赏析percy bysshe shelley作品风格要整体风格英文版的

作者&投稿:褚牧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
Percy Bysshe Shelley有哪些代表作~

Percy Bysshe Shelley(珀西·比希·雪莱)
代表作品:
《解放了的普罗米修斯》《西风颂》《致云雀》《云》。

珀西·比希·雪莱(1792年8月4日~1822年7月8日),简称雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。

雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。

爱的哲学Love's Philosophy
当我们在自身思想的幽谷中发现一片虚空,从而在天地万物中呼唤、寻求与身内之物的通感对应之时,受到我们所感、所惧、所企望的事物的那种情不自禁的、强有力的吸引,就是爱。
我们祈愿漠然麻木的冰唇不要对另一颗火热的心、颤抖的唇讥诮嘲讽。这就是爱,这就是那不仅联结了人与人而且联结了人与万物的神圣的契约和债券!……当我们在大千世界寻觅到了灵魂的对应物,在天地万物中发现了可以无误地评估我们自身的知音,我们与对应物就好比两架精美的竖琴弦,在一个快乐声音的伴奏下发出音响,这音响与我们自身神经组织的震颤相共振。这——就是爱所要达到的无形的、不可企及的目标。
正是它,驱使人的力量去追逐其淡淡的影子;没有它,为爱所驾驭的心灵就永远不会安宁,永远不会歇息。因此,在孤独中,或处在一群不理解我们的人之中,我们会热爱花朵、小草、河流以及天空。就在蓝天下,在春天树叶的颤动中,我们找到了秘密的心灵的回应,无语的风中有一种雄辩;流淌的溪水和河边瑟瑟的苇叶声中,有一首歌谣。它们与我们灵魂之间神秘的感应,唤醒我们心中的精灵去跳一场酣畅淋漓的狂喜之舞,并使神秘的、温柔的泪盈满我们的眼睛,如勇士胜利的热情,又如爱人为你独自歌唱之音。
爱的需求和力量一旦死去,人就成为一个活着的墓穴,苟延残喘的就只是一副躯壳!

雪莱,P. B.(Percy Bysshe Shelley,1792~1822)英国著名民主诗人。出身乡村地主家庭,20岁入牛津大学,因写反宗教的哲学论文被学校开除。投身社会后,又因写诗歌鼓动英国人民革命及支持爱尔兰民族民主运动,而被迫于1818年迁居意大利。在意大利,他仍积极支持意大利人民的民族解放斗争,1822年渡海遇风暴不幸船沉溺死。
雪莱是跟拜伦齐名的欧洲著名浪漫主义诗人。其作品热情而富哲理思辨,诗风自由不羁,常任天上地下、时间空间、神怪精灵往来变幻驰骋,又惯用梦幻象征手法和远古神话题材。其最优秀的作品有评论人间事物的长诗《仙后麦布》(1813),描写反封建起义的幻想性抒情故事诗《伊斯兰的反叛》(1818),控诉曼彻斯特大屠杀的政治诗《暴政的行列》(1819),支持意大利民族解放斗争的政治诗《自由颂》(1820),表现革命热情及胜利信念的《西风颂》(1819),以及取材于古希腊神话,表现人民反暴政胜利后瞻望空想社会主义前景的代表诗剧《解放了的普罗米修斯》(1819)等。
雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界。他设想自己是日夜飞翔的夭使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者。他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?” 因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”。
雪莱诗选:
明天
时间
颂歌
两个精灵,一个寓言
印度小夜曲
西风颂
含羞草

过阿平宁
悲歌
致云雀
哀歌
给玛丽
夏和冬
宇宙流浪者
一盏明灯破碎
爱的哲学
恨歌
一朵枯萎的紫罗兰
给月
秋:挽歌
晚安
久远的往昔
给夜
给艾米莉亚.维维亚尼
无常
音乐
给珍妮
小岛
自由


柞水县19837039981: 雪莱(关于雪莱的基本详情介绍)
佘秒毕诺: 1、珀西·比希·雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,1792年8月4日—1822年7月8日),英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一.2、英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深.3、1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》.

