: 翻译:爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符.注释:元日:农历正月初一,即春节.爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声.用来驱鬼避邪,后来演变...

盘县18272832814: 王安石·《元日》是什么意思 -
却固盐酸: 王安石·《元日》的意思是阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符. 扩展资料: 王安石(1021年12月18...

盘县18272832814: 元日,这首古诗,是什么意思,20字 -
却固盐酸: 元 日 [北宋.王安石〕 bào zhú shēng zhōng yī suì chú 爆 竹 声 中 一 岁 除 ,chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū 春 风 送 暖 入 屠 苏 .qiān mén wàn hù tóng tóng rì 千 门 万 户 曈 曈 日 ,zǒng bǎ xīn táo huàn jiù fú 总 把 新 桃 换 旧 符 .作者背景 王安石...

盘县18272832814: 元日 王安石 意思 -
却固盐酸: 元日全诗意思是:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.赏析 此诗描写春节除旧迎新的景象.一片爆竹...

盘县18272832814: 《元日》的解释 -
却固盐酸: 元日宋 王安石爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,争插新桃换旧符.[注释](1)元日:阴历正月初一.(2)屠苏:美酒名.(3)曈曈[音“童童”]:形容太阳刚出的样子.(4)桃:桃符.古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪.[译文]在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年.人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春.

盘县18272832814: 元日这首古诗这里是什么意思 -
却固盐酸: 元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.译文 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒. 初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网