柞水县19837039981: 雪莱《西风颂》的英文赏析 -
佘秒毕诺:[答案] Analysis of Percy Shelley's “Ode to the West Wind”In 'Ode to the West Wind,' Percy Bysshe Shelley tries to show his desire for transcendence,by explaining that his thoughts and ideas,like the 'wing...

柞水县19837039981: 雪莱的个人资料? -
佘秒毕诺: 珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792年8月4日-1822年7月8日),一般译作雪莱,是英国文学史上最有才华的抒情诗人之一,更被誉为诗人中的诗人.其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者. 创作的诗歌节奏明快,积极向上.雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界.他设想自己是日夜飞翔的夭使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者.他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?”因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”.

柞水县19837039981: 济慈的致秋天和雪莱的西风颂对比.(主题,描写手法等).要英文的.中文也可以附上. -
佘秒毕诺: 1.Percy Bysshe Shelley's ODE to THE WEST WIND这首诗表达了作者对自由与春天的渴望,对美好未来的憧憬.雪莱是英国历史上最伟大的诗人之一,他的诗歌语言清新别致,文化底蕴深厚,含有丰富的典故并多用拟人与隐喻,将我们看到或感到的事物完全生动描绘出来,感人至深.2.John Keats' TO AUTUMN 济慈的想象力及幻觉丰富,而且善于将视听嗅味触等感觉都转化为绝美的文字,能够写透人乃至动物的心灵.建议购买英国浪漫主义的书籍,上面有很多内容可供参考.

柞水县19837039981: 当一盏灯破碎了 雪莱 赏析 -
佘秒毕诺: When The Lamp Is Shattered 1 When the lamp is shattered, The light in the dust lies dead; When the cloud is scattered, The rainbow's glory is shed; When the lute is broken, Sweet tones are remembered not; When the lips have spoken, Loved ...

柞水县19837039981: 一朵枯萎的紫罗兰的介绍 -
佘秒毕诺: 1On A faded violet(Percy Bysshe Shelley)一朵枯萎的紫罗兰(珀西·比西·雪莱)The odor from the flower is gone, 这朵花的芬芳,已经消隐,Which like thy kisses breathed on me; 像你的吻对我吐露过的气息;The color from the flower is ...

柞水县19837039981: 谁能帮我鉴赏下雪莱的 西风颂 的最后两句话,用英语、. -
佘秒毕诺:[答案] Analysis of Percy Shelley's “Ode to the West Wind” In 'Ode to the West Wind,' Percy Bysshe Shelley tries to show his desire for transcendence,by explaining that his thoughts and ideas,like the 'winged seeds' are trapped.The West Wind acts as a ...

柞水县19837039981: 雪莱的诗The Cloud 鉴赏 -
佘秒毕诺: The Cloud Percy Bysshe Shelley (1792–1822) 云 I bring fresh showers for the thirsting flowers, From the seas and the streams; 我为焦渴的鲜花,从河川,从海洋, 带来清新的甘霖; I bear light shade for the leaves when laid In their noonday ...

柞水县19837039981: 谁帮我评析一下percy bysshe shelley的love"s philosophy
佘秒毕诺: 爱的哲学Love's Philosophy 当我们在自身思想的幽谷中发现一片虚空,从而在天地万物中呼唤、寻求与身内之物的通感对应之时,受到我们所感、所惧、所企望的事物的那种情不自禁的、强有力的吸引,就是爱. 我们祈愿漠然麻木的冰唇不要...

柞水县19837039981: 雪莱的英文简介 -
佘秒毕诺: 我给你翻翻译吧 这是你要的英文: Percy Bysshe Shelley, August 4, 1792 July 8, 1822, year only thirty years old, commonly translated as Shelley, the history of English literature is one of the most gifted lyricist, known as the poet 's poet. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